Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "middelen beschikbaar zullen komen " (Nederlands → Frans) :

Ook tijdens de oprichtingsfase van het Europees Fonds voor strategische investeringen zijn er overigens al aanzienlijke financieringsbronnen voorhanden in de vorm van de reeds goedgekeurde werkprogramma's in het kader van de Connecting Europe Facility en Horizon 2020, die in 2015 beschikbaar zullen komen voor de financiering van projecten.

Il convient de noter que, tandis que le Fonds européen pour les investissements stratégiques est en cours de création, d’importantes sources de financement existent dans des programmes de travail déjà approuvés dans le cadre du mécanisme pour l’interconnexion en Europe et d’Horizon 2020, et seront disponibles en 2015 pour financer certains projets.


Er zijn zes actieplannen voor specifieke landen of regio's opgesteld, elk gebaseerd op een samenhangend samenwerkings- en ontwikkelingsprogramma en een dialoog met de betrokken landen, en er wordt verwacht dat binnenkort de financiële middelen beschikbaar zullen worden gesteld voor communautaire acties om de plannen te verwezenlijken.

Six plans d'action, fondés respectivement sur un programme cohérent de coopération et de développement impliquant un dialogue avec le pays concerné, ont été établis pour certains pays ou certaines régions; des ressources financières devraient être prochainement allouées à une action communautaire en faveur de la mise en oeuvre de ces plans.


Het land heeft ook zelf een rijke traditie van eigen geografische aanduidingen, waarvan vele bij de Europese consument nog grotendeels onbekend zijn, maar die nu wellicht op ruimere schaal beschikbaar zullen komen dankzij de overeenkomst.

Le pays jouit également d'une riche tradition d'indications géographiques, dont un grand nombre sont encore largement inconnues des consommateurs européens, mais qui devraient désormais devenir plus largement accessibles grâce à l'accord.


Spreekster hoopt dat deze groep in gedachten zal worden gehouden wanneer de nodige budgettaire middelen beschikbaar zullen zijn.

L'intervenante espère que ce groupe ne sera pas oublié lorsque les moyens budgétaires nécessaires seront disponibles.


Spreekster hoopt dat deze groep in gedachten zal worden gehouden wanneer de nodige budgettaire middelen beschikbaar zullen zijn.

L'intervenante espère que ce groupe ne sera pas oublié lorsque les moyens budgétaires nécessaires seront disponibles.


Justitie zal vanaf 2013 een budget voorzien zodat de nodige middelen beschikbaar zullen zijn bij de opening van het FPC.

La Justice prévoira un budget à partir de 2013 de sorte que les moyens nécessaires seront disponibles à l'ouverture du FPC.


Een concreet tijdsschema wordt nu uitgewerkt voor 2014, wanneer de middelen beschikbaar zullen zijn.

Un planning concret sera à présent élaboré pour 2014, lorsque les moyens seront disponibles.


Bij het vastleggen van de nieuwe middelen voor de gemeenschappen door middel van de Lambermontakkoorden, werd bepaald dat die nieuwe middelen slechts in 2007 beschikbaar zullen zijn. Daarom stelt dit amendement voor de inwerkingtreding van de bepalingen die de financiering door het FCUD wijzigen, tot die datum uit te stellen.

Dans le cadre du refinancement des communautés prévu par les accords de la Saint-Polycarpe, les moyens nouveaux liés à ce refinancement seront disponibles seulement en 2007, d'où l'amendement pour reporter l'entrée en vigueur des dispositions modifiant le financement par le FESC à cette date.


De meerjarenprogrammering moet erop gericht zijn de doelstellingen van de fondsen te verwezenlijken door te garanderen dat de nodige financiële middelen beschikbaar zullen zijn en dat het gezamenlijke optreden van de Gemeenschap en de lidstaten coherent en continu zal zijn.

La programmation pluriannuelle devrait viser à réaliser les objectifs des Fonds en veillant à la disponibilité des ressources financières nécessaires, à la cohérence et à la continuité de l'action conjointe de la Communauté et des États membres.


(19) Aangezien de bedragen die door het stellen van randvoorwaarden beschikbaar zullen komen, niet lang genoeg van tevoren kunnen worden voorzien om ze voor extra maatregelen in het kader van de steun voor plattelandsontwikkeling te kunnen gebruiken, moeten deze bedragen in het credit van de afdeling Garantie van het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw worden geboekt behalve een bepaald percentage dat de lidstaten mogen behouden.

(19) Étant donné que les montants résultant de la conditionnalité ne peuvent être prévus suffisamment à l'avance pour pouvoir être affectés à des mesures supplémentaires relevant du soutien au développement rural, il conviendrait de porter ces montants au crédit du FEOGA, section "Garantie", à l'exception d'un certain pourcentage conservé par l'État membre.


w