Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
Minister van Middenstand
Ministerie van Middenstand
Neventerm
Partij die blijkt geassocieerd te zijn
Staatssecretaris voor Middenstand
Verklaring waaruit de goede boekhouding blijkt

Vertaling van "middenstand blijkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

document attestant que l'autorisation a été accordée


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


partij die blijkt geassocieerd te zijn

partie paraissant associée


verklaring waaruit de goede boekhouding blijkt

certificat attestant la bonne tenue de la comptabilité


document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

certificat de bonne exécution


Staatssecretaris voor Middenstand

Secrétaire d'Etat aux Classes moyennes


Ministerie van Middenstand

Ministère des Classes moyennes


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat orgaan, dat in 1964 werd opgericht en dat paritair is samengesteld uit de representatieve organisaties van consumenten en vaklui (vertegenwoordigers van de productie, de distributie en de middenstand), blijkt de ideale plaats om over collectieve consumptieakkoorden te onderhandelen en ze te sluiten.

Cet organe, créé en 1964, et composé paritairement d'organisations représentatives des consommateurs et des professionnels (représentants de la production, de la distribution et des classes moyennes) apparaît comme le lieu idéal pour la négociation et la conclusion des accords collectifs de consommation.


Dat blijkt immers uit een vraag om uitleg nr. 3-115 van de heer Brotcorne aan de minister van Middenstand en Landbouw van 2 juni 2005.

Cela ressort effectivement d'une demande d'explication nº 3-115, que M. Brotcorne a posée le 2 juin 2005 à la ministre des Classes moyennes et de l'Agriculture.


Dat ter zake grote vooruitgang werd geboekt, blijkt uit de cijfers met betrekking tot de verkeersongevallen van de directie Statistiek bij de FOD Economie, Middenstand en Energie.

Le progrès substantiel réalisé en la matière est illustré par les chiffres concernant les accidents de la circulation divulgués par la direction des Statistiques du SPF Économie, Classes moyennes et Énergie.


Uit een antwoord op een eerder gestelde parlementaire vraag nr. 5-10285 van 4 november 2013 aan de minister van Middenstand, K.M.O'. s, Zelfstandigen en Landbouw, mevrouw Laruelle, blijkt dat in 2 237 gevallen van de in totaal 4 664 onderzochte dossiers (periode begin 2011 t.e.m. het derde kwartaal van 2013) het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen (R.S.V. Z) is overgegaan tot schrapping van de aansluiting als zelfstandige (van onderdanen van de Europese Unie (EU)).

Il ressort de la question parlementaire n° 5-10285, posée le 4 novembre 2013 à la ministre des Classes moyennes, des PME, des Indépendants et de l'Agriculture, Mme Laruelle, que l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) a radié l'affiliation en tant qu'indépendant (de ressortissants de l'Union européenne (UE)) dans 2 237 des 4 664 dossiers examinés (depuis le début 2011 au troisième trimestre 2013 inclus).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het besluit onderwerpt daarenboven aan de voorafgaande toestemming van de Minister die bevoegd is voor Middenstand, op advies van de Commissie van Boekhoudkundige normen, de mogelijkheid die het koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van vennootschappen biedt aan de bestuursorganen, zoals het van toepassing is op de ondernemingsloketten, af te wijken van de beoordelingsregels wanneer dat noodzakelijk blijkt om een getrouw beeld te geven van het vermogen, de financiële positie en het resultaat van het bet ...[+++]

Il soumet, en outre, à l'approbation préalable du Ministre qui a les Classes moyennes dans ses attributions, sur avis de la Commission des normes comptables, la possibilité qu'offre aux organes d'administration l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du Code des sociétés, tel qu'il s'applique aux guichets d'entreprises, de déroger aux règles d'évaluation lorsque cela s'avère nécessaire en vue de fournir une image fidèle du patrimoine, de la situation financière ainsi que du résultat du guichet d'entreprises concerné.


Dat ter zake grote vooruitgang werd geboekt, blijkt uit de cijfers met betrekking tot de verkeersongevallen van de directie Statistiek bij de FOD Economie, Middenstand en Energie.

Le progrès substantiel réalisé en la matière est illustré par les chiffres concernant les accidents de la circulation divulgués par la direction des Statistiques du SPF Économie, Classes moyennes et Énergie.


