Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van de migratiestromen
De migratiestromen beheersen
Regionale migratiestromen

Traduction de «migratiestromen worden geconfronteerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Federaal Centrum voor de analyse van de migratiestromen, de bescherming van de grondrechten van de vreemdelingen en de strijd tegen de mensenhandel

Centre fédéral pour l'analyse des flux migratoires, la protection des droits fondamentaux des étrangers et la lutte contre la traite des êtres humains


de migratiestromen beheersen

contrôle de flux de population




beheer van de migratiestromen

gestion des flux migratoires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de mededeling worden allereerst de context en de doelstellingen van de gemeenschappelijke procedure en de uniforme status bekeken; het is namelijk belangrijk rekening te houden met de migratiestromen waarmee de lidstaten worden geconfronteerd en met de juridische context, alvorens de gemeenschappelijke doelstellingen nader te bepalen en een voor de Europese Unie zinvolle werkingssfeer voor te stellen.

La Communication étudie d'abord le contexte et les objectifs de la procédure commune et du statut uniforme ; il est en effet important de prendre en compte les flux auxquels doivent faire face les EM ainsi que les caractéristiques de l'environnement juridique avant de préciser les objectifs communs et de proposer un champ d'application utile à l'Union européenne.


26. Zich bewust van de moeilijke situatie waarmee sommige lidstaten op dit ogenblik worden geconfronteerd, bevestigt de Europese Raad dat oprechte en daadwerkelijke solidariteit moet worden betoond met de lidstaten die het meest met migratiestromen worden geconfronteerd.

26. Prenant note de la situation difficile à laquelle font actuellement face certains États membres, le Conseil européen réaffirme la nécessité d'une réelle solidarité pratique à l'égard des États membres les plus touchés par les flux migratoires.


Het herplaatsingsbesluit voorziet in de mogelijkheid om het systeem aan te passen als een lidstaat wordt geconfronteerd met een sterke verandering van de migratiestromen die tot een plotselinge toestroom van onderdanen van derde landen leidt.

La décision de relocalisation prévoit la possibilité d'adapter le mécanisme de relocalisation lorsque les États membres sont confrontés à d'importantes réorientations des flux migratoires, donnant lieu à un afflux soudain de ressortissants de pays tiers.


3. Indien de Commissie uiterlijk op 26 september 2016 oordeelt dat een aanpassing van het herplaatsingsmechanisme gerechtvaardigd is vanwege de ontwikkeling van de situatie ter plaatse of dat een lidstaat wordt geconfronteerd met een noodsituatie die het gevolg is van een plotselinge toestroom van onderdanen van derde landen vanwege een sterke verschuiving van de migratiestromen, kan de Commissie met inachtneming van het standpunt van de vermoedelijke begunstigde lidstaat, in voorkomend geval voorstellen bij de Raad indienen als bedoe ...[+++]

3. Si, au plus tard le 26 septembre 2016, la Commission estime qu'une adaptation du mécanisme de relocalisation est justifiée du fait de l'évolution de la situation sur le terrain ou qu'un État membre est confronté à une situation d'urgence caractérisée par un afflux soudain de ressortissants de pays tiers en raison d'une importante réorientation des flux migratoires, et en tenant compte du point de vue de l'État membre bénéficiaire potentiel, elle peut, le cas échéant, présenter des propositions au Conseil, ainsi qu'il est indiqué à ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie zal de migratiestromen naar alle lidstaten van nabij blijven volgen, ook die naar Malta, dat een geografische ligging heeft die vergelijkbaar is met die van Italië en Griekenland en daardoor in het verleden al met soortgelijke noodsituaties is geconfronteerd.

La Commission continuera à suivre de près l’évolution des flux migratoires dans tous les États membres, et notamment à Malte qui, en raison d'une situation géographique analogue à celle de l’Italie et de la Grèce, a été amenée à gérer des situations d’urgence comparables dans le passé.


22. Voor een deugdelijk beheer van migratiestromen is ook nodig dat het integraal beheer van de buitengrenzen verder wordt geïntensiveerd, onder meer door bepaalde probleemsituaties waar de lidstaten mee geconfronteerd worden aan te pakken, met volledige inachtneming van de internationale verplichtingen.

22. Aux fins d'une bonne gestion des flux migratoires, il est également indispensable que les travaux visant à renforcer la gestion intégrée des frontières extérieures progressent, y compris pour ce qui est de répondre aux pressions spécifiques auxquelles sont exposés les États membres, tout en respectant pleinement toutes les obligations internationales.


26. Zich bewust van de moeilijke situatie waarmee sommige lidstaten op dit ogenblik worden gecon­fronteerd, bevestigt de Europese Raad dat oprechte en daadwerkelijke solidariteit moet worden betoond met de lidstaten die het meest met migratiestromen worden geconfronteerd.

26. Prenant note de la situation difficile à laquelle font actuellement face certains États membres, le Conseil européen réaffirme la nécessité d'une réelle solidarité pratique à l'égard des États membres les plus touchés par les flux migratoires.


4. De EU wordt met vier onderling samenhangende sociaal-economische uitdagingen geconfronteerd, namelijk globalisering en nieuwe en sterk concurrerende industrielanden, demografische ontwikkelingen in de zin van vergrijzing en migratiestromen, een snel veranderende arbeidsmarkt , en een technische ICT-revolutie.

4. L’Union européenne est confrontée à quatre défis socio-économiques étroitement liés: la mondialisation et l’émergence de pays nouvellement industrialisés et très compétitifs, la démographie – et plus précisément le vieillissement de la population européenne et les flux migratoires – l’ évolution rapide de la nature du marché du travail, et la révolution des TIC , découlant du progrès technologique.


Landen in beide regio's worden geconfronteerd met politieke, sociale en economische problemen die samenhangen met migratiestromen en met hun eigen asielbeleid.

En matière de gestion des flux migratoires et de demandeurs d'asile, les pays des deux régions sont confrontés à de difficiles questions politiques, sociales et économiques.


- de context en de doelstellingen van de gemeenschappelijke procedure en de uniforme status (inaanmerkingneming van de migratiestromen waarmee de lidstaten worden geconfronteerd en van de juridische context alvorens de gemeenschappelijke doelstellingen en het toepassingsgebied af te bakenen);

- le contexte et les objectifs de la procédure commune et du statut uniforme (prise en compte des flux auxquels doivent faire les Etats membres ainsi que des caractéristiques de l'environnement juridique avant de préciser les objectifs communs et le champ d'application);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'migratiestromen worden geconfronteerd' ->

Date index: 2022-11-05
w