Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «middelen waardoor de doorlooptijden zullen dalen » (Néerlandais → Français) :

Gerechtelijke achterstand zal sneller kunnen worden weggewerkt door een efficiëntere inzet van middelen, waardoor de doorlooptijden zullen dalen

l'arriéré judiciaire pourra être éliminé plus rapidement grâce à une mise en œuvre plus efficiente des moyens, ce qui réduira les délais de traitement ;


Het doel van het nieuwe regelgevingskader is de concurrentie op de markt verder te versterken, waardoor de prijzen zullen dalen, de innovatie wordt gestimuleerd, en de consument meer keuze krijgt.

Le nouveau cadre réglementaire vise à renforcer encore la concurrence sur le marché, pour réduire les prix, stimuler l'innovation, assurer le choix des consommateurs, créer les conditions nécessaires pour renforcer la tendance à la hausse de la pénétration de l'Internet à haut débit.


Deze groei zal worden bevorderd door de kleinere producenten, die zich nu bij groepscertificeringsstelsels zullen mogen aansluiten waardoor hun certificeringskosten zullen dalen.

Elle sera favorisée par les petits producteurs, qui auront désormais la possibilité de s'associer à des programmes de certification de groupe afin de profiter d'une réduction des coûts liés à la certification.


Gerechtelijke achterstand zal sneller kunnen worden weggewerkt door een efficiëntere inzet van de middelen, waardoor de doorlooptijden ook zullen dalen

L'arriéré judiciaire pourra être éliminé plus rapidement grâce à une mise en œuvre plus efficiente des moyens, ce qui réduira également les délais de traitement


De inhouding is des te minder gerechtvaardigd daar de lasten van de plaatselijke besturen zullen stijgen als gevolg van de door de federale Staat goedgekeurde hervormingen : opvang van vluchtelingen, hervorming van de politiediensten, gevolgen van de fiscale hervorming waardoor de ontvangsten inzake opcentiemen zullen dalen, enz.

Le prélèvement se justifie d'autant moins que des charges de plus en plus importantes vont peser sur les pouvoirs locaux en raison des réformes adoptées par l'État fédéral : l'accueil des réfugiés, la réforme des services de police, l'impact de la réforme fiscale qui diminuera le produit des centimes additionnels, etc.


Het negatieve effect is dubbel : allereerst zal de maatregel leiden tot een verlaging van de uitgaven in het getroffen segment, waardoor de BTW-inkomsten die er vandaag uit gepuurd worden zullen dalen, (de sector verwacht minderinkomsten van mimimaal 100 miljoen euro aan BTW-inkomsten).

Cet impact négatif est double: la mesure entraînera tout d'abord une diminution des dépenses dans le segment touché, de sorte que le volume des recettes TVA actuellement générées diminuera (le secteur s'attend à une baisse de ces recettes de l'ordre de 100 millions d'euros au minimum).


Bovendien zorgde dezelfde crisis voor een daling van de salarissen in 2009, waardoor het pensioensysteem minder inkomsten kreeg en ook in 2010 de pensioenen met 3,1 % zullen dalen.

En outre, cette même crise a provoqué une baisse des salaires en 2009 et, partant, une diminution des recettes du régime des pensions, si bien qu'en 2010, les pensions baisseront encore de 3,1 %.


Het negatieve effect is dubbel : allereerst zal de maatregel leiden tot een verlaging van de uitgaven in het getroffen segment, waardoor de BTW-inkomsten die er vandaag uit gepuurd worden zullen dalen, (de sector verwacht minderinkomsten van mimimaal 100 miljoen euro aan BTW-inkomsten).

Cet impact négatif est double: la mesure entraînera tout d'abord une diminution des dépenses dans le segment touché, de sorte que le volume des recettes TVA actuellement générées diminuera (le secteur s'attend à une baisse de ces recettes de l'ordre de 100 millions d'euros au minimum).


- de volledige liberalisering van de telecommunicatiemarkt, waardoor de prijzen voor de toegang tot internet zullen dalen en de kwaliteit en de snelheid van de toegang tot internet zullen worden verbeterd.

- d'une libéralisation totale du marché des télécommunications, qui engendre une diminution des prix de l'accès à internet et améliore la qualité et la rapidité de cet accès.


Deze eenmaking zal zorgen voor een toenemende concurrentie waardoor, zowel op het vlak van de constructie van materiaal als op het vlak van de exploitatie, de investeringskosten zullen dalen bij een gelijke capaciteit van de treinen.

Cette unification permettra d'augmenter la concurrence dans le secteur. De ce fait, les frais d'investissement, tant sur le plan de la construction du matériel que sur celui de son exploitation, pourront diminuer à capacité ferroviaire égale.


w