Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mij tevens meedelen » (Néerlandais → Français) :

Kan de geachte minister mij tevens meedelen hoeveel aan deze bewuste dossiers in concreto werd uitbetaald (goedgekeurd voor uitbetaling), eveneens gespecificeerd per gemeente?

La ministre peut-elle également me communiquer le montant concrètement versé (ou approuvé) pour les dossiers en question, également par commune.


Kan u mij tevens meedelen hoeveel controles er bij zieke ambtenaren werden verricht in respectievelijk Vlaanderen en Wallonië voor het jaar 2005 ?

Pouvez-vous aussi me préciser combien de contrôles ont été effectués chez des fonctionnaires malades respectivement en Flandre et en Wallonie pour l'année 2005 ?


Kan u mij tevens meedelen hoeveel controles er bij zieke ambtenaren werden verricht in respectievelijk Vlaanderen en Wallonië voor het jaar 2005 ?

Pouvez-vous aussi me préciser combien de contrôles ont été effectués chez des fonctionnaires malades respectivement en Flandre et en Wallonie pour l'année 2005 ?


Kan de geachte minister mij tevens meedelen wat de totale kostprijs is van de gerechtelijke procedures die in het kader van de opening van dit asielcentrum werden verricht ?

Pourrait-elle également me communiquer le coût total des procédures judiciaires qui ont été engagées dans le cadre de l'ouverture de ce centre d'asile ?


4. Kan de geachte minister mij tevens meedelen wat zijn toekomstplannen zijn voor het militair hospitaal van Neder-over-Heembeek?

4. Peut-il porter à ma connaissance ses projets d'avenir pour l'hôpital militaire de Neder-over-Heembeek?


2. Kan u mij tevens meedelen waarom een aantal benoemingen van ambtenaren bij de Koninklijke academie voor overzeese wetenschappen kennelijk werden uitgesteld?

2. Pouvez-vous me communiquer les raisons pour lesquelles on tient en suspens un certain nombre de nominations de fonctionnaires auprès de l'Académie royale des sciences d'outre-mer?


2. Kan u mij tevens meedelen: a) de namen van alle kandidaten die slaagden in de bekwaamheidsproef; b) met daarnaast het aantal keren dat zij sedert hun slagen in de bekwaamheidsproef naar een ambt in de magistratuur solliciteerden; c) of zij thans benoemd zijn, dan wel plaatsvervanger zijn (sedert wanneer in dat laatste geval), dan wel geen rechterlijk ambt bekleden?

2. Pourriez-vous m'indiquer, par ailleurs: a) les noms de tous les candidats ayant réussi l'épreuve d'aptitude; b) le nombre de fois que chaque lauréat a, depuis la réussite de l'épreuve, sollicité un emploi dans la magistrature; c) s'ils sont à présent nommés, s'ils sont juge suppléant (et dans ce cas, depuis quand) ou s'ils n'occupent aucune fonction judiciaire?


2. a) Kan u mij tevens meedelen hoeveel personen de omgekeerde demarche doen en opnieuw in het stelsel van de uitkeringsgerechtigde werklozen terechtkomen? b) Beschikken de diensten over middelen om na te gaan welke redenen de betrokkenen het vaakst opgeven om de terugkeer naar dat stelsel te verklaren?

2. a) Corrélativement, pouvez-vous me dire le nombre de personnes faisant la démarche inverse et qui reviennent ainsi dans le circuit des chômeurs indemnisés par l'ONEm? b) Dans ce cas, les services ont-ils les moyens d'identifier les raisons le plus souvent évoquées pour expliquer ce retour?


2. Kunt u mij tevens voor elke rechtbank van eerste aanleg het aantal magistraten, griffiers en griffiepersoneelsleden meedelen die in de onderscheiden formaties werden opgenomen opdat de voorzitters en hoofdgriffiers van de betrokken rechtscolleges - zonder de goede werking van de rechtbank in het gedrang te brengen - respectievelijk twee bijzitters en een griffier voor het hof van assisen alsook een bediende voor het fotokopiëren van de dossiers zouden kunnen aanwijzen?

2. Je souhaiterais également connaître, pour chacun des tribunaux de première instance, le nombre de magistrats, de greffiers et le personnel de greffe qui ont été inclus dans les différents cadres pour permettre aux présidents et aux greffiers en chef de ces juridictions de désigner, pour les premiers, deux assesseurs, pour les seconds, un greffier pour siéger à la cour d'assises et un employé pour photocopier les dossiers, et ce sans désorganiser le bon fonctionnement du tribunal?


Dit beperkt aantal aanwervingen verbaast mij enigszins, temeer omdat sommige politiediensten, zoals de politiezone Charleroi, met een overduidelijk personeelsgebrek kampen. a) Kan u het slaagpercentage meedelen (aantal laureaten tegenover het aantal kandidaten)? b) Het gesprek voor de selectiecommissie, waarin een of meer psychologen zitten, en dat tevens de allerlaatse proef is, vormt naar verluidt het belangrijkste struikelblok.

Ce nombre limité de recrutements m'étonne quelque peu d'autant plus que certains services de police, dont la zone de police de Charleroi, accusent un manque flagrant d'effectifs. a) Pouvez-vous préciser le nombre de lauréats par rapport au nombre de candidats? b) Il me revient que l'entretien devant la commission de sélection - laquelle comprend un ou plusieurs psychologues - qui clôture les tests de sélection est la principale cause d'échec.




D'autres ont cherché : geachte minister mij tevens meedelen     mij tevens meedelen     mij tevens     tevens     slaagpercentage meedelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij tevens meedelen' ->

Date index: 2021-11-17
w