Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mevrouw de voorzitter
Mw.

Traduction de «mevrouw gurmai » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]


Mevrouw de voorzitter

Madame la Présidente | Madame le Président
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- 14 september 2010 : Werkvergadering in het kader van het Belgisch Voorzitterschap: Europees Commissaris de heer Maros Sefcovic en Europarlementsleden de heer Alain Lamassoure, mevrouw Zita Gurmai, mevrouw Diana Wallis en de heer Gerald Haffner

- 14 septembre 2010 : Réunion de travail dans le cadre de la Présidence belge, avec le Commissaire européen, Monsieur Maros Sefcovic et les Députés européens, Monsieur Alain Lamassoure, Madame Zita Gurmai, Madame Diana Wallis et Monsieur Gerald Haffner


- 20 juli 2010 : Ontmoeting met mevrouw Zita Gurmai, Europees parlementslid

- 20 juillet 2010 : Rencontre avec Madame Zita Gurmai, Députée européenne


Dat het resultaat duidelijk is verbeterd – daarvoor spreek ik mijn grote dank uit aan mevrouw Gurmai, mevrouw Wallis, de heer Lamassoure en de heer Häfner, die in nauwe samenwerking de definitieve uitwerking van deze verordening hebben bespoedigd –, heeft er ook mee te maken dat veel actoren uit het maatschappelijk middenveld onze overwegingen en debatten voortdurend op realiteit en uitvoerbaarheid hebben getoetst.

Que le résultat d’aujourd’hui soit significativement meilleur – et je voudrais remercier en particulier Mme Gurmai, Mme Wallis, M. Lamassoure et M. Häfner d’avoir si bien collaboré et accompli tant de progrès dans le peaufinage de ce règlement –, nous le devons également nombreux membres de la société civile qui ont soumis nos considérations et nos débats à l’épreuve répétée de la réalité et de la faisabilité.


Ik wil uiteraard ook de rapporteurs van de Commissies AFCO en PETI persoonlijk bedanken, mevrouw Gurmai natuurlijk, mijnheer Lamassoure, mevrouw Wallis en mijnheer Häfner voor hun inspanningen en hun constructieve bijdragen bij het opstellen van deze verordening.

Je voudrais, évidemment, remercier personnellement les rapporteurs des commissions AFCO et PETI, Mme Gurmai bien sûr, M. Lamassoure, Mme la présidente Wallis et M. Häfner pour leurs efforts et leurs apports constructifs dans l’élaboration de ce règlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil u nogmaals danken voor de uitstekende samenwerking met alle rapporteurs, met mevrouw Gurmai, met onze Voorzitter, mevrouw Wallis, met mijnheer Häfner en mijnheer Lamassoure.

Permettez-moi de vous remercier une nouvelle fois pour l’excellence de la coopération avec tous les rapporteurs, avec Mme Gurmai, avec notre Présidente, Mme Wallis, avec M. Häfner et avec M. Lamassoure.


Mevrouw Zita Gurmai, Europees Parlementslid, voegt daaraan toe: “Ik ben blij dat er nu online handtekeningen kunnen worden verzameld voor het eerste geregistreerde Europese burgerinitiatief.

Mme Zita Gurmai, députée européenne, a ajouté: «Je suis ravie que la toute première ICE enregistrée soit prête à recueillir des signatures en ligne.


− (IT) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw De Veyrac, de heer Vlasák en mevrouw Gurmai hebben de aandacht gevestigd op de oorzaak van het faillissement, of beter gezegd op de economische crisis en op de moeilijkheden waar de luchtvaartsector momenteel mee kampt, of het nu gaat om low cost- of grote luchtvaartmaatschappijen.

− (IT) Madame la Présidente, M De Veyrac, M. Vlasák et M Gurmai ont concentré leur attention sur la cause de la faillite, en d’autres termes, la crise économique et les difficultés qui frappent actuellement le secteur du transport aérien, aussi bien les compagnies à bas prix que les grandes compagnies aériennes.


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, allereerst wil ik mijn excuses aanbieden voor de afwezigheid van mevrouw Zita Gurmai, de auteur van deze schriftelijke vraag namens de socialistische fractie, die wegens onvoorziene omstandigheden niet bij deze vergadering aanwezig kan zijn, en daarom wil ik met uw toestemming, mevrouw de Voorzitter, spreken namens mevrouw Gurmai en ook namens mijzelf, want ik had ook spreektijd aangevraagd.

– (ES) Madame la Présidente, avant tout, je tiens à présenter mes excuses pour l’absence de Mme Zita Gurmai, auteur de cette question orale au nom du groupe socialiste, qui ne peut participer à la séance en raison d’un imprévu, et ainsi, avec votre permission, Madame la Présidente, j’aimerais m’exprimer au nom de Mme Gurmai et en mon nom personnel, étant donné que j’avais demandé moi aussi à prendre la parole.




D'autres ont cherché : mevrouw     mevrouw de voorzitter     meneer gbvb     mevrouw gbvb     mevrouw gurmai     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw gurmai' ->

Date index: 2021-03-15
w