Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mij ten slotte ter harte » (Néerlandais → Français) :

Het gaat mij ten slotte ter harte te beklemtonen hoe essentieel het is om te waarborgen dat Europese instellingen samenwerken met de mensen en de verantwoordelijke landelijke autoriteiten om de communicatie te verbeteren.

Enfin, je dois dire combien il est essentiel de veiller à ce que les institutions européennes travaillent conjointement avec les personnes et les autorités nationales responsables pour améliorer la communication.


Gelet op de draagwijdte en bedoeling van de vermelde gegevensbank, is het mij ten slotte ook niet mogelijk om binnen het kader van deze gegevensbank relevante conclusies te trekken of uitspraken te doen aangaande de verhouding tussen het resultaat van de sociale verkiezingen en de bedoeling van de ter zake geldende wetgeving (cf. uw vraag 8).

Enfin, vu la portée et la finalité de la banque de données en question, il ne m'est pas possible, dans le cadre de cette banque de données, de tirer des conclusions ou de faire des déclarations relevantes concernant le lien entre le résultat des élections sociales et la finalité de la réglementation en vigueur à ce propos (cf. votre question 8).


Deze bijdrage heeft tot doel om ’s lands energiepolitiek en de maatregelen genomen door de regering te financieren en om de uitgaven te dekken die nodig zijn om tussen te komen ten gunste van de investeringen op de elektriciteitsproductiemarkt, tot dekking van uitgaven en investeringen inzake kernenergie, ter versterking van de bevoorradingszekerheid, ter bestrijding van de stijgende energieprijzen en ten slotte ter verbetering van de mededinging op de energiemarkt in het voordeel van de consumenten en de industri ...[+++]

Cette contribution a pour but de financer la politique énergétique du pays et les mesures adoptées par le Gouvernement et destinées à couvrir les dépenses rendues nécessaires pour intervenir en faveur des investissements sur le marché de la production d’électricité, à couvrir des dépenses et investissements en matière d’énergie nucléaire, à renforcer la sécurité d’approvisionnement, à lutter contre la hausse des prix énergétiques et enfin à améliorer la concurrence sur le marché énergétique dans l’intérêt des consommateurs et de l’industrie.


Wat mij ten slotte ontgoochelt, is dat deze ongezouten kritiek komt van degenen die de politieke verantwoordelijkheid dragen voor de hervorming die zij in 1993 zelf aan de Senaat hebben opgedrongen (Applaus bij PS, PRL-FDF-MCC en VLD)

Enfin, ce qui me déçoit, c'est que certains de ceux qui se permettent ces condamnations, sont précisément ceux-là mêmes qui ont porté la responsabilité politique de la réforme qu'ils ont voulu imposer au Sénat, en 1993 (Applaudissements sur les bancs PS, PRL-FDF-MCC et VLD)


Sta mij ten slotte toe mijn verbazing uit te spreken over de evocatie van een ontwerp dat zowel in de Commissie voor de Financiën en de Begroting als in de plenaire vergadering van de Kamer van volksvertegenwoordigers eenparig en zonder discussie is goedgekeurd.

Permettez-moi enfin de m'étonner de cette évocation alors que le projet en question a été voté à la Commission des Finances et du Budget et en séance plénière de la Chambre des représentants à l'unanimité et sans discussion.


Het FAGG heeft mij ten slotte ook bevestigd dat er op één eenduidige wijze gewerkt werd in alle regio’s van ons land.

L’AFMPS m’a aussi confirmé qu’on travaillait de manière uniforme dans toutes les régions du pays.


Staat u mij ten slotte nog een uitweiding toe over de andere prioriteit op de agenda van het Hongaarse voorzitterschap.

Enfin, permettez-moi une digression concernant l’autre priorité de l’agenda de la Présidence hongroise.


Het verheugt mij ten slotte dat men er bij de onderhandelingen in is geslaagd zoveel mogelijk hulp voor personen met een handicap en personen met beperkte mobiliteit na te streven en te waarborgen. Zo kunnen zij een begeleider op de reis meenemen zonder extra kosten te betalen.

Enfin, je me réjouis tout particulièrement que nous ayons réussi, au cours des négociations, à rechercher et à garantir le niveau maximal d’assistance aux personnes handicapées et aux personnes à mobilité réduite, en leur donnant la possibilité d’être accompagnées sans frais supplémentaires.


Gezien de leidende rol die de publieke sector dient te spelen, lijkt het mij ten slotte van groot belang dat overheden bij openbare aanbestedingen producten aanschaffen die tot de hoogste energieklasse behoren.

Enfin, compte tenu du rôle pilote que doit jouer le secteur public, je pense qu’il est essentiel que les administrations achètent des produits appartenant à la classe d’efficacité énergétique la plus élevée dans le cadre des marchés publics.


Laat mij ten slotte nog, tegen de tegenstemmers, zoals mevrouw McDonald en de heer Farage zeggen dat dit Verdrag een goede zaak is voor Ierland, een goede zaak voor de EU, een goede zaak voor Europa. Ik verzoek de burgers van Ierland dringend om “ja” te stemmen!

Enfin, laissez-moi vous dire que, contrairement à ce que disent les défaitistes comme Mme McDonald et M. Farage, ce traité est une bonne chose pour l'Irlande, une bonne chose pour l'Union européenne, une bonne chose pour l'Europe, et j'exhorte les citoyens d'Irlande à voter «oui»!




D'autres ont cherché : gaat mij ten slotte ter harte     uitspraken te doen     mij ten slotte     nodig zijn     om tussen     ten slotte     slotte toe mijn     spreken over     wijze gewerkt     uitweiding toe over     zonder extra kosten     slotte nog tegen     heer     heer farage     mij ten slotte ter harte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij ten slotte ter harte' ->

Date index: 2023-11-17
w