Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mevrouw de voorzitter
Mw.

Traduction de «mevrouw echerer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]


Mevrouw de voorzitter

Madame la Présidente | Madame le Président


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zal vanmiddag niet alleen namens mijzelf spreken, maar ook namens de rapporteur, mevrouw Echerer, met wie ik nauw samengewerkt heb, en – vooral – namens de schaduwrapporteur, mevrouw Fourtou, die hier vandaag tot haar spijt niet aanwezig kan zijn.

- (EN) Monsieur le Président, cet après-midi je ne parle pas seulement en mon nom, en raison de ma collaboration étroite avec le rapporteur, Mme Echerer, mais je parle également plus particulièrement au nom de notre rapporteur fictif, Mme Fourtou, qui est désolée de ne pouvoir être présente pour prendre part à ces remarques.


Aan de orde is het verslag (A5-0478/2003) van mevrouw Echerer, namens de Commissie juridische zaken en interne markt, over een communautair kader voor maatschappijen voor collectieve belangenbehartiging op het gebied van auteursrechten (2002/2274(INI)).

- L’ordre du jour appelle le rapport (A5-0478/2003) de Mme Echerer, au nom de la commission juridique et du marché intérieur, sur un cadre communautaire pour les sociétés de gestion collective du droit d’auteur (2002/2274(INI)).


Verslag (A5-0478/2003) van mevrouw Echerer, namens de Commissie juridische zaken en interne markt, over een communautair kader voor maatschappijen voor collectieve belangenbehartiging op het gebied van auteursrechten (2002/2274(INI))

Rapport (A5-0478/2003) de Mme Echerer, au nom de la commission juridique et du marché intérieur, sur un cadre communautaire pour les sociétés de gestion collective du droit d’auteur [2002/2274(INI)]


Ik hecht er ook aan de afgevaardigden van het Parlement te bedanken die zich intens met het project hebben beziggehouden. De leden van de commissie cultuur natuurlijk, maar ook de verschillende commissies die om hun mening zijn gevraagd. Ik noem verder de rapporteur, mevrouw Echerer en de heren Fiori, Rocard en Wynn.

Je tiens aussi à remercier les députés du Parlement qui se sont occupés avec intensité du projet. Les membres de la commission de la culture, bien sûr, mais aussi les différentes commissions consultées pour avis, et je voudrais citer le rapporteur, Mme Echerer, MM. Fiori, Rocard et Wynn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil met name de twee rapporteurs, de heer Schmitt en mevrouw Echerer, gelukwensen met hun uitstekende rapportage.

Je félicite tout particulièrement les deux rapporteurs, M. Schmitt et Mme Echerer, pour leur excellents rapports.




D'autres ont cherché : mevrouw     mevrouw de voorzitter     meneer gbvb     mevrouw gbvb     mevrouw echerer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw echerer' ->

Date index: 2022-08-31
w