Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mij geen bijdrage " (Nederlands → Frans) :

Ik zou het punt willen maken dat wij dat ook in de Europese Unie nodig hebben, waar bepaalde recente uitspraken van ministeries daar volgens mij geen bijdrage aan hebben geleverd.

Je voudrais souligner qu’elle est également nécessaire dans l’Union européenne, où certaines déclarations ministérielles récentes ont, à mon avis, été contreproductives.


De leden daar achteraan – uiterst rechts, als ik het zo mag formuleren – hebben hierbij geen rol gespeeld en hun bijdrage geeft mij de indruk dat zij tot op heden niet weten wat dit pakket inhoudt.

Les membres assis au fond – à l’extrême droite, si je puis m’exprimer ainsi – n’ont joué aucun rôle à cet égard et leur article m’a donné l’impression qu’ils ne savent toujours pas aujourd’hui ce sur quoi porte le paquet.


Dit is waarom ik in dit onderwerp ben gedoken. Tegen allen die het woord hebben genomen om mij te bekritiseren zeg ik het volgende: ik denk dat u geen enkel moment zult kunnen ontdekken waarop ik geen positieve en oprechte bijdrage heb geleverd en met de heer Amato, die verantwoordelijk is voor deze zaak in Italië, heb samengewerkt.

C’est la raison pour laquelle j’ai commencé à m’intéresser à cette problématique, et à tous ceux qui ont pris la parole pour me critiquer, je leur dirais la chose suivante: je ne pense pas que vous trouverez une seule occasion où je n’ai pas contribué positivement et en toute honnêteté avec M. Amato qui est responsable en la matière en Italie.


− (CS) Naar mijn gevoel bevatte de bijdrage van de geachte afgevaardigde geen enkele vraag. Wel wil ik mij aansluiten bij de door haar uitgesproken mening.

- (CS) Je ne pense pas que le discours de l'honorable membre comprenait des questions, mais je soutiens en tout cas l'avis qu'elle a exprimé.


Ik wil u daarom vragen mij de twee minuten van de heer Hernández Mollar te gunnen, mevrouw de Voorzitter, zodat ik zijn bijdrage voor kan lezen, en aansluitend vier minuten voor mijn eigen bijdrage, als u daar geen bezwaar tegen heeft.

Aussi, je vous demande, Madame le Président, de m’accorder les deux minutes de M. Hernández Mollar pour que je puisse présenter sa contribution, et ensuite quatre minutes pour mon intervention, si vous n’y voyez aucun inconvénient.


Het lijdt voor mij geen twijfel dat de gecombineerde inspanningen van vrijwilligersorganisaties, de particuliere sector en de overheid een aanzienlijke bijdrage zullen leveren aan de ontwikkeling van bedrijvigheid en werkgelegenheid en aan de vernieuwing van steden en dorpen".

Je ne doute pas que les efforts combinés des groupes bénévoles, du secteur privé et des instances publiques contribueront de façon substantielle à l'accroissement des entreprises et de l'emploi ainsi qu'à la rénovation physique des villes et villages".


De minister kon mij geen gegevens verstrekken over het aantal vennootschappen dat nog een achterstal diende te betalen en het aantal vennootschappen dat nog nooit een bijdrage had betaald.

Le ministre n'a pas pu me fournir de données concernant le nombre de sociétés devant encore payer un arriéré ou n'ayant jamais versé la cotisation.


Gezien die " prestatiestaat " wordt gebruikt als aanvraagdocument tot werkloosheidsuitkeringen voor de betrokken maand en dus geen enkel nut meer heeft wanneer de betrokken werknemer het recht op bijkomende uitkeringen verloren heeft, komt het mij voor dat niets er zich tegen verzet dat de werkgever inlichtingen zou inwinnen bij het bevoegd werkloosheidsbureau om te zien of er nog aanleiding toe bestaat het betrokken document af te leveren, des te meer daar, wat de onvrijwillig deeltijdse werknemers betreft, de aflevering van dat document voor hem de enige indi-catie uitmaakt om te weten of de hoofdelijke ...[+++]

Vu que cet " état de prestations " sert comme document de demande d'allocations pour le mois concerné et n'a donc plus aucune utilité lorsque le travailleur concerné a perdu le droit aux allocations complémentaires, il me semble que rien ne s'oppose à ce que l'employeur prenne des informations auprès du bureau du chômage compétent pour voir s'il y a encore lieu de délivrer le document concerné, d'autant plus que la délivrance de ce document est la seule indication, dont il dispose pour savoir si la cotisation capitative est due ou n ...[+++]


Als dat geen discriminatie is tussen de eigen bevolking en de illegalen! Diegene die mij kan aantonen dat de voornaamste reden voor de regularisatie de integratiewil van de illegalen is, of de bijdrage tot de ontwikkeling van het Belgisch sociaal-economisch leven, betaal ik drie pinten.

Si cela ne constitue pas une inégalité entre notre propre population et les illégaux, je paie une tournée à celui qui peut me démontrer que le principal motif de régularisation est la volonté d’intégration des illégaux ou leur contribution au développement de la vie économique et sociale de la Belgique.




Anderen hebben gezocht naar : daar volgens mij geen bijdrage     hebben     hun bijdrage     geen     oprechte bijdrage     mijn     geachte afgevaardigde     bevatte de bijdrage     minuten voor mijn     daar     bijdrage     mij     aanzienlijke bijdrage     kon mij     nooit een bijdrage     dus     hoofdelijke bijdrage     mij geen bijdrage     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij geen bijdrage' ->

Date index: 2024-08-11
w