Wanneer concrete richtlijnen werden gegeven aan een sociaal verzekeringsfonds krachtens artikel 20, § 2bis, tweede lid, van het koninklijk besluit nr. 38 door een door de Minister van Middenstand afgevaardigde ambtenaar en op het einde van de door de ambtenaar bepaalde periode blijkt na overleg dat deze richtlijnen in onvoldoende mate werden opgevolgd, kan de Minister van Middenstand beslissen om aan het sociaal verzekeringsfonds de betaling van een geldsom op te leggen.

Lorsque des directives concrètes ont été données à une caisse d'assurances sociales, en vertu de l'article 20, § 2bis, alinéa 2, de l'arrêté royal n° 38, par un fonctionnaire délégué par le Ministre des Classes moyennes et qu'à l'issue de la période imposée par le fonctionnaire, il apparaît après concertation que ces directives n'ont pas été suffisammentsuivies, le Ministre des Classes moyennes peut décider d'imposer à la caisse d'assurances sociales le paiement d'une somme d'argent.


Hij dient hiervoor echter wel de nodige formaliteiten te vervullen (nieuw vestigingsgetuigschrift of distributieattest of attest afgeleverd door het Ministerie van Middenstand waaruit blijkt dat er voor de zelfstandige activiteit die de vreemdeling verklaart te zullen ondernemen, geen vestigingsgetuigschrift of distributieattest vereist is, nieuw attest van het Ministerie van Middenstand waaruit blijkt dat de zelfstandige activiteit niet uitgesloten is door de toepasbare Associatie-overeenkomst, nieuwe inschrijving in het handels- of ...[+++]

Il doit cependant dans ce cas accomplir les formalités nécessaires (production d'une nouvelle attestation d'établissement ou de distribution ou d'une nouvelle attestation délivrée par le Ministère des Classes moyennes selon laquelle une telle attestation n'est pas requise pour l'activité indépendante que l'étranger déclare vouloir entreprendre; production d'une nouvelle attestation du Ministère des Classes moyennes selon laquelle l'activité indépendante visée n'est pas exclue de l'Accord d'association applicable; nouvelle inscription au registre de commerce ou de l'artisanat; nouveau numéro de T.V. A.; .).


- een attest overmaken uitgaande van een erkende sociale verzekeringskas voor zelfstandigen waaruit blijkt dat zij de sociale bijdragen (die per kwartaal verschuldigd zijn) hebben betaald of een attest uitgaande van het Ministerie van Middenstand waaruit blijkt dat zij genieten van de wettelijke vrijstellingsregeling of waaruit blijkt dat de procedure tot het bekomen van een vrijstelling hangende is.

- une attestation émanant d'une caisse agréée d'assurances sociales pour indépendants dont il ressort que l'étranger a versé ses cotisations sociales (dues trimestriellement), ou une attestation émanant du Ministère des Classes moyennes dont il ressort que l'étranger bénéficie du système de dispense légale ou que la procédure de dispense est en cours.


Ten einde een verlenging te bekomen van het B.I. V. R. voor een eerste aanvullende periode van een jaar, dient de PECO-onderdaan een attest over te maken uitgaande van een erkende sociale kas voor zelfstandigen waaruit blijkt dat hij zijn sociale bijdragen (die per kwartaal verschuldigd zijn) heeft betaald of een attest uitgaande van het Ministerie van Middenstand waaruit blijkt dat hij geniet van de wettelijke vrijstellingsregeling of waaruit blijkt dat de procedure tot het bekomen van een vrijstelling hangende is.

Afin d'obtenir une prorogation de son C. I. R.E. pour une première période supplémentaire d'un an, l'intéressé doit produire une attestation émanant d'une caisse agréée d'assurances sociales pour indépendants dont il ressort qu'il a payé ses cotisations sociales (dues trimestriellement) ou une attestation émanant du Ministère des Classes moyennes dont il ressort qu'il bénéficie du système de dispense légale ou que la procédure de dispense est en cours.




Anderen hebben gezocht naar : minister van middenstand     ministerie van middenstand     neventerm     staatssecretaris voor middenstand     middenstand blijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middenstand blijkt' ->

Date index: 2024-06-30
w