Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "milieucommissaris stavros dimas zullen " (Nederlands → Frans) :

Commissievoorzitter José Manuel Barroso en milieucommissaris Stavros Dimas zullen vandaag het startschot geven voor een campagne die ieder van ons oproept zijn dagelijkse routine lichtjes te veranderen, zodat dankzij de collectieve inspanning die dat oplevert, de broeikasgasemissies significant kunnen worden teruggedrongen. De campagne komt met een arsenaal aan praktische, makkelijke uit te voeren tips en wil mensen overtuigen van hun eigen verantwoordelijkheid op het gebied van de klimaatverandering én van hun vermogen een bijdrage te leveren tot de bestrijding van dit fenomeen.

Le président de la Commission européenne José Manuel Barroso et le commissaire chargé de l'environnement Stavros Dimas donnent aujourd'hui à Bruxelles le coup d'envoi d'une campagne de sensibilisation intitulée «Le changement climatique: vous pouvez le maîtriser». La campagne exhorte chacun à modifier un peu ses habitudes quotidiennes afin de contribuer à réduire sensiblement les émissions de gaz à effet de serre.


Milieucommissaris Stavros Dimas ziet het zo: "Dit pakket bouwt voort op de baanbrekende Europese regeling voor de handel in emissierechten en toont onze internationale partners dat vastberaden maatregelen tegen de klimaatverandering wel degelijk te verzoenen zijn met een aanhoudende economische groei en welvaart.

Stavros Dimas, membre de la Commission européenne chargé de l'environnement, a déclaré: «Ce train de mesures, fondé sur le système d'échange de quotas d'émission, auquel l'Europe a apporté une contribution décisive, montre à nos partenaires mondiaux qu'une action forte pour lutter contre le changement climatique est compatible avec le maintien de la croissance économique et de la prospérité.


Ik heb persoonlijk een aantal LIFE-Natuur-gebieden bezocht en daarbij kunnen vaststellen wat voor een toegevoegde waarde dit soort dynamische samenwerking oplevert,” aldus milieucommissaris Stavros Dimas.

Après avoir personnellement visité les sites de LIFE Nature, j'ai vu la différence que peut apporter cette collaboration dynamique».


Milieucommissaris Stavros Dimas: "De SMB-richtlijn is een belangrijke stap in de richting van duurzame ontwikkeling in de EU en geeft het publiek meer zeggenschap in besluiten die van invloed zijn op het milieu.

M. Stavros Dimas, membre de la Commission chargé de l’environnement, a déclaré: «La directive ESIE constitue un progrès important sur la voie du développement durable dans l’UE et permet au public d’exercer une influence accrue sur les décisions ayant une incidence sur l’environnement.


Milieucommissaris Stavros Dimas verklaarde: “Het bestrijden van klimaatverandering is geen keuze maar een noodzaak.

M. Stavros Dimas, membre de la Commission chargé de l'environnement, a déclaré: “Lutter contre le changement climatique n’est pas une question de choix, mais de nécessité.


Stavros Dimas, lid van de Commissie. – (EL) Mijnheer de Voorzitter, het debat heeft aangetoond dat wij het in grote mate met elkaar eens zijn wat betreft het Wereldwaterforum, en ik hoop dan ook dat de deelneming aan de besprekingen nuttig zal zijn voor de Commissie. Zoals ik zojuist al zei, verwachten wij niet dat besluiten zullen worden genomen.

Stavros Dimas, membre de la Commission. - (EL) Monsieur le Président, ce débat a démontré qu’à maints égards, nous partageons les mêmes idées en ce qui concerne le Forum mondial de l’eau.


Stavros Dimas, lid van de Commissie. – (EL) Wat de thematische strategie voor afvalstoffen betreft, wil ik u allereerst ervan verzekeren dat wij, waar dit maar nodig mocht zijn, wetgeving zullen uitvaardigen voor de bescherming van het milieu en de gezondheid van de Europese burgers.

Stavros Dimas, membre de la Commission. - (EL) Je voudrais commencer par vous rassurer quant à la stratégie thématique sur les déchets et vous dire que, quelle que soit la législation dont nous aurons besoin pour protéger l’environnement et la santé des citoyens européens, nous légiférerons.


Stavros Dimas, lid van de Commissie. - (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik ben het bijna geheel eens met hetgeen mevrouw Doyle zojuist zei, en ik wil duidelijk maken dat met de inwerkingtreding van het Verdrag van Stockholm geleidelijk aan twaalf van de gevaarlijkste stoffen ter wereld zullen worden verboden.

Stavros Dimas, membre de la Commission. - (EL) Monsieur le Président, je suis d’accord avec presque tout ce qu’a déclaré Mme Doyle et je tiens à dire que, avec l’entrée en vigueur de la convention de Stockholm, douze des substances les plus dangereuses du monde seront progressivement éliminées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milieucommissaris stavros dimas zullen' ->

Date index: 2022-08-08
w