Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mij dus zeker » (Néerlandais → Français) :

Het is inderdaad zo dat Lissabon ons heel wat extra taken geeft en ik zal mij dus zeker niet verzetten tegen de gedachte om extra personeel in te zetten voor de parlementaire commissies die door Lissabon extra taken krijgen, zoals de Commissie landbouw en de Commissie openbare vrijheden.

Il est vrai que le traité de Lisbonne nous attribue de nombreuses tâches supplémentaires. Je ne vais donc certainement pas m’opposer à l’idée de renforcer les effectifs des commissions compte tenu des nouvelles obligations attribuées par Lisbonne, notamment pour la commission de l’agriculture et du développement rural et la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures.


Maar u verwacht van mij dat ik bij nieuwe geneesmiddelen vooreerst de doeltreffendheid maar daarnaast ook de doelmatigheid of de kosten-effectivlteit bekijk alvorens beslissingen te nemen, zeker als het zoals in dit geval over een duur geneesmiddel gaat en het dus een belangrijke budgettaire weerslag zal hebben.

Mais vous attendez de moi qu'avant de prendre une décision, j'examine non seulement l'efficacité mais aussi l'utilité ou le rapport qualité/prix des nouveaux médicaments, surtout s'il s'agit comme dans le cas présent d'un médicament onéreux et qui aura donc une incidence budgétaire importante.


De eerste is wat u zelf en de collega’s die vóór mij het woord gevoerd hebben, al benadrukt hebben, namelijk dat de rapporteur heel goed gewerkt heeft. De woorden van dank die wij hem verschuldigd zijn, zijn dus zeker geen kwestie van formaliteit.

La première est que, comme l’ont déjà souligné le Commissaire et les députés qui m’ont précédée, le rapporteur a fait de l’excellent travail et, par conséquent, les remerciements que nous lui devons sont loin d’être une formalité.


Dus, met deze samenwerking, onder het wakend oog van het Parlement, kunnen er volgens mij zeker positieve resultaten geboekt worden.

Par conséquent, avec l’œil vigilant du Parlement, je crois que cette coopération peut déboucher sur un résultat positif.


Ik ervaar dus inderdaad een bijzondere betrokkenheid bij de Congolese bevolking, allicht omdat mij nog een zekere herinnering overblijft aan een soort collectief slecht geweten en ik voor mij nog altijd die oude opvatting heb van de moraal die mij beweegt de geschiedenis van mijn land, de geschiedenis van mijn volk, op intellectueel oprechte manier te herlezen.

Il est donc vrai que j’éprouve un attachement particulier pour la population congolaise, sans doute parce qu’il me reste des réminiscences d’une certaine mauvaise conscience collective et que, moi, j’ai encore cette vieille conception de la morale qui consiste à relire l’histoire de mon pays, l’histoire de mon peuple de manière intellectuellement honnête.


Een mobiele urgentiegroep voor deze regio lijkt mij dus zeker gerechtvaardigd : de huidige dienst rukte 838 keer uit in 1998, 887 keer in 1999 en al 827 keer in 2000.

L'existence d'un service médicalisé d'urgence dans cette région me semble donc bien justifié : le service actuel a effectué 838 sorties en 1998, 887 en 1999 et 827 en ce moment de l'année 2000.


Maar u verwacht van mij dat ik bij nieuwe geneesmiddelen vooreerst de doeltreffendheid maar daarnaast ook de doelmatigheid of de kosten-effectivlteit bekijk alvorens beslissingen te nemen, zeker als het zoals in dit geval over een duur geneesmiddel gaat en het dus een belangrijke budgettaire weerslag zal hebben.

Mais vous attendez de moi qu'avant de prendre une décision, j'examine non seulement l'efficacité mais aussi l'utilité ou le rapport qualité/prix des nouveaux médicaments, surtout s'il s'agit comme dans le cas présent d'un médicament onéreux et qui aura donc une incidence budgétaire importante.


Het geeft aan dat wij consequenter tewerk moeten gaan. Ik verheug mij erop de gezichtspunten van de leden van het Parlement te horen en hoop dat zij het stuk zien als een belangrijke en nuttige bijdrage aan een debat dat in de komende jaren steeds belangrijker, en dus zeker niet minder belangrijk zal worden.

Il suggère que nous avons besoin d'une plus grande cohérence dans nos actions et il me tarde d'entendre l'opinion des députés sur ce document, qu'ils considéreront, je l'espère, comme une contribution importante et utile au débat qui deviendra plus important, et non pas moins important, dans les années à venir.


In beginsel lijkt het mij belangrijk dat de wettelijk verantwoordelijken van een minderjarige betrokken worden in geval van een abortusproblematiek, zeker voor een zwangere persoon jonger dan 16 jaar, gezien deze minderjarigen in geen geval kunnen instemmen met het hebben van seksuele betrekkingen en dus hoe dan ook slachtoffer zijn van een misdrijf overeenkomstig artikel 372 en volgende van het Strafwetboek.

En principe, il me semble important que les responsables légaux d'une mineure soient impliqués dans le cas d'un avortement, en tout cas lorsqu'il s'agit d'une jeune fille de moins de 16 ans qui ne peut consentir à des relations sexuelles et qui, par conséquent, est victime d'un délit conformément à l'article 372 et suivants du Code pénal.




D'autres ont cherché : zal mij dus zeker     over een duur     zeker     hem verschuldigd zijn     dus zeker     volgens mij zeker     geschiedenis van mijn     nog een zekere     regio lijkt mij dus zeker     slachtoffer zijn     abortusproblematiek zeker     mij dus zeker     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij dus zeker' ->

Date index: 2022-06-07
w