Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mij hun standpunt te laten kennen omtrent » (Néerlandais → Français) :

3. Nadat ik de representatieve organen en de Centrale Vrijzinnige Raad een exemplaar van het verslag heb bezorgd, heb ik hen op 20 november 2006 een vragenlijst toegezonden waarin gevraagd wordt mij hun standpunt te laten kennen omtrent verschillende aanbevelingen van de Commissie.

3. Après avoir adressé un exemplaire du rapport aux organes représentatifs et au Conseil central laïque, je leur ai envoyé le 20 novembre 2006 un questionnaire leur demandant notamment de me faire part de leur point de vue sur les différentes recommandations de la Commission.


3. Omdat het duidelijk is dat het noch financieel noch praktisch mogelijk is alle voormelde initiatieven in één jaar of zelfs binnen één legislatuur te realiseren, heb ik de Hoge Raad voor zelfstandigen en KMO gevraagd om mij binnen de tien dagen hun prioriteiten te laten kennen.

3. Parce qu'il est évident que, ni financièrement ni pratiquement, il est possible de réaliser toutes les initiatives en un an ou même pendant une seule législature, j'ai demandé au Conseil supérieur des indépendants et des PME de me faire connaître ses priorités dans les dix jours.


Zij hebben tevens de mogelijkheid om op elk moment van het consultatieproces hun visie en standpunt omtrent diverse aspecten van de herziening als inbreng te laten opnemen.

A chaque phase du processus de consultation, ils ont également eu la possibilité de faire connaître leur vision et leur point de vue concernant différents aspects de la révision.


Sta mij toe klaar en duidelijk te zijn omtrent het standpunt dat ik op 15 juli jl. aan deze vergadering heb meegedeeld en dat ook in mijn politieke beleidslijnen terug te vinden is: ik zal niet aanvaarden dat de rechtscolleges in de lidstaten aan banden worden gelegd door bijzondere regelingen voor investeerder-staat geschillenbeslechting.

Permettez-moi de réaffirmer clairement ma position sur le sujet, telle que je l'avais déjà exposée dans cette même enceinte le 15 juillet dernier et que vous retrouverez dans mes orientations politiques: je n'accepterai pas que la compétence des tribunaux des États membres de l'UE soit limitée par des régimes spéciaux applicables aux litiges entre investisseurs et États.


Bij beschikking van 31 januari 2006 heeft het Hof de zaak in gereedheid verklaard en de dag van de terechtzitting bepaald op 1 maart 2006 na de partijen te hebben verzocht, in een aanvullende memorie die uiterlijk op 23 februari 2006 moet worden ingediend en waarvan zij binnen dezelfde termijn een afschrift dienden uit te wisselen, hun standpunt te laten kennen over de weerslag van een door verzoekende partijen ingesteld beroep voor het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen tegen de richtlijn 2003/87/EG, op het geding voor het Arbitragehof.

Par ordonnance du 31 janvier 2006, la Cour a déclaré l'affaire en état et fixé l'audience au 1 mars 2006 après avoir invité les parties à exposer, dans un mémoire complémentaire à introduire le 23 février 2006 au plus tard, et dont elles échangeraient une copie dans le même délai, leur point de vue quant à l'incidence sur la procédure pendante devant la Cour d'arbitrage du recours introduit par une des parties requérantes devant le Tribunal de première instance des Communautés européennes contre la directive 2003/87/CE.


Bij beschikking van 21 december 2000 heeft het Hof de dag van de terechtzitting bepaald op 14 februari 2001 en de partijen uitgenodigd hun standpunt te laten kennen in een uiterlijk op 25 januari 2001 in te dienen aanvullende memorie, na kennis te hebben genomen van het arrest nr. 136/2000.

Par ordonnance du 21 décembre 2000, la Cour a fixé l'audience au 14 février 2001 et a invité les parties à faire connaître leur point de vue dans un mémoire complémentaire, à introduire pour le 25 janvier 2001 au plus tard, après avoir pris connaissance de l'arrêt n° 136/2000.


Bij beschikking van 13 januari 1999 heeft het Hof de zaken in gereedheid verklaard en de dag van de terechtzitting bepaald op 10 februari 1999, nadat het de partijen heeft uitgenodigd hun standpunt te laten kennen over de door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering in haar memorie en memorie van antwoord gebruikte taal, in een aanvullende memorie die uiterlijk op 5 februari 1999 zal worden ingediend.

Par ordonnance du 13 janvier 1999, la Cour a déclaré les affaires en état et fixé l'audience au 10 février 1999, après avoir invité les parties à faire connaître leur point de vue au sujet de la langue utilisée par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale dans ses mémoire et mémoire en réponse, et ce dans un mémoire complémentaire à introduire le 5 février 1999 au plus tard.


3. Omdat het duidelijk is dat het noch financieel noch praktisch mogelijk is alle voormelde initiatieven in één jaar of zelfs binnen één legislatuur te realiseren, heb ik de Hoge Raad voor zelfstandigen en KMO gevraagd om mij binnen de tien dagen hun prioriteiten te laten kennen.

3. Parce qu'il est évident que, ni financièrement ni pratiquement, il est possible de réaliser toutes les initiatives en un an ou même pendant une seule législature, j'ai demandé au Conseil supérieur des indépendants et des PME de me faire connaître ses priorités dans les dix jours.


- Mevrouw de procureur-generaal bij het hof van beroep te Antwerpen en mevrouw de voorzitter van de Unie der Nederlandstalige Jeugdmagistraten hebben mij hun bezorgdheid omtrent de moeilijkheden bij het nemen van maatregelen ten opzichte van deliquente jongeren laten kennen.

- Mme le procureur général près la Cour d'appel d'Anvers et Mme la présidente de l'Union des magistrats néerlandophones de la jeunesse m'ont fait part de leur inquiétude concernant les difficultés rencontrées lorsqu'elles doivent prendre des mesures envers des jeunes délinquants.


Ik heb aan de bevoegde ministers gevraagd mij hun voornemens omtrent de voorstellen van de eerste cyclus te laten geworden en mij de budgettaire consequenties mee te delen, zodat ze op de agenda kunnen worden geplaatst.

J'ai demandé à chacun des ministres concernés par les propositions issues du premier cycle de me faire connaître ses intentions sur chacune de ces mesures ainsi que les éléments budgétaires y relatifs afin de les introduire dans le tableau de bord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij hun standpunt te laten kennen omtrent' ->

Date index: 2023-04-23
w