Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewapening
Gemeenschappelijke EU-lijst van militaire goederen
Gemeenschappelijke lijst van militair materieel
Ingenieur defensie
Ingenