Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «middelen te herbekijken en daarnaast » (Néerlandais → Français) :

U zei dat u de problematiek erkent en binnen de CTG (Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen) hebt gevraagd om de lijst vergoedbare middelen te herbekijken en daarnaast ook een cel "doelmatige zorg" hebt opgericht.

Vous avez déclaré reconnaître la problématique, avoir demandé la révision de la liste des médicaments remboursables au sein de la Commission de remboursement des médicaments (CRM) et avoir créé une cellule "soins efficaces".


9. merkt op dat, eind 2014, van de 134 onderzoekers er 13 (10 %) toegewezen waren aan de afdeling tabak en namaak en 44 (33 %) aan de afdelingen landbouw en structuurfondsen, die samen 86 % van de financiële belangen in kwestie vertegenwoordigen (1,9 miljard EUR); beveelt OLAF bijgevolg aan de toewijzing van zijn middelen te herbekijken;

9. constate que sur les 134 enquêteurs en poste à la fin de l'année 2014, 13 (10 %) étaient affectés à l’unité responsable des enquêtes sur le tabac et les produits de contrefaçon, et 44 (33 %) aux unités responsables du domaine agricole et des Fonds structurels, qui représentaient 86 % des intérêts financiers en jeu (1,9 milliard d’euros); recommande, dès lors, que l’OLAF revoie la répartition de ses ressources;


Daarnaast zijn antidepressiva en antipsychotica geen specifieke ADHD-middelen, maar worden ze wel vaak aan patiënten gegeven wanneer bijvoorbeeld autisme gepaard gaat met ADHD, ADD, depressie of angststoornissen.

Les antidépresseurs et antipsychotiques ne font pas partie du traitement spécifique du TDAH. Toutefois, ils sont souvent administrés aux patients lorsque l'autisme est par exemple associé à un TDAH, un TDA, une dépression ou des troubles anxieux.


Als je verblijf aanvraagt, moet je kunnen bewijzen dat je bent wie je bent, wie je wettelijke partner is, of je beschikt over middelen om in je levensonderhoud te voorzien, met welke werkgever je een arbeidsovereenkomst hebt, . Daarnaast is er de vraag of je "een gevaar bent voor de openbare orde of nationale veiligheid" of "geen gevaar voor de volksgezondheid" op basis ...[+++]

Une personne qui introduit une demande de séjour doit pouvoir prouver son identité, celle de son partenaire légal, sa faculté à pouvoir subvenir à ses besoins, donner le nom de l'employeur qui lui établit un contrat de travail.S'y ajoute la question de savoir si elle est «un danger pour l'ordre public ou la sécurité nationale» ou «un danger pour la santé publique» sur la base des données connues à son sujet.


Daarnaast heeft de FOD Volksgezondheid, naar aanleiding van een wijziging aan het koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende de vaststelling en de vereffening van het budget van financiële middelen van de ziekenhuizen op 9 juli 2014 een omzendbrief gepubliceerd, "Budget van financiële middelen op 1 januari en 1 juli 2014", waarin de structuralisering van de voedingsteams wordt aangekondigd.

De plus, suite à une modification de l'arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la liquidation du budget des moyens financiers des hôpitaux, le SPF Santé publique a publié une Circulaire du 9 juillet 2014, "Budget des moyens financiers au 1er janvier et 1er juillet 2014", annonçant la structuralisation des équipes nutritionnelles.


35. dringt er met name bij de agentschappen op aan dat zij actie ondernemen om ervoor te zorgen dat hun AWP volledig genoeg is en alle benodigde informatie bevat (d.w.z. informatie over alle door het agentschap uitgevoerde activiteiten en over de per activiteit geplande middelen) en dat zij daarnaast gedetailleerde gegevens en ramingen opnemen voor de kredieten die naar het volgende jaar worden overgedragen;

35. demande en particulier que les agences fassent le nécessaire pour que leur programme de travail soit complet et contienne les informations requises (information sur toutes les activités menées par l'agence et sur les ressources envisagées pour chaque activité), ainsi que des informations détaillées et des estimations relatives aux crédits reportés à l'année suivante;


35. dringt er met name bij de agentschappen op aan dat zij actie ondernemen om ervoor te zorgen dat hun AWP volledig genoeg is en alle benodigde informatie bevat (d.w.z. informatie over alle door het agentschap uitgevoerde activiteiten en over de per activiteit geplande middelen) en dat zij daarnaast gedetailleerde gegevens en ramingen opnemen voor de kredieten die naar het volgende jaar worden overgedragen;

35. demande en particulier que les agences fassent le nécessaire pour que leur programme de travail annuel soit complet et contienne les informations requises (information sur toutes les activités menées par l'agence et sur les ressources envisagées pour chaque activité), et inclue aussi des informations détaillées et des estimations relatives aux crédits reportés à l'année suivante;


Antwoord ontvangen op 8 mei 2015 : Wat de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) en Infrabel betreft : 1) Er bestaat een Gewestelijk Expresnet (GEN)-overeenkomst van 4 april 2003 die wettelijk verankerd werd en waarin het GEN-basisaanbod wordt gedefinieerd, naast de beschikbare middelen, de uit te voeren studies, het beheer, enz. Daarnaast bestaat er een samenwerkingsovereenkomst tussen de federale overheid en de Gewesten van 11 oktober 2001 met betrekking tot het meerjareninvesteringsplan voor 2001-2012 van de NMBS.

Réponse reçue le 8 mai 2015 : En ce qui concerne la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) et Infrabel : 1) Il existe un accord Réseau Express Régional (RER) du 4 avril 2003 fixé légalement et dans lequel l’offre RER de base a été définie avec les moyens disponibles, les études à réaliser, la gestion, etc. De plus, il existe un accord de collaboration du 11 octobre 2001 entre l’autorité fédérale et les Régions en ce qui concerne le plan pluriannuel d'investissement de la SNCB pour 2001-2012.


Om te zorgen voor meer transparantie in het beheer en de uitbetaling van de middelen dient het Memorandum daarnaast de Commissie, met inbegrip van het Europees Bureau voor Fraudebestrijding (OLAF), evenals de Rekenkamer het recht te verlenen in voorkomend geval controles ter plaatse te verrichten.

Afin de garantir une plus grande transparence dans la gestion et le décaissement des fonds, il prévoit en outre la réalisation de contrôles par la Commission et notamment l’Office de lutte antifraude européen (OLAF), y compris sous forme de vérifications et d’inspections sur place, et d’audits par la Cour des comptes, le cas échéant réalisés sur place.


Om te zorgen voor meer transparantie in het beheer en de uitbetaling van de middelen, dient het Memorandum daarnaast de Commissie, met inbegrip van het Europees Bureau voor Fraudebestrijding (OLAF), evenals de Rekenkamer en onafhankelijke controleurs het recht te verlenen in voorkomend geval controles ter plaatse te verrichten.

Afin de garantir une plus grande transparence dans la gestion et le décaissement des fonds, il prévoit en outre la réalisation de contrôles par la Commission et notamment l'Office de lutte antifraude européen (OLAF), y compris sous forme de vérifications et d'inspections sur place, et d'audits par la Cour des comptes et par des contrôleurs indépendants , le cas échéant réalisés sur place.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middelen te herbekijken en daarnaast' ->

Date index: 2021-11-18
w