Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mij een ding duidelijk zeggen namens » (Néerlandais → Français) :

Er valt veel meer te zeggen, maar bij het aanstippen van de voornaamste kwesties, de belangrijkste uitdagingen waarmee we vandaag worden geconfronteerd, is mij een ding duidelijk geworden: of het nu gaat om de vluchtelingencrisis, de economie, of buitenlands beleid, we kunnen enkel slagen als Unie.

Il y a encore beaucoup d'autres choses à dire mais, en abordant les grands problèmes et les principaux enjeux auxquels nous sommes confrontés aujourd’hui, une chose m'apparaît clairement: qu'il s'agisse de la crise des réfugiés, de l'économie ou de la politique étrangère, nous ne pouvons réussir que si nous sommes une Union.


Het lijkt mij nuttig om er aan te herinneren dat het wettelijk kader met betrekking tot het al of niet doorgeven van de namen van de ziekenhuizen die de referentiebedragen hebben overschreden oorspronkelijk, dat wil zeggen in 2002, inderdaad in een dergelijke bekendmaking voorzag.

Il me semble utile de rappeler que le cadre légal relatif à la transmission ou non des noms des hôpitaux qui ont dépassé les montants de référence prévoyait en effet bien à l’origine, c’est-à-dire en 2002, une telle publication.


En tot slot zou ik nog één ding willen zeggen: het doet mij genoegen dat geen enkele spreker tijdens het debat in twijfel heeft getrokken dat IJsland over uitstekend functionerende democratische instellingen en een politieke cultuur beschikt; dat hebben we allemaal erkend.

Enfin, je voudrais formuler une autre remarque: je me félicite qu’au cours du débat, aucun orateur n’ait mis en doute le fonctionnement parfait du système institutionnel démocratique de l’Islande et sa culture politique – nous en sommes tous convenus.


Er zijn vaste toezeggingen gedaan dat wij in de loop van het jaar de gegevens en indicatoren zullen ontvangen die wij nodig hebben en dat er bewijzen zullen worden geleverd van duidelijke vorderingen. Als iemand die altijd sterk betrokken is bij de begrotingsprocedure kan ik u één ding duidelijk zeggen: ik z ...[+++]

En tant que député pour qui la procédure budgétaire a toujours beaucoup compté, je puis vous dire clairement que je veillerai également, lors de l’élaboration du prochain budget, à ce que nous surveillions de près les améliorations annoncées à la mise en œuvre du budget - en ce qui concerne non seulement l’utilisation des fonds pour leur finalité prévue, mais aussi la réalisation des objectifs politiques - et que notre comportement, en tant que Parlement, soit déterminé par le fait que vous exécutiez ou non ce que vous avez entrepris ...[+++]


Maar laat mij een ding duidelijk zeggen namens mijn fractie: sociale convergentiestrategieën mogen geen alternatief zijn voor sociale wetgeving.

Mais laissez-moi préciser un point au nom de mon groupe : les stratégies de convergence sociale ne peuvent en aucun cas constituer une alternative à la législation sociale.


Daarom wil ik één ding duidelijk zeggen: wij hebben de werkelijk unieke kans om met deze Grondwet een echt verenigd Europa te vormen, een Europa van gelijkwaardige naties en staten.

Dès lors, je voudrais faire cette remarque: ce projet de constitution est une chance tout à fait unique de maintenir l’unité de toute l’Europe sur la base de l’égalité des nations et des gouvernements.


Wij zullen nu in de komende weken onderzoeken welke herschikkingen er mogelijk zijn in de begroting. Een ding is echter wel duidelijk, en dat moet ik de Raad duidelijk zeggen: of wij krijgen in het jaar 2004 extra middelen of wij moeten erop toe zien dat voor 2005 voldoende kredieten beschikbaar worden gesteld.

Au cours des semaines à venir, nous examinerons si des réallocations sont possibles au sein du budget. Une chose au moins est claire cependant, et il m’incombe de mettre les points sur les i auprès du Conseil: soit nous avons besoin d’un financement supplémentaire avant la fin 2004, soit nous devons nous assurer que des fonds suffisants seront disponibles en 2005.


Kan u mij zeggen hoeveel magistraten er per gerechtelijk arrondissement van die afwijking genieten, hoeveel mandaten er onder die afwijking vallen en wat de namen zijn van de commissies waarin die magistraten zetelen ?

L'honorable ministre pourrait-il m'indiquer le nombre de magistrats, par arrondissement judiciaire, qui bénéficient de cette dérogation, le nombre de mandats que cette dérogation recouvre ainsi que l'intitulé des commissions dans lesquelles ces magistrats siègent ?


Ik voel mij niet geroepen om de heer Leterme te verdedigen, dat is niet mijn taak. Maar ik wil wel, namens de acht partijen die het institutioneel akkoord hebben goedgekeurd en die daar voor honderd procent achter staan, zeggen dat u volgens mij de mensen iets probeert wijs te maken.

Cependant, au nom des huit partis qui ont approuvé l'accord institutionnel et le soutiennent totalement, je tiens à vous dire que j'ai le sentiment que vous cherchez à leurrer les gens.


Ik hoop dan ook dat de heer Van Quickenborne mij namens de minister van Binnenlandse Zaken een duidelijk en precies antwoord kan geven opdat die beslissingen worden uitgevoerd.

J'espère donc qu'au nom du ministre de l'Intérieur, M. Van Quickenborne me donnera une réponse claire et précise pour que ces décisions soient exécutées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij een ding duidelijk zeggen namens' ->

Date index: 2021-11-08
w