Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité der Wijzen
Comité der wijzen
Comité van de Drie Wijzen
De eigenschappen van een hotelkamer uitleggen
De kenmerken van een hotelkamer uitleggen
De toegang voor gasten in goede banen leiden
De toegankelijkheid voor gasten controleren
De voorzieningen van een hotelkamer uitleggen
De weg wijzen aan gasten
Een gast wijzen op de voorzieningen in een hotel kamer
Klanten ontvangen en de weg wijzen
Op een tekortkoming wijzen
Prioriteit op milieugebied
Samenwerking op milieugebied
Toegang voor gasten organiseren
Wijzen

Vertaling van "milieugebied te wijzen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitspraak doen,2.een vonnis vellen,een vonnis wijzen,een vonnis uitspreken,3.arrest wijzen

prononcer un arrêt | rendre un arrêt


Comité der wijzen (EG) | Comité van de Drie Wijzen

Comité des Sages.(CE) | Comité des Trois Sages








samenwerking op milieugebied

coopération environnementale


prioriteit op milieugebied

priorité environnementale | priorités environnementales


de toegang voor gasten in goede banen leiden | toegang voor gasten organiseren | de toegankelijkheid voor gasten controleren | klanten ontvangen en de weg wijzen

superviser l’accès des clients | veiller à l’accès des clients | contrôler l'accès des clients | surveiller l’accès des clients


de eigenschappen van een hotelkamer uitleggen | de kenmerken van een hotelkamer uitleggen | de voorzieningen van een hotelkamer uitleggen | een gast wijzen op de voorzieningen in een hotel kamer

expliquer les services des chambres aux clients | expliquer les caractéristiques des chambres aux clients | présenter les caractéristiques des chambres aux clients


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Terwijl de ethische handel, beter bekend onder de naam « Corporate Social Responsibility » (CSR) de bedrijven wil wijzen op hun verantwoordelijkheden op sociaal, maatschappelijk, economisch en milieugebied, is de eerlijke handel een alternatieve aanpak waarin de handel niet gebaseerd is op de klassieke competitiviteit, maar op het partnerschap tussen een of meer koopcentrales in het Noorden en kleine producenten, producentengroeperingen of ambachtslieden in de arme landen van het Zuiden, met het oog op duurzame en evenwichtige handels ...[+++]

Alors que le commerce éthique, mieux connu sous la dénomination « Corporate Social Responsibility » (CSR), vise à confronter les entreprises avec leurs engagements sociaux, sociétaux, économiques et environnementaux, le commerce équitable, quant à lui, relève d'une démarche alternative et prône un type de commerce non pas basé sur la compétitivité classique, mais bien sur un partenariat conclu par une ou plusieurs centrales d'achats du Nord avec des petits producteurs ou groupements de producteurs ou d'artisans dans les pays pauvres d ...[+++]


3. De lidstaten wijzen de te raadplegen instanties aan, die wegens hun specifieke verantwoordelijkheden op milieugebied met de milieueffecten van de uitvoering van plannen en programma's te maken kunnen krijgen.

3. Les Etats membres désignent les autorités qu'il faut consulter et qui, étant donné leur responsabilité spécifique en matière d'environnement, sont susceptibles d'être concernées par les incidences environnementales de la mise en oeuvre de plans et de programmes.


19. toont zich verheugd over de belofte om de wereldhandel en mondiale investeringen aan te moedigen, protectionisme af te wijzen en te blijven streven naar de verwezenlijking van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen en ODA-verbintenissen, inclusief de verbintenissen inzake ‘Hulp voor handel’ en schuldsanering en de in Gleneagles gedane beloften, met name aan de Afrikaanse landen ten zuiden van de Sahara, maar betreurt dat er geen verbintenissen zijn aangegaan betreffende bijkomende financiering op het vlak van ‘Hulp voor handel’; vraagt dat op de volgende G20-top ook wordt ingegaan op de hervorming van het wereldhandelssysteem en h ...[+++]

19. se félicite de la volonté de continuer à promouvoir le commerce et l'investissement mondiaux, de rejeter le protectionnisme, et de toujours s'employer à atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement et à concrétiser les promesses d'aide publique au développement, y compris les engagements en matière d'aide au commerce, d'allégement de la dette, et les engagements de Gleneagles, en particulier pour l'Afrique subsaharienne, mais déplore qu'aucun autre engagement n'ait été pris en ce qui concerne un financement supplémentaire de l'aide au commerce; demande au prochain sommet du G20 de se pencher également sur la réforme du système commercial mondial et la gouvernance de l'OMC, pour promouvoir un commerce équitable, mettre un ...[+++]


De mededelingen in het verslag wijzen erop dat een geïntegreerde aanpak op milieugebied, waaronder het toepassen van nieuwe technologieën voor motoren, milieuvriendelijkere brandstoffen en extra inspanningen op het gebied van verkeer, het gedrag van automobilisten en het beheer van infrastructuren, bijdraagt tot een verdere vermindering van de uitstoot van broeikasgassen.

