Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arts
Beroep bij het Hof van justitie
Beroep in cassatie instellen
Beroep in de gezondheidszorg
Beroep op de rechter
Beroepsprocedure
Fysiotherapeut
Gerechtelijk beroep
Hof van beroep
Kamer van Beroep
Kamer van beroep van het BHIM
Kamer van beroep van het OHIM
Kinesitherapeut
Klacht inzake communautaire geschillen
KvB BHIM
Milieucollege
Onderneming voor het aanleren van een beroep
Opticien
Paramedisch beroep
Paramedisch personeel
Prothesist
Tandtechnicus

Traduction de «milieucollege een beroep » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]

recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]


Kamer van Beroep | kamer van beroep van het BHIM | kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | kamer van beroep van het OHIM | KvB BHIM [Abbr.]

chambre de recours | chambre de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | chambre de recours de l'OHMI




beroep aantekenen bij een nationale rechtelijke instantie | beroep op de rechter | gerechtelijk beroep

recours judiciaire | recours juridictionnel | voie de recours juridictionnelle


paramedisch beroep [ fysiotherapeut | kinesitherapeut | opticien | paramedisch personeel | prothesist | tandtechnicus ]

profession paramédicale [ auxiliaire médical | kinésithérapeute | mécanicien-dentiste | opticien | personnel paramédical | physiothérapeute | prothésiste ]


beroep in de gezondheidszorg [ arts ]

profession de la san




beroep in cassatie instellen

pourvoir en cassation (se)




Onderneming voor het aanleren van een beroep (élément)

entreprise d'apprentissage professionnel | E.A.P.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. § 1. Elke belanghebbende persoon kan bij het Milieucollege een beroep tegen deze beslissing instellen.

Art. 2. § 1. Toute personne concernée peut introduire un recours contre cette décision auprès du Collège de l'Environnement.


Bij betwisting van deze beslissing kan beroep worden aangetekend bij het Milieucollege, C.C.N. - Vooruitgangsstraat 80, te 1030 Brussel, overeenkomstig artikel 89, § 1 van de ordonnantie.

En cas de désaccord avec cette décision, un recours est ouvert auprès du Collège d'Environnement, C.C.N. - rue du Progrès 80, à 1030 Bruxelles, conformément à l'article 89, § 1 de l'Ordonnance.


Bij betwisting van deze beslissing kan beroep worden aangetekend bij het Milieucollege, C.C.N. - Vooruitgangsstraat 80 in 1030 Brussel, overeenkomstig artikel 89, § 1 van de ordonnantie.

En cas de désaccord avec cette décision, un recours est ouvert auprès du Collège d'Environnement, C.C.N. - rue du Progrès n° 80 à 1030 Bruxelles, conformément à l'article 89, § 1 de l'Ordonnance.


Een dossierrecht waarvan de opbrengst integraal en rechtstreeks aan het Gewestelijk fonds voor bodemsanering wordt gestort, wordt geheven ten laste van elke natuurlijke of rechtspersoon die beroep aantekent bij het Milieucollege.

Un droit de dossier dont le produit est versé directement et intégralement au Fonds régional de traitement du sol est levé à charge de toute personne physique ou morale qui exerce un recours auprès du Collège d'Environnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij betwisting van deze beslissing kan beroep worden aangetekend bij het Milieucollege, C.C.N. - Vooruitgangsstraat 80 in 1030 Brussel, overeenkomstig artikel 89, § 1 van de Ordonnantie.

En cas de désaccord avec cette décision, un recours est ouvert auprès du Collège d'Environnement, C.C.N. - rue du Progrès n° 80 à 1030 Bruxelles, conformément à l'article 89, § 1 de l'Ordonnance.


Artikel 1. Mevr. Virginie Rolin, gedomicilieerd te 1180 Ukkel, Alphonse Asselbergsstraat 94, en Mijnheer Stéphane Vanwijnsberghe, gedomicilieerd in 3090 Overijse, Bremlaan 35, worden gemachtigd om de partijen te horen naar aanleiding van een beroep ingediend bij de Regering tegen een beslissing van het Milieucollege of als er geen besluit door het Milieucollege genomen is binnen de opgelegde termijnen, zoals vermeld in artikel 90, § 1, van de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud.

Article 1. Madame Virginie Rolin, domiciliée à 1180 Uccle, rue Alphonse Asselbergs 94, et M. Stéphane Vanwijnsberghe, domicilié à 3090 Overijse, Bremlaan 35, sont habilités à entendre les parties lors d'un recours introduit auprès du Gouvernement contre la décision du Collège d'environnement ou en l'absence de décision du Collège d'environnement dans les délais impartis, tel que visé à l'article 90, § 1, de l'ordonnance du 1 mars 2012 relative à la conservation de la nature.


BEROEP : In geval dat u niet akkoord gaat met deze beslissing, kan een beroep ingesteld worden bij het Milieucollege, C.C.N. - Vooruitgangstraat, 80/1 te 1035 Brussel, conform artikel 89, § 1 van de Ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud.

RECOURS : En cas de désaccord avec cette décision, un recours est ouvert auprès du Collège d'Environnement, C.C.N. - rue du Progrès, 80 à 1030 Bruxelles, conformément à l'article 89, § 1 de l'Ordonnance.


BEROEP In geval dat u niet akkoord gaat met deze beslissing, kan een beroep ingesteld worden bij het Milieucollege, C.C.N. - Vooruitgangstraat, 80/1 te 1035 Brussel, conform artikel 89, § 1ier van de Ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud.

RECOURS En cas de désaccord avec cette décision, un recours est ouvert auprès du Collège d'Environnement, C.C.N. - rue du Progrès, 80 à 1030 Bruxelles, conformément à l'article 89, § 1 de l'Ordonnance.


BEROEP : In geval dat u niet akkoord gaat met deze beslissing, kan een beroep ingesteld worden bij het Milieucollege, C.C.N. - Vooruitgangstraat, 80/1 te 1035 Brussel, conform artikel 89, § 1ier van de Ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud.

RECOURS : En cas de désaccord avec cette décision, un recours est ouvert auprès du Collège d'Environnement, C.C.N. - rue du Progrès, 80 à 1030 Bruxelles, conformément à l'article 89, § 1 de l'Ordonnance.


In het zesde middel verwijt de verzoekende partij de ordonnantiegever zich ervan te hebben onthouden, terwijl hij tegelijkertijd erin voorziet dat bij het Milieucollege beroep kan worden ingesteld tegen de beslissing om een alternatieve administratieve geldboete op te leggen, tegen de beslissingen van dat College een beroep met volle rechtsmacht te openen door slechts een beroep bij de Raad van State te organiseren.

Par le sixième moyen, la partie requérante reproche au législateur ordonnanciel de s'être abstenu, tout en prévoyant qu'un recours peut être intenté auprès du Collège d'environnement contre la décision d'infliger une amende administrative alternative, d'ouvrir un recours de pleine juridiction contre les décisions de ce Collège en n'organisant qu'un recours au Conseil d'Etat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milieucollege een beroep' ->

Date index: 2024-06-15
w