Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mij daarop antwoorden » (Néerlandais → Français) :

Als voorlopig antwoord werd mij daarop door de toenmalige minister van Justitie het volgende meegedeeld: “De gegevens nodig om te antwoorden op de vraag werden opgevraagd aan de bevoegde instanties.

La ministre de la Justice de l’époque m’avait répondu que les données nécessaires pour répondre à la question avaient été demandées aux instances compétentes et que le résultat serait communiqué ultérieurement.


Ik heb de politieagenten die van dienst waren, gevraagd naar de bedoeling van die identiteitscontroles en het nemen van foto's van de betogers, maar ze weigerden mij daarop te antwoorden.

Suite à une intervention de ma part auprès des agents de police en service, ils ont refusé de dévoiler les objectifs des contrôles d'identités et de la prise des photos des manifestants.


Ik verwijs naar twee elementen: ten eerste naar mijn eerder gestelde schriftelijke vraag over "seksuele misdrijven" en uw antwoord daarop, ten tweede naar het artikel "Verkrachting is een zeer groot probleem in dit land, en niemand lijkt zich eraan te storen" in het tijdschrift Humo van 10 mei 2016 (schriftelijke vraag nr. 642 van 29 oktober 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 63, blz. 231) U kon mij de cijfers niet g ...[+++]

Je renvoie à deux éléments: tout d'abord, à ma précédente question écrite sur les "délits sexuels" et à votre réponse et, deuxièmement, à l'article "Verkrachting is een zeer groot probleem in dit land, en niemand lijkt zich eraan te storen" (Le viol représente un énorme problème dans ce pays, mais nul ne semble s'en soucier) publié dans l'hebdomadaire Humo du 10 mai 2016 (question écrite n° 642 du 29 octobre 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 63, p. 231) Vous n'avez pas pu me communiquer les chiffres demandés et vous vous êtes contenté de renvoyer aux statistiques de la police, fournies par le ministre de l'Intérieur.


Ik geef u op een briefje dat als wij optimistisch willen kunnen zijn, wij steun moeten bieden aan de regio’s met de grootste behoeften en vooral aan, als ik dat zo mag zeggen – en misschien kan de Commissie mij daarop antwoorden – de meest hulpbehoevende maatschappelijke groepen, en dan heb ik het voornamelijk over jongeren.

Si nous voulons être optimistes, nous devons manifestement renforcer les régions qui en ont le plus besoin et surtout, si je puis dire - et j’aimerais une réponse de la Commission à ce sujet - les groupes sociaux qui ont le plus besoin d’aide.


Er is mij zelfs meegedeeld dat een andere belastingplichtige, die zijn aangifte eveneens op 28 juni had ingediend, op 4 juli 1996 al een vraag kreeg om bijkomende inlichtingen te verstrekken met de plicht om uiterlijk op 3 augustus 1996 daarop te antwoorden.

Une information encore plus surprenante m'est parvenue d'un autre contribuable qui avait déposé également sa déclaration le 28 juin, et qui reçoit en réponse une demande de renseignements complémentaires le 4 juillet 1996, avec obligation de répondre au plus tard le 3 août 1996.


Maar kunt u mij ook zeggen waar de precieze antwoorden daarop gebleven zijn?

Mais où sont les réponses précises à ces questions?


Volgens mij is dat de hamvraag. Het is nogal moeilijk daarop “ja” te antwoorden, ook omdat wij inmiddels tot de slotsom zijn gekomen dat er maar één beveiliging is, dat er geen vijfentwintig beveiligingen bestaan en dat dus iedere lidstaat niet zomaar zijn eigen beveiliging kan bepalen.

Il est difficile de répondre par l’affirmative, notamment parce que nous avons compris que la sécurité est un problème commun, qu’il n’y a pas 25 sécurités différentes et qu’il n’est pas possible que chaque État membre établisse la sienne.


De minister van Werkgelegenheid zal daarop antwoorden dat ze met een wet niet alleen de loontrekkenden, maar ook de ambtenaren en het huispersoneel kan bereiken De tekst besteedt echter niet veel aandacht aan deze laatste problematiek, die mij na aan het hart ligt.

La ministre de l'Emploi répondra que le fait de passer par une loi permet de viser l'ensemble du monde du travail, à savoir, au-delà des salariés, la fonction publique et les gens de maison. Le texte réserve peu de place à cette dernière problématique, à laquelle je suis très sensible.


2. a) Aangezien de vraag van het geachte lid gegrond is op feiten, staat het niet aan mij daarop te antwoorden.

2. a) La question posée par l'honorable membre, étant d'ordre factuel, il ne m'appartient pas d'y répondre.


Om daarop te antwoorden, is het volgens mij raadzaam de tekst van de wet en van de voorbereidende werkzaamheden te onderzoeken, alsmede de rechtspraak, de rechtsleer en de Franse wetgeving waarop de wetgever zich heeft gebaseerd. a) Voornoemde wet van 30 juni 1994 Naar luid van artikel 22, § 1, 3°, van voornoemde wet van 30 juni 1994 kan de auteur zich niet verzetten tegen de kosteloze privé-mededeling in familiekring wanneer het werk op geoorloofde wijze openbaar is gemaakt. b) Doelstelling van de wetgever Uit de voorbereidende werkzaamheden betreffende voornoemde wet van 30 juni 1994 blijkt dat deze beperking van het recht op mededeling aan het publiek res ...[+++]

Afin d'y répondre, il me paraît opportun d'examiner successivement le texte de la loi, les travaux préparatoires de celle-ci, la jurisprudence et la doctrine ainsi que la législation française dont le législateur belge s'est inspiré. a) Loi précitée du 30 juin 1994 L'article 22, § 1er, 3°, de la loi précitée du 30 juin 1994 dispose que lorsque l'oeuvre a été licitement publiée, l'auteur ne peut interdire la communication gratuite et privée effectuée dans le cercle de famille. b) Objectif poursuivi par le législateur Il ressort des travaux préparatoires de la loi précitée du 30 juin 1994 que cette limitation du droit de communication au public doit être inter ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij daarop antwoorden' ->

Date index: 2024-11-15
w