Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "micro-economisch niveau zijn ondernemingen steeds vaker " (Nederlands → Frans) :

Op micro-economisch niveau zijn ondernemingen steeds vaker grensoverschrijdend actief.

Au niveau microéconomique, les entreprises opèrent de plus en plus par delà les frontières.


Economische gegevens over de Europese vissersvloten worden op nationaal niveau samengevat in een economisch verslag[26], en steeds vaker ook per zeebekken[27].

Les données économiques relatives aux flottes de pêche sont résumées dans un rapport économique annuel[26] au niveau national et, de plus en plus fréquemment, au niveau du bassin maritime[27].


Zo zouden de lidstaten een termijn van één maand kunnen vaststellen waarbinnen alle benodigde vergunningen verleend moeten zijn, tenzij een langere termijn nodig is in verband met ernstige risico's voor de bevolking of het milieu; aan de bedrijven geen informatie te vragen waarover de overheid al beschikt, tenzij die informatie moet worden geactualiseerd; erop toe te zien dat micro-ondernemingen niet vaker dan eens in de drie jaar wordt gevraagd om deel te nemen aan statistische enquêtes op nationaal, regionaal ...[+++]

Plus précisément, les États membres pourraient fixer un délai maximum d’un mois pour l’octroi de ces licences et autorisations et permis, sauf dans les cas où un délai plus long est justifié par des risques graves pour les personnes ou l’environnement s’abstenir de demander aux PME des informations dont les administrations disposent déjà, sauf lorsque ces informations doivent être mises à jour veiller à ce que les micro-entreprises ne soient pas invitées à participer plus d’une fois tous les trois ans à une enquête statistique sous la responsabilité de l’office statistique national, régional ou local, sauf si les besoins en informations ...[+++]


6. verzoekt om een verhoging van de kredieten in de begrotingsonderdelen met betrekking tot de steun aan micro-, kleine en middelgrote ondernemingen en coöperaties en verlangt dat 40% van de onder deze begrotingsonderdelen vastgelegde bedragen specifiek bestemd worden voor rechtstreekse steun ter bevordering van solide groei en de duurzame ontwikkeling van micro-, kleine en middelgrote ondernemingen en coöperaties, om deze in staat te stellen het hoofd te bieden aan de steeds hoger wordende productiekosten en gelijke tred te houden me ...[+++]

6. demande l'augmentation des crédits des lignes budgétaires qui facilitent l'accès des MPME et des coopératives aux subventions, et notamment l'affectation de 40 % des crédits de ces rubriques à une ligne de soutien direct destinée à stimuler la croissance solide et le développement durable des MPME et des coopératives dans le but de faire face à la hausse du coût des facteurs de production et d'accompagner l'évolution de la société de la connaissance ainsi que le développement basé sur une croissance économique équilibrée, notamment pour les États membres les plus touchés par les fermetures de MPME dues à la crise;


De laatste tijd gaan er op nationaal, Europees en internationaal niveau steeds vaker stemmen op om meer vrouwen te betrekken bij economische beleidsvorming. Daarbij wordt vooral de economische dimensie van de diversiteit qua geslacht benadrukt.

Ces derniers temps, la question d’une participation accrue des femmes à la prise de décisions dans le domaine économique se pose de manière plus aiguë aux niveaux national, européen et international, en particulier sous l’angle de la dimension économique de la mixité hommes‑femmes.


9. Uiterlijk 20 juli 2018 dient de Commissie bij het Europees Parlement, bij de Raad en bij het Europees Economisch en Sociaal Comité een verslag in over de situatie aangaande micro-ondernemingen, daarbij in het bijzonder rekening houdend met de situatie op nationaal niveau met betrekking tot het aantal ondernemingen dat valt onder de groottecriteria en de uit de vrijstelling van de verplichting tot openbaarmaking voortvloeiende ve ...[+++]

9. Au plus tard le 20 juillet 2018, la Commission présente au Parlement européen, au Conseil et au Comité économique et social européen un rapport sur la situation des micro-entreprises qui tient notamment compte de la situation au niveau national en ce qui concerne le nombre d'entreprises concernées par les critères de taille et l'allègement des charges administratives résultant de l'exemption de l'obligation de publication.


Waarschijnlijk zou het niet gek zijn om, wat de structurele respons betreft, te proberen op het niveau van de grote internationale organisaties – en ik denk er steeds vaker over – te onderhandelen met alle grote ondernemingen die in feite zeer efficiënt, maar extreem duur, zaaigoed produ ...[+++]

Probablement que ce ne serait peut-être pas inutile que dans la réponse structurelle, on essaie au niveau des grandes organisations internationales – et moi j’y pense de plus en plus – de négocier avec toutes ces grandes entreprises qui, dans le fond, produisent ces semences particulièrement efficaces mais qui coûtent extrêmement cher, même chose pour les engrais.


Ik doel hierbij op het steeds vaker voorkomende fenomeen van de verplaatsing van productieactiviteiten van ondernemingen binnen een geïntegreerde economische ruimte, waarbij wordt gezocht naar gunstigere belasting- en arbeidsvoorwaarden.

Je veux parler du déplacement sans cesse croissant de l’activité de production des entreprises dans un espace économique intégré, à la recherche de meilleures conditions de travail ou de conditions fiscales plus favorables.


Gebleken is evenwel dat de sociale plannen niet alleen weinig effect sorteren voor de werknemers (in Frankrijk is een jaar na een economisch ontslag 60% van de werknemers nog steeds werkloos en 36% heeft na 5 jaar nog geen baan gevonden), maar ook steeds duurder worden voor de ondernemingen, omdat de ondernemingsraden steeds vaker ...[+++]

Or, il apparaît que les plans sociaux sont non seulement peu efficaces pour les salariés (en France, un an après un licenciement économique, 60% des salariés sont encore au chômage et 36% n'ont pas retrouvé d'emploi après 5 ans), mais sont de plus en plus coûteux pour les entreprises du fait du recours de plus en plus fréquent des comités d'entreprise aux experts comptables et aux tribunaux.


De verdergaande economische integratie die met de invoering van de euro gepaard gaat, zal ertoe leiden dat ondernemingen steeds meer op Europees niveau zullen gaan opereren.

L'approfondissement corrélé de l'intégration économique implique que les sociétés auront de plus en plus d'activités à l'échelon européen.


w