Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "midden 2012 heeft " (Nederlands → Frans) :

Op 27 april 2012 heeft de Commissie Uitvoeringsbesluit 2012/233/EU vastgesteld, waarbij werd vastgesteld op welke datum de werkzaamheden van het VIS in het Midden-Oosten zouden beginnen.

Le 27 avril 2012, la Commission européenne a adopté une décision d'exécution (2012/233/UE) déterminant la date à compter de laquelle le VIS débute son activité dans la région du Proche‑Orient.


Het is een ziekte die vooral voorkomt in de meeste Afrikaanse landen, en die zich in 2012 en 2013 heeft verspreid naar het Midden-Oosten en Turkije.

Elle est endémique dans la plupart des pays d'Afrique et, en 2012-2013, elle s'est propagée au Moyen-Orient et en Turquie.


De voorbereiding daarvan werd midden 2011 aangevat via de organisatie van een aantal strategische seminaries, workshops en overlegmomenten. Dit belangrijke voorbereidende werk heeft in een eerste fase geresulteerd in voorliggende strategische krachtlijnen voor de informatisering van de rechterlijke orde 2012-2014 dat door alle partners in aanwezigheid van de beleidscel van de minister van Justitie, A. Turtelboom werd gevalideerd op ...[+++]

Ce travail de préparation conséquent a débouché dans une première phase sur les présentes lignes de forces stratégiques pour l’informatisation de l’Ordre judiciaire 2012-2014 qui a été validé par tous les partenaires, en présence de la ministre de la Justice, A. Turtelboom, le 29 mars 2012.


– gezien de verklaring die Catherine Ashton, vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, op 24 november 2012 heeft afgelegd over de opschorting van de conferentie van Helsinki over de totstandbrenging van een massavernietigingswapenvrije zone in het Midden-Oosten,

– vu la déclaration de Catherine Ashton, vice-présidente de la Commission / haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, du 24 novembre 2012 concernant le report de la conférence de Helsinki sur l'établissement d'une zone exempte d'armes de destruction massive au Moyen-Orient,


Op 27 april 2012 heeft de Commissie Uitvoeringsbesluit 2012/233/EU vastgesteld, waarbij werd vastgesteld op welke datum de werkzaamheden van het VIS in het Midden-Oosten zouden beginnen.

Le 27 avril 2012, la Commission européenne a adopté une décision d'exécution (2012/233/UE) déterminant la date à compter de laquelle le VIS débute son activité dans la région du Proche‑Orient.


De in 2012 door de nationale fusielaboratoria ontwikkelde fusieroutekaart heeft als einddoel het ontwerp en de bouw van ITER te ondersteunen en de opwekking van elektriciteit uit kernfusie tegen het midden van deze eeuw te demonstreren.

La feuille de route pour l'énergie de fusion élaborée en 2012 par les laboratoires nationaux pour la fusion a pour objectif ultime de soutenir la conception et la construction d'ITER et d'apporter la démonstration de la production d'électricité par la fusion aux alentours du milieu du siècle.


H. overwegende dat de Europese Unie, samen met alle leden van het Euro-mediterrane partnerschap, in de Verklaring van Barcelona van 1995 heeft ingestemd met de doelstelling van het bevorderen van een massavernietigingswapenvrije zone in het Midden-Oosten; dat de EU de inspanningen van de coördinator, alsook de doelstelling van het bevorderen van de totstandbrenging van een massavernietigingswapenvrije zone in het Midden-Oosten steunt, in het bijzonder middels het „non-proliferatieconsortium” en een aantal aan dit onderwerp gewijde s ...[+++]

H. considérant que l'Union européenne, ainsi que tous les membres du partenariat euro-méditerranéen, a souscrit, dans la déclaration de Barcelone de 1995, à l'engagement de promouvoir l'établissement d'une zone exempte d'ADM au Moyen-Orient; considérant qu'elle soutient les efforts du facilitateur en ce sens, notamment par l'entremise du consortium chargé de la non-prolifération et par l'organisation de séminaires sur le sujet, comme cela a été le cas en 2008, 2011 et novembre 2012;


G. overwegende dat de Europese Unie, samen met alle leden van het Euro-mediterrane partnerschap, in de Verklaring van Barcelona van 1995 heeft ingestemd met de doelstelling van het bevorderen van een massavernietigingswapenvrije zone in het Midden-Oosten; overwegende dat de EU de inspanningen van de coördinator, alsook de doelstelling van het bevorderen van de totstandbrenging van een massavernietigingswapenvrije zone in het Midden-Oosten steunt, in het bijzonder middels het "non‑proliferatieconsortium" en een aantal aan dit onderwer ...[+++]

G. considérant que l'Union européenne, ainsi que tous les membres du partenariat euro-méditerranéen, a souscrit, dans la déclaration de Barcelone de 1995, à l'engagement de promouvoir l'établissement d'une zone exempte d'ADM au Moyen-Orient; qu'elle soutient les efforts du facilitateur en ce sens, notamment par l'entremise du consortium chargé de la non-prolifération et l'organisation de séminaires sur le sujet, notamment en 2008, 2011 et novembre 2012;


A. overwegende dat begin februari 2012 de Nederlandse Partij voor de Vrijheid (PVV) het „Meldpunt Midden- en Oost-Europeanen” heeft opgezet, waarmee ze mensen oproept klachten te melden als gevolg van de „massale arbeidsmigratie” van „Midden- en Oost-Europese burgers”, met name Polen, Roemenen en Bulgaren; overwegende dat aan mensen met name de vraag wordt gesteld of ze overlast hebben ondervonden van Midden- of Oost-Europeanen of aan een Midden- of Oost-Europeaan hun ba ...[+++]

A. considérant que, début février 2012, aux Pays-Bas, le Parti pour la liberté (PVV) a lancé un site Internet de dénonciation intitulé «Meldpunt Midden en Oost Europeanen» (plateforme d'alerte sur les ressortissants d'Europe centrale et orientale), invitant les citoyens à faire part de leurs griefs à l'encontre des «travailleurs immigrés» venus «massivement» d'«Europe centrale et orientale», Polonais, Roumains et Bulgares notamment; considérant que les internautes sont invités, en particulier, à indiquer s'ils ont connu des problème ...[+++]


A. overwegende dat de extreemrechtse Nederlandse Partij voor de Vrijheid (PVV) van Geert Wilders op 8 februari 2012 een website heeft gelanceerd waarop Nederlandse onderdanen anoniem klachten kunnen melden over problemen die veroorzaakt zouden zijn door Europese burgers van lidstaten uit Midden- en Oost-Europa die in Nederland wonen en werken (Meldpunt voor Midden- en Oost-Europeanen);

A. considérant que, le 8 février 2012, le Parti pour la liberté (Partij voor de Vrijheid, PVV), parti néerlandais d'extrême-droite, dirigé par Geert Wilders, a lancé un site internet invitant les Néerlandais à y formuler anonymement leurs plaintes concernant les problèmes qu'ils estiment être causés par des citoyens européens issus d'États membres d'Europe centrale et orientale vivant et travaillant aux Pays-Bas (Meldpunt Midden en Oost Europeanen) ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : midden-oosten zouden     april     april 2012 heeft     meeste afrikaanse landen     zich in     heeft     daarvan werd midden     rechterlijke orde     voorbereidende werk heeft     november     november 2012 heeft     tegen het midden     ontwikkelde fusieroutekaart heeft     bijzonder middels     1995 heeft     begin februari     oost-europeanen heeft     februari     website heeft     midden 2012 heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'midden 2012 heeft' ->

Date index: 2021-01-13
w