Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mevrouw neyts noch haar » (Néerlandais → Français) :

AANHEF : Overwegende de aanvraag van 9 maart 2016 waarbij mevrouw Caroline Debois, wonende in de rue des Lauriers 11, 5020 Namen, een afwijking vraagt om af te wijken van de wegen en paden geopend voor het publiek in de natuur- en bosreservaten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor wetenschappelijk onderzoek en educatieve doeleinden; Gelet op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud, meer in het bijzonder haar artikelen 27, § 1, 10°, 83, § 1, 84 en 85; Gelet op het gunstig advies van de Brusselse Hoge Raad ...[+++]

PREAMBULE : Considérant la demande du 9 mars 2016, par laquelle Mme Caroline Debois, rue des Lauriers 11, à 5020 Namur, sollicite une dérogation, afin de quitter les routes et chemins ouverts à la circulation du public dans les réserves naturelles et forestières de la Région de Bruxelles-Capitale, à des fins de recherche scientifique et d'éducation; Vu l'Ordonnance du 1 mars 2012 relative à la conservation de la nature, plus particulièrement ses articles 27, § 1, 10°, 83, § 1, 84 et 85; Vu l'avis favorable du Conseil supérieur bruxellois de la conservation de la nature du 25 mars 2016, moyennant le respect de certaines conditions; Considérant la nécessité de se rendre sur des placettes, sélectionnées au ...[+++]


(EN) Mevrouw de Voorzitter, ik bedank u voor een kort maar krachtig en belangrijk debat en feliciteer mevrouw Neyts-Uyttebroeck met haar verslag en initiatief.

(EN) Madame la Présidente, je tiens à vous remercier pour ce débat concis mais important et à remercier M Neyts-Uyttebroeck pour son rapport et son initiative.


– Voorzitter, hartelijk dank aan mevrouw Neyts voor de volledigheid van haar verslag.

– (NL) Madame la Présidente, je remercie chaleureusement M Neyts pour son rapport exhaustif.


Ik wil mevrouw Neyts-Uyttebroeck graag feliciteren met haar verslag, dat in de commissie buitenlandse zaken op unanieme steun mocht rekenen.

Je voudrais féliciter M Neyts-Uyttebroeck pour son rapport, qui a obtenu l’unanimité en affaires étrangères.


Wij weten allen dat als wij dit programma niet toepassen in de omvang die mevrouw Gröner in haar verslag voorstelt, wij nooit in staat zullen zijn om het geweld - dat een verschijnsel is dat zich in alle gelederen van de samenleving voordoet - aan banden te leggen, noch oppervlakkig noch materieel. Het geweld verspreidt zich in heel de samenleving. Grote groepen van de samenlevingen komen oog in oog hiermee te staan, en daarom geloof ik dat de Europese Unie haar inspanningen moet opvoeren.

Ce n’est un secret pour personne: si ce programme ne bénéficie pas d’une mise en œuvre aussi vaste que le propose le rapport, nous ne serons pas en mesure de limiter, que ce soit de manière superficielle ou concrète, le problème de la violence, phénomène qui n’épargne aucune classe de la société, tissant sa toile sociale et s’infiltrant de plus en plus dans les grands groupes sociaux qui y sont aujourd’hui confrontés.


Kan mevrouw Aelvoet bevestigen dat mevrouw Neyts noch haar woordvoerder het Belgische standpunt over Cyprus hebben vertolkt en dat het Belgische standpunt wel degelijk overeenkomt met de resolutie van de Senaat die ook werd goedgekeurd door de Belgische regering en de steun kreeg van de overgrote meerderheid van het Europees Parlement evenals van talrijke Europese landen en van de Europese Commissie?

Mme Aelvoet peut-elle me confirmer que la position de la Belgique à l'égard de Chypre n'est pas celle présentée par Mme Neyts ni celle émise par un porte-parole qui se trouvait manifestement dans des conditions difficiles, mais celle définie par la résolution du Sénat et approuvée par l'ensemble du gouvernement, position qui, en outre, est avalisée par une écrasante majorité du Parlement européen et, semble-t-il, par de nombreux pays européens, ainsi que par la Commission européenne ?


We hebben echt duidelijkheid gekregen door de aanwezigheid van mevrouw Neyts en haar verklaring over het standpunt van de regering.

Nous avons reçu un véritable éclaircissement par la présence de Mme Neyts et la déclaration qu'elle vient de faire sur la position du gouvernement.


De eerste minister heeft er alle vertrouwen in dat mevrouw Neyts het beleid van haar voorganger op een volwaardige en voortreffelijke manier zal voortzetten.

Le premier ministre a toute confiance en Mme Neyts et est convaincu qu'elle poursuivra avec succès la politique de son prédécesseur.


Ik heb met de heer Lallemand en mevrouw Neyts afgesproken dat de commissie voor de Interculturele Dialoog midden november haar eerste conclusies en concrete voorstellen zal indienen.

Je suis convenu avec M. Lallemand et Mme Neyts que la Commission du dialogue interculturel remettrait ses premières conclusions et propositions concrètes à la mi-novembre.


Ik heb de minister hierover op 28 oktober jongstleden een vraag gesteld. Hij antwoordde toen het volgende: " Ik heb met de heer Lallemand en mevrouw Neyts afgesproken dat de commissie voor de interculturele dialoog midden november haar eerste conclusies en concrete voorstellen zal indienen" .

En réponse à la question que je lui ai posée à ce sujet, le ministre a répondu le 28 octobre dernier que la Commission remettrait ses premières conclusions et propositions concrètes mi-novembre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw neyts noch haar' ->

Date index: 2024-09-25
w