Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mevrouw gillig heeft » (Néerlandais → Français) :

Ik dank de rapporteur namens mijn fractie. Mevrouw Gillig heeft een gedegen verslag opgesteld, want ze is niet voor de verleiding bezweken er veel mooie amendementen aan toe te voegen die uiteindelijk noch door de Commissie, noch door de Raad aanvaard zouden worden.

Au nom de mon groupe parlementaire, je remercie le rapporteur, Mme Gillig, qui a produit un rapport honorable et responsable. Elle aurait pu bien sûr céder à la tentation d’introduire plein de beaux amendements, mais la Commission ou le Conseil nous auraient finalement empêchés de les faire aboutir.


Ik steun de Nederlandse collega’s in hun bijzondere positie en, zoals ik al zei, in het mondeling amendement dat mevrouw Gillig heeft ingediend wordt daarmee enigszins rekening gehouden.

Je compatis avec mes collègues néerlandais, qui se trouvent dans une situation particulière et, comme je l’ai dit, l’amendement oral déposé par Mme Gillig ira quelque peu dans cette direction.


Ribeiro e Castro (UEN ), schriftelijk. – (PT) Het verslag van mevrouw Gillig heeft betrekking op het voorstel tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 1408/71 en Verordening (EEG) nr. 574/72 om deze aan te laten sluiten bij de ontwikkelingen van de nationale systemen voor sociale verzekering. Er moet daarbij rekening worden gehouden met de wijzigingen in de nationale wetgevingen en de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen.

Ribeiro e Castro (UEN ), par écrit . - (PT) Le rapport de Mme Gillig porte sur la proposition annuelle visant à modifier le règlement (CEE) nº 1408/71 et le règlement (CEE) nº 574/72 dans le but de tenir compte de l’évolution des systèmes nationaux de sécurité sociale, d’intégrer les modifications des législations nationales et de prendre en considération la jurisprudence issue de la Cour de justice des Communautés européennes.


Ribeiro e Castro (UEN), schriftelijk. – (PT) Het verslag van mevrouw Gillig heeft betrekking op het voorstel tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 1408/71 en Verordening (EEG) nr. 574/72 om deze aan te laten sluiten bij de ontwikkelingen van de nationale systemen voor sociale verzekering. Er moet daarbij rekening worden gehouden met de wijzigingen in de nationale wetgevingen en de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen.

Ribeiro e Castro (UEN), par écrit. - (PT) Le rapport de Mme Gillig porte sur la proposition annuelle visant à modifier le règlement (CEE) nº 1408/71 et le règlement (CEE) nº 574/72 dans le but de tenir compte de l’évolution des systèmes nationaux de sécurité sociale, d’intégrer les modifications des législations nationales et de prendre en considération la jurisprudence issue de la Cour de justice des Communautés européennes.


De rapporteur wil het belang van dit onderwerp onderstrepen, waarover mevrouw Gillig een verslag heeft opgesteld dat op 4 juli 2002 is aangenomen.

Le rapporteur souhaite souligner l'importance de ce sujet sur lequel Mme Gillig a élaboré un rapport, qui a été adopté en juillet 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw gillig heeft' ->

Date index: 2022-01-15
w