Zodat die artikelen, door een belasting vast te stellen voor het jaar 1995, op grond van een omzet verwezenlijkt in 1994, bij wege van een bepaling afgekondigd op 22 februari 1998, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 3 maart 1998 en waarvan de inwerkingtreding pas op 1 januari 1996 is vastgesteld, ten aanzien van de bedoelde farmaceutische bedrijven de grondwettelijke bepalingen en de in het middel aangevoerde beginselen schenden».
De sorte qu'en établissant un impôt pour l'année 1995, établi sur base d'un chiffre d'affaires réalisé en 1994, par la voie d'une disposition promulguée le 22 février 1998, publiée au Moniteur belge le 3 mars 1998 et dont l'entrée en vigueur n'est fixée qu'au 1 janvier 1996, lesdits articles violent, en ce qui concerne les entreprises pharmaceutiques visées, les dispositions constitutionnelles et les principes invoqués au moyen».