Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mevrouw de voorzitter
Mw.

Vertaling van "mevrouw maes " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]


Mevrouw de voorzitter

Madame la Présidente | Madame le Président


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mevrouw Maes verklaart zich aan te sluiten bij de in de bevoegde Kamercommissie geformuleerde opmerkingen van Kamerlid de heer Vandeput (zie stuk Maes, nr. 53-3402/2, blz.4 en volgende) :

Mme Maes déclare se rallier aux observations formulées par M. Vandeput, député, en commission compétente de la Chambre (cf. doc. Chambre, nº 53-3402/3, pp. 4 et suiv.):


Mevrouw Maes verklaart zich aan te sluiten bij de in de bevoegde Kamercommissie geformuleerde opmerkingen van Kamerlid de heer Vandeput (zie stuk Maes, nr. 53-3402/2, blz.4 en volgende) :

Mme Maes déclare se rallier aux observations formulées par M. Vandeput, député, en commission compétente de la Chambre (cf. doc. Chambre, nº 53-3402/3, pp. 4 et suiv.):


worden mevrouw Pamella MAES, te Herselt, en de heer Eric NEUPREZ, te Verviers, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Subcomité voor de houthandel, respectievelijk ter vervanging van de heer Julien UYTTEBROEK, te Sint-Jans-Molenbeek, en mevrouw Katharina VAN DER HELST, te Gent, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.

Madame Pamella MAES, à Herselt, et Monsieur Eric NEUPREZ, à Verviers, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, membres suppléants de la Sous-commission paritaire pour le commerce du bois, en remplacement respectivement de Monsieur Julien UYTTEBROEK, à Molenbeek-Saint-Jean, et Madame Katharina VAN DER HELST, à Gand, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.


worden de heer Eric NEUPREZ, te Verviers, en mevrouw Pamella MAES, te Herselt, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Comité voor de houtnijverheid, respectievelijk ter vervanging van de heren Rik DESMET, te Torhout, en Julien UYTTEBROEK, te Sint-Jans-Molenbeek, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.

Monsieur Eric NEUPREZ, à Verviers, et Madame Pamella MAES, à Herselt, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, membres suppléants de la Commission paritaire de l'industrie du bois, en remplacement respectivement de Messieurs Rik DESMET, à Torhout, et Julien UYTTEBROEK, à Molenbeek-Saint-Jean, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat mevrouw Cecilia Maes titularis is van een masterdiploma in de economische wetenschappen.

Considérant que madame Cecilia Maes est titulaire d'un master en sciences économiques.


Overwegend dat mevrouw Cecilia Maes over de nodige competenties beschikt en dat rekening moet worden gehouden met haar kandidatuur in het kader van de benoeming als vertegenwoordigster van Infrabel in de Investeringscel voor het spoor;

Considérant que madame Cecilia Maes dispose des compétences nécessaires et que sa candidature doit être prise en compte dans le cadre de la nomination en tant que représentante d'Infrabel dans la Cellule d'Investissement ferroviaire;


Overwegende dat Mevrouw Véronique VAN DE VOORDE, als kunsthistorica die een opleiding van archeologe heeft, in het kader van haar huidige functie van conservatrice van het "Musée du Folklore "Léon Maes" van Moeskroen, het project van bouw van een nieuw museum en van vernieuwing van het traject van die instelling die zich met regionale etnografie bezighoudt, voert;

Considérant qu'en tant qu'historienne de l'art et archéologue de formation, Madame Véronique VAN DE VOORDE mène, dans le cadre de fonctions actuelles de conservatrice du Musée de Folklore « Léon Maes » de Mouscron, le projet de construction d'un nouveau musée et de renouvellement du parcours de cette institution dédiée à l'ethnographie régionale ;


Afwezig met bericht van verhindering: mevrouw Niessen, om gezondheidsredenen, mevrouw Maes, met opdracht in het buitenland, mevrouw Piryns en de heer Swennen, wegens andere plichten.

Mme Niessen, pour raison de santé, Mme Maes, en mission à l'étranger, Mme Piryns et M. Swennen, pour d'autres devoirs, demandent d'excuser leur absence à la présente séance.


Afwezig met bericht van verhindering: mevrouw Maes en de heer Morael, om gezondheidsredenen, mevrouw Talhaoui en de heer Daems, met opdracht in het buitenland, de heren Bellot, Cheron, Dewinter en Pieters, wegens andere plichten, mevrouw Franssen, om persoonlijke redenen.

Mme Maes et M. Morael, pour raison de santé, Mme Talhaoui et M. Daems, en mission à l'étranger, MM. Bellot, Cheron, Dewinter et Pieters, pour d'autres devoirs, Mme Franssen, pour raisons personnelles, demandent d'excuser leur absence à la présente séance.


Er was een gedachtewisseling tussen mevrouw Maes, de heer Bellot, mevrouw Talhaoui, mezelf en de minister van Financiën.

Des échanges ont eu lieu entre Mme Maes, M. Bellot, Mme Talhaoui, moi-même et le ministre des Finances.




Anderen hebben gezocht naar : mevrouw     mevrouw de voorzitter     meneer gbvb     mevrouw gbvb     mevrouw maes     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw maes' ->

Date index: 2023-07-29
w