Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mij meer aangewezen " (Nederlands → Frans) :

Indien dan toch een aantal moet worden neergeschreven, lijkt het mij meer aangewezen om het oorspronkelijke aantal te hernemen, ditmaal niet in een verslag maar in de tekst zelf.

S'il faut quand même coucher un nombre sur papier, il me semble plus indiqué de reprendre le nombre initial, cette fois non pas dans un rapport, mais dans le dispositif proprement dit.


Normaliter zou een OCMW dat wellicht zelf ook kunnen beslissen, maar een uniforme regeling over het hele land lijkt mij meer aangewezen.

Normalement, un CPAS pourrait peut-être le décider seul, mais une réglementation uniforme pour tout le pays me semble s'imposer.


Indien dan toch een aantal moet worden neergeschreven, lijkt het mij meer aangewezen om het oorspronkelijke aantal te hernemen, ditmaal niet in een verslag maar in de tekst zelf.

S'il faut quand même coucher un nombre sur papier, il me semble plus indiqué de reprendre le nombre initial, cette fois non pas dans un rapport, mais dans le dispositif proprement dit.


De regels zijn verschillend voor de burgers van de Unie, de vreemdelingen die gemachtigd zijn om tijdelijk in België te verblijven, de vreemdelingen die de status van langdurig ingezetene bezitten, enz. Met het oog op de huidige stand van zaken op het gebied van de reglementering en de procedures is het volgens mij niet aangewezen om meer bevoegdheden te delegeren aan de gemeenten.

Les règles sont différentes pour les citoyens de l'Union, les étrangers autorisés à séjourner temporairement en Belgique, les étrangers qui ont le statut de résident de longue durée etc. Dans l'état actuel de la réglementation et des procédures, déléguer davantage de compétence aux communes ne me paraît pas indiqué.


Nu er in het hervormde afstammingsrecht naar alle waarschijnlijkheid geen strikte vervaltermijn voor de betwisting van het vaderschap van de echtgenoot meer zal voorkomen, lijkt het mij niet aangewezen een strikte termijn in te stellen voor de aanwending van private DNA-analyses door particulieren.

Comme tout semble indiquer que le droit de la filiation ne prévoira plus de délai de forclusion strict pour la contestation de la paternité du mari, il serait inopportun d'instaurer un délai strict pour ce qui est du recours à des analyses ADN privées par des particuliers.


Staat u mij toe nog een terminologische opmerking te maken: in het Engels lijkt me de term “independent regulatory authority” meer aangewezen dan “independent supervisory authority”, aangezien dat laatste ook als een controlerend orgaan kan worden opgevat, wat niet in de bedoeling van deze richtlijn ligt.

Permettez-moi également de faire une remarque au sujet de la terminologie: je pense qu’il est plus approprié en anglais d’utiliser le terme «independent regulatory authority» plutôt que «independent supervisory authority», parce que cette dernière formule pourrait être comprise comme une sorte d’organe d’inspection, ce que cette directive ne veut pas.


Voorzover in de aangifte van de herkomst van de geldmiddelen giften worden vermeld, verbind(en) ik(wij) er mij(ons) bovendien toe om de identiteit van de natuurlijke personen, die ter financiering van de verkiezingsuitgaven, giften van 125 euro en meer hebben gedaan, te registreren, vertrouwelijk te houden en, binnen vijfenveertig dagen na de datum van de verkiezingen, aan te geven bij de federale Controlecommissie of de Raad (of het door hem aangewezen orgaan) die toezicht houdt op de naleving van deze verplichting overeenkomstig art ...[+++]

Pour autant que la déclaration d'origine des fonds fasse état de dons, nous nous engageons en outre à enregistrer l'identité des personnes physiques qui, en vue de financer les dépenses électorales, ont fait des dons de 125 euros et plus, à garantir la confidentialité de cette identité et à la communiquer, dans les quarante-cinq jours qui suivent la date des élections, à la Commission de contrôle fédérale ou au Conseil (ou à l'organe désigné par lui) qui veille au respect de cette obligation, conformément à l'article 11bis des lois du 19 mai 1994.


De dienst voor Tegemoetkomingen aan gehandicapten van het ministerie van Sociale Voorzorg lijkt mij meer aangewezen.

Il me paraît plus indiqué de confier cette mission au service des Allocations aux handicapés du ministère de la Prévoyance sociale.


Een disciplinaire maatregel lijkt mij dus niet meer aangewezen.

Une réaction disciplinaire ne me semble donc plus opportune.


Het lijkt mij dus meer aangewezen om maatregelen te bestuderen met een structureel karakter zoals «prijs-volume»-overeenkomsten, waarvan het principe het sluiten is met de firma die een vernieuwende molecule op de markt brengt, van een contract waarin zij zich verbindt om een vermindering van de terugbetalingsbasis te aanvaarden als het verkoopvolume groter is dan een overeengekomen niveau.

Il me semble dès lors plus opportun d'étudier des mesures à caractère structurel comme les contrats «prix-volume» dont le principe est de conclure avec la firme qui met sur le marché une molécule innovante, un contrat où elle s'engage à accepter une réduction de la base de remboursement si le volume des ventes dépasse un niveau convenu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij meer aangewezen' ->

Date index: 2023-09-12
w