Le rapport propose l’adoption d’une approche environnementale intégrée, associée aux nouvelles technologies de moteurs et à l’utilisation de carburants moins polluants. Il suggère également que des mesures supplémentaires soient prises dans le domaine de la gestion tu trafic, du comportement routier et des infrastructures, de sorte que les émissions de gaz à effet de serre soient réduites encore davantage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op milieugebied moet worden erkend dat de Europese Unie zich heeft aangetoond op het gebied van milieubescherming en dat zij als geen ander regionaal blok ter wereld heeft bewezen in staat te zijn de leiding te nemen en de weg naar de toekomst te wijzen.

Dans le secteur de l’environnement, on doit reconnaître que l’Union européenne s’est montrée capable de protéger l’environnement, et elle a prouvé sa capacité à indiquer le chemin de l’avenir comme aucune autre région dans le monde.


Er zijn een aantal redenen aan te wijzen voor hogere prijsniveaus, waaronder hogere primaire brandstofkosten, de voortdurende behoefte aan investeringen en de uitbreiding van de verplichtingen op milieugebied, waaronder de EG-regeling voor de handel in emissierechten (ETS) [3], alsmede de ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen [4].

Une série de causes expliquent les augmentations de prix, notamment la hausse des coûts des combustibles primaires, les besoins d'investissements continus et l'extension des obligations environnementales, notamment le système communautaire d'échange de quotas d'émission (système ETS)[3], ainsi que le développement des sources d'énergie renouvelables[4].


16. betreurt dat de conclusies zich ertoe beperken de liberalisering van de handel en openstelling van de markt te propageren als dé motor voor duurzame ontwikkeling, zonder daarbij op de doelstellingen op sociaal en milieugebied te wijzen; is van mening dat, indien deze doelstellingen niet als prioriteiten voor Johannesburg worden aangemerkt, het standpunt van de Raad uiterst onevenwichtig is;

17. regrette que les conclusions se contentent de promouvoir la libéralisation des échanges et l'accès au marché comme moteur du développement durable, sans mentionner les objectifs sociaux et environnementaux; considère que, faute de mentionner ces objectifs comme priorité pour Johannesburg, la position du Conseil est sérieusement déséquilibrée;


Verschillende bijdragen wijzen op andere middelen dan energiebelastingen en overheidssteun om gelijke concurrentievoorwaarden te scheppen en doelstellingen op energie- en milieugebied te verwezenlijken.

Plusieurs participants évoquent d'autres moyens que la fiscalité et les aides d'État pour garantir une concurrence à armes égales et atteindre les objectifs énergétiques et environnementaux.


3. De lidstaten wijzen de te raadplegen instanties aan, die wegens hun specifieke verantwoordelijkheden op milieugebied met de milieueffecten van de uitvoering van plannen en programma's te maken kunnen krijgen.

3. Les États membres désignent les autorités qu'il faut consulter et qui, étant donné leur responsabilité spécifique en matière d'environnement, sont susceptibles d'être concernées par les incidences environnementales de la mise en oeuvre de plans et de programmes.


Dit vereist de integratie van eisen inzake milieubescherming in andere beleidsterreinen; bovendien moet de Gemeenschap haar huidige bestuurssystemen tegen het licht houden en naar methoden zoeken om deze te veranderen teneinde te zorgen voor samenhang tussen de doelstellingen op sociaal, economisch en milieugebied en de wijzen waarop deze kunnen worden bereikt.

Cela exige l'intégration des impératifs de protection de l'environnement dans les autres secteurs politiques, ainsi que la nécessité pour la Communauté d'examiner ses systèmes actuels de gouvernance et de trouver des moyens de les modifier de manière à assurer la cohérence entre nos objectifs sociaux, économiques et environnementaux et entre les façons de les réaliser.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milieugebied te wijzen' ->

Date index: 2022-12-21
w