Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mevrouw de voorzitter
Mw.

Vertaling van "mevrouw estelle " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Mevrouw de voorzitter

Madame la Présidente | Madame le Président




Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op de wet van 29 mei 1952 tot inrichting van de Nationale Arbeidsraad, artikel 2, vervangen bij de wet van 30 december 2009 houdende diverse bepalingen, en artikel 5, gewijzigd bij de wet van 27 juli 1979; Gelet op het koninklijk besluit van 24 juni 1952 tot bepaling van de modaliteiten van de voordracht van de leden van de Nationale Arbeidsraad, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 maart 2010; Gelet op het koninklijk besluit van 4 maart 2010 tot verdeling van de mandaten van de meest representatieve werknemersorganisaties in de Nationale Arbeidsraad; Gelet op het koninklijk besluit van 10 april 2014 tot benoeming van de leden van de Nationale Arbeidsraad; Overwegende dat er aanleiding toe bestaat een lid van deze Raad te ve ...[+++]

Vu la loi organique du 29 mai 1952 du Conseil national de Travail, article 2, remplacé par la loi du 30 décembre 2009 portant des dispositions diverses, et article 5, modifié par la loi du 27 juillet 1979; Vu l'arrêté royal du 24 juin 1952 déterminant les modalités de présentation des membres du Conseil national du Travail, modifié par l'arrêté royal du 4 mars 2010; Vu l'arrêté royal du 4 mars 2010 établissant la répartition des mandats pour les organisations les plus représentatives des travailleurs au sein du Conseil national du Travail; Vu l'arrêté royal du 10 avril 2014 nommant les membres du Conseil national du Travail; Considérant qu'il y a lieu de pourvoir au remplacement d'un membre de ce Conseil; Vu les présentations faites pa ...[+++]


- wordt mevrouw Estelle CEULEMANS, benoemd tot lid van het Beheerscomité van het Fonds voor de beroepsziekten, in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van de representatieve werknemersorganisaties, ter vervanging van de heer Jean-François TAMELLINI, wiens mandaat zij zal voleindigen.

- madame Estelle CEULEMANS, est nommée en qualité de membre du Comité de gestion du Fonds des maladies professionnelles, au titre de représentante des organisations représentatives des travailleurs, en remplacement de monsieur Jean-François TAMELLINI, dont elle achèvera le mandat.


- wordt, op voordracht van de betrokken representatieve werknemersorganisatie, benoemd ten titel van lid van hetzelfde Beheerscomité van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, Mevrouw Estelle CEULEMANS, ter vervanging van de heer Jean-François TAMELLINI, wiens mandaat zij zal voleindigen.

- est nommée, sur proposition de l'organisation représentative des travailleurs intéressée, à titre de membre du même Comité de gestion de l'Office national de Sécurité sociale, Madame Estelle CEULEMANS, en remplacement de Monsieur Jean-François TAMELLINI, dont elle achèvera le mandat.


Hoorzitting met mevrouw Estelle Ceulemans, ABVV

Audition de Mme Estelle Ceulemans, FGTB


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoorzitting met mevrouw Estelle Ceulemans, adviseur, federale studiedienst, sociaal departement van het ABVV

Audition de Mme Estelle Ceulemans, conseillère, service d'études fédéral, département social de la FGTB


Bij hetzelfde besluit wordt de heer TAMELLINI Jean-François tot lid van hetzelfde comité benoemd als vertegenwoordiger van de representatieve organisaties van de werknemers, ter vervanging van mevrouw CEULEMANS Estelle, wiens mandaat hij zal voltooien.

Par le même arrêté, M. TAMELLINI Jean-François est nommé membre du même comité, en qualité de représentant des organisations représentatives des travailleurs, en remplacement de Mme CEULEMANS Estelle, dont il achèvera le mandat.


- Benoeming Bij koninklijk besluit van 17 juni 2016 dat in werking treedt de dag waarop dit uittreksel wordt bekendgemaakt, wordt aan mevrouw CEULEMANS Estelle eervol ontslag verleend uit haar mandaat van lid van het beheerscomité van het Fonds voor Arbeidsongevallen.

- Nomination Par arrêté royal du 17 juin 2016 qui entre en vigueur le jour de la publication du présent extrait, démission honorable de son mandat de membre du comité de gestion du Fonds des accidents du travail est accordée à Mme CEULEMANS Estelle.


Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemd Comité : - als vertegenwoordigers van verzekeringsinstellingen : Mevrouw VAN GESTEL Karina en de heer LANDTMETERS Bernard, in de hoedanigheid van werkende leden, ter vervanging respectievelijk van de heer TONNEAUX Serge en van Mevr. GREOLI Alda, wier mandaat zij zullen voleindigen; Mevr. VANDEKERCKHOVE Inge en de heer VAN HAECHT Christiaan, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, ter vervanging respectievelijk van Mevr. VAN GESTEL Karina en de heer SUMKAY François, wier mandaat zij zullen voleindigen; - als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie : De heer TAME ...[+++]

Par le même arrêté, sont nommés membres audit Comité : - au titre de représentants d'organismes assureurs : Mme VAN GESTEL Karina et M. LANDTMETERS Bernard, en qualité de membres effectifs, en remplacement respectivement de M. TONNEAUX Serge et de Mme GREOLI Alda, dont ils achèveront le mandat; Mme VANDEKERCKHOVE Inge et M. VAN HAECHT Christiaan, en qualité de membres suppléants, en remplacement respectivement de Mme VAN GESTEL Karina et de M. SUMKAY François, dont ils achèveront le mandat; - au titre de représentant d'une organisation représentative des travailleurs salariés : M. TAMELLINI Jean-François, en qualité de membre suppléant, en remplacement de Mme CEULEMANS Estelle, dont il ...[+++]


Artikel 1. Mevrouwen Miranda ULENS, te Waterloo, en Estelle CEULEMANS, te Edingen, worden, als vertegenwoordigsters van een der meest representatieve werknemersorganisaties, tot werkende leden benoemd van de Nationale Arbeidsraad, respectievelijk ter vervanging van de heer Rudy DE LEEUW, te Denderleeuw, en mevrouw Anne DEMELENNE, te Sint-Lambrechts-Woluwe, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.

Article 1 . Mesdames Miranda ULENS, à Waterloo, et Estelle CEULEMANS, à Enghien, sont nommées, en qualité de représentantes d'une des organisations les plus représentatives de travailleurs, membres effectifs du Conseil national du Travail, en remplacement respectivement de Monsieur Rudy DE LEEUW, à Denderleeuw, et Madame Anne DEMELENNE, à Woluwe-Saint-Lambert, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; elles achèveront le mandat de leurs prédécesseur.


Bij koninklijk besluit van 28 februari 2014, wordt mevrouw BREYNE Estelle, bevorderd door verhoging naar de hogere klasse in de klasse A2 bij de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie in een betrekking van het Frans taalkader, met ingang van 1 januari 2014.

Par arrêté royal du 28 février 2014, Madame BREYNE Estelle, est promue par avancement à la classe supérieure dans la classe A2 au Service public fédéral Personnel et Organisation dans un emploi du cadre linguistique français, à partir du 1 janvier 2014.




Anderen hebben gezocht naar : mevrouw     mevrouw de voorzitter     meneer gbvb     mevrouw gbvb     mevrouw estelle     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw estelle' ->

Date index: 2022-08-30
w