Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mevrouw geerts benadrukt echter " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Geerts benadrukt echter dat de indieners van het wetsvoorstel geenszins de intentie hebben om te raken aan de eigen dynamiek van het bestaande Raadgevend Comité voor de Pensioensector.

Toutefois, Mme Geerts souligne que les auteurs de la proposition de loi n'ont nullement l'intention de toucher à la dynamique propre de l'actuel Comité consultatif pour le secteur des pensions.


Mevrouw Geerts benadrukt echter dat de indieners van het wetsvoorstel geenszins de intentie hebben om te raken aan de eigen dynamiek van het bestaande Raadgevend Comité voor de Pensioensector.

Toutefois, Mme Geerts souligne que les auteurs de la proposition de loi n'ont nullement l'intention de toucher à la dynamique propre de l'actuel Comité consultatif pour le secteur des pensions.


Mevrouw Geerts is echter van oordeel dat er in elk geval moet gesensibiliseerd worden naar de dertigers en de veertigers toe maar dat men als overheid best niet corrigerend optreedt ten aanzien van de groep die nu op de leeftijdsdrempel van 50-55 jaar staat.

Mme Geerts estime en fait qu'en tout cas, il y a lieu de sensibiliser les trentenaires et les quarantenaires, mais que l'on peut difficilement entreprendre des actions correctrices en tant qu'autorité à l'égard du groupe de personnes ayant atteint aujourd'hui l'âge de 50- 55 ans.


Mevrouw Geerts is echter van oordeel dat er in elk geval moet gesensibiliseerd worden naar de dertigers en de veertigers toe maar dat men als overheid best niet corrigerend optreedt ten aanzien van de groep die nu op de leeftijdsdrempel van 50-55 jaar staat.

Mme Geerts estime en fait qu'en tout cas, il y a lieu de sensibiliser les trentenaires et les quarantenaires, mais que l'on peut difficilement entreprendre des actions correctrices en tant qu'autorité à l'égard du groupe de personnes ayant atteint aujourd'hui l'âge de 50- 55 ans.


Mevrouw Tilmans benadrukt echter dat Somaliland momenteel zijn ontwikkeling prioritair stelt.

Mme Tilmans tient toutefois à souligner qu'à l'heure actuelle le Somaliland semble avoir comme priorité son développement.


Daar ik een groot voorstander ben van een gemeenschappelijke Europese benadering van het leren in de vroege kinderjaren – waarbij de verscheidenheid aan nationale benaderingen echter wordt gerespecteerd –, steun ik het verslag van mevrouw Honeyball, waarin zij oproept tot de ontwikkeling van een Europees kader voor kinderopvang en voorschools onderwijs (Early Childhood Education and Care – ECEC) dat gezamenlijke doelen en normen en waarden benadrukt.

Entièrement favorable à la mise en œuvre d’une approche européenne commune de l’apprentissage au cours de la petite enfance - dans le respect de la diversité des approches de chaque État, j’apporte mon soutien au rapport de Mary Honeyball, qui préconise la mise en place d’un cadre européen pour les services d’EAJE mettant en exergue des valeurs et objectifs communs.


Leden van het EP moeten zich echter onpartijdig opstellen, zoals dat benadrukt is door de rapporteurs mevrouw De Keyser en de heer Salafranca.

Toutefois, ils doivent être impartiaux, comme souligné par les rapporteurs, Mme De Keyser et M. Salafranca.


Mevrouw de commissaris, tijdens mijn eerste toespraak heb ik benadrukt dat we het gevaar van een terugval moeten vermijden en heb ik gesproken over het sociale evenwicht dat in het nieuwe systeem moet worden bereikt. Nu wil ik de nadruk echter ook leggen op preventief crisisbeheer.

Madame la Commissaire, dans ma première intervention, j’ai mis l’accent sur l’importance de ne pas succomber au risque de la rechute et j’ai parlé de l’équilibre social qui doit être impliqué dans un nouveau système de ce type, mais je voudrais à présent me concentrer sur la gestion préventive des crises.


Zoals mevrouw Sauquillo Pérez del Arco heeft benadrukt, zowel in haar mondelinge vraag als in haar uiteenzettingen van daarnet, bestaat dit probleem echter niet alleen in Colombia.

Mme Sauquillo a souligné, tant dans la formulation de sa question orale que dans l'exposé qu'elle vient de faire, que le problème n'est pas spécifiquement lié à un pays déterminé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw geerts benadrukt echter' ->

Date index: 2021-12-06
w