G. overwegende dat de markt voor juridische diensten gekenmerkt wordt door een asymmetrisch niveau van informatie tussen juristen en consumenten, met inbegrip van kleine en middelgrote ondernemingen, daar deze laatsten niet over de nodige criteria beschikken om de kwaliteit van de geleverde diensten te kunnen beoordelen,
G. considérant que, en matière d'information, le marché des services juridiques se caractérise par une asymétrie entre, d'une part, avocats et, d'autre part, consommateurs – y compris les petites et moyennes entreprises –, étant donné que les seconds ne disposent pas des critères nécessaires pour évaluer la qualité des services fournis,