Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «middelen moet verkennen om » (Néerlandais → Français) :

VI. Opvolging van de overheidsopdrachten die de sociale clausules opnemen De Waalse Regering heeft een Stuurgroep ingevoerd die de uitvoering van de sociale clausules in de opdrachten voor aanneming van werken in Wallonië moet opvolgen, die de middelen moet ontwikkelen en aanpassen en de impact van de opneming van de sociale clausules moet evalueren zowel op de begunstigden van de sociale clausules als op het Waalse economische weefsel.

VI. Suivi des marchés intégrant des clauses sociales Le Gouvernement wallon a mis en place un Groupe directeur chargé de suivre la mise en oeuvre des clauses sociales dans les marchés de travaux en Wallonie, de développer et d'adapter les outils et d'évaluer l'impact de l'insertion des clauses sociales tant sur les bénéficiaires des clauses sociales que sur le tissu économique wallon.


Enkele maanden geleden stelde ik minister Galant een vraag over bedelarij in de trein, een fenomeen dat hand over hand toeneemt en met alle middelen moet worden aangepakt.

Il y a quelques mois, j'avais interrogé Madame Galant concernant la mendicité à bord des trains.


De beoordeling of hij beschikt over voldoende middelen moet gebaseerd zijn op een individueel onderzoek van het geval en houdt rekening met de middelen die, onder meer, afkomstig zijn van een subsidie, een beurs, een toelage, een geldige arbeidsovereenkomst of een bindend aanbod van een baan of een financiële toezegging door een organisatie voor scholierenuitwisseling, een entiteit die stagiairs ontvangt, een organisatie voor vrijwilligerswerk, een gastgezin of een organisatie die bemiddelt voor au pairs.

L'évaluation de la suffisance des ressources est fondée sur un examen individuel du cas d'espèce et tient compte des ressources provenant, entre autres, d'une indemnité, d'une bourse, d'un contrat de travail valable ou d'une offre d'emploi ferme ou d'une déclaration de prise en charge par un organisme participant à un programme d'échange d'élèves, une entité accueillant des stagiaires, un organisme participant à un programme de volontariat, une famille d'accueil ou un organisme servant d'intermédiaire pour les jeunes au pair.


4. Gelet op het hoge aantal aanvragen van de voormelde jaren, de veelheid aan informatie die moet worden bekomen van de aanvragers en andere instanties, de termijn nodig om de aanvragers toe te laten zich voor te bereiden op de zitting, de termijn voor eventuele bijkomende onderzoeken (sociaal onderzoek of onderzoek onderwerping) en de beschikbare middelen, moet een gemiddelde behandelingstermijn van minder dan zes maanden zeker al ...[+++]

4. Vu le nombre élevé de demandes des années précitées, les nombreuses informations qui doivent être obtenues des demandeurs et d'autres instances, le délai nécessaire pour permettre aux demandeurs de se préparer à l'audience, le délai pour des enquêtes complémentaires éventuelles (enquête sociale ou enquête assujettissement) et les moyens disponibles, un délai de traitement moyen de moins de six mois doit certainement être considéré comme une réussite.


In zijn toespraak tijdens de plenaire vergadering lichtte minister De Croo toe dat minstens de helft van de officiële ontwikkelingshulp naar de minst ontwikkelde en fragiele staten moet gaan en dat een bredere waaier aan middelen moet aangewend worden voor de financiering van economische ontwikkeling: officiële hulp, eigen belastingopbrengsten, de privésector en multilaterale instellingen.

Lors de son allocution au cours de la séance plénière, le ministre De Croo a expliqué que la moitié, au moins, de l'aide publique au développement doit être destinée aux pays les moins développés et les plus fragiles et qu'un plus large éventail de moyens doit être utilisé pour le financement du développement économique: l'aide publique, les recettes fiscales propres, le secteur privé et les institutions multilatérales.


Als een publicatie op het internet overwogen wordt, overweegt de Commissie dat de toegang slechts mag plaatsvinden via het officiële portaal van de betrokken politiezone, terwijl de verantwoordelijke voor de verwerking technische middelen moet inschakelen om de blootstelling van de informatie te beperken en ervoor moet zorgen dat het doelpubliek voor wie de informatie bedoeld is werd bepaald en dat derden die informatie niet kunnen misbruiken.

Si une publication est envisagée sur internet, la Commission considère que l'accès ne peut se concevoir que via le portail officiel de la zone de police concernée, tandis que des mesures techniques doivent être mises en place par le responsable de traitement afin de limiter l'exposition de l'information de manière à s'assurer ainsi que l'audience à laquelle elle se destine est bien ciblée et qu'elle n'est pas détournée par des tiers à des fins malveillantes.


2. Voor de btw-middelen en de bni-middelen moet alleen rente worden betaald aangaande vertragingen bij de boeking van bedragen:

2. En ce qui concerne la ressource propre fondée sur la TVA et la ressource propre fondée sur le RNB, les intérêts sont dus uniquement au titre des retards dans l'inscription des montants:


Om te zorgen voor enige flexibiliteit in de toewijzing van middelen, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie gedelegeerde handelingen vast te stellen om de indicatieve toewijzing van die middelen te wijzigen.

Afin de fournir un degré de flexibilité dans la répartition des fonds, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d’adopter des actes conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne en ce qui concerne la modification de la répartition indicative de ces fonds.


wijst erop dat het Europees Parlement te dien einde nieuwe manieren en middelen moet verkennen om nieuw gekozen parlementen te helpen bij de uitvoering van hun taken, en zich daarbij in het bijzonder moet richten op ontwikkelingslanden.

suggère qu'à cette fin, le Parlement examine les moyens d'aider les parlements nouvellement élus à accomplir leur devoir, en accordant une attention particulière aux pays en développement.


de Commissie (als begrotingsautoriteit) het agentschap de middelen moet verschaffen die het nodig heeft om de toegewezen taken en doelstellingen uit te voeren, terwijl het EMA slechts werkzaamheden moet aanvatten die zich aan de grens of over de grenzen van zijn mandaat bevinden wanneer het waarborgen heeft gekregen dat die nieuwe activiteiten met extra middelen worden gefinancierd.

la Commission (en tant qu'autorité budgétaire) devrait fournir à l'agence les ressources nécessaires à la réalisation des tâches et des objectifs qui lui sont assignés, tandis que l'AEE, de son côté, ne devrait entreprendre de travaux se situant à la limite ou au-delà de son mandat que si elle a l'assurance que ces travaux pourront être financés par des ressources additionnelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middelen moet verkennen om' ->

Date index: 2021-08-31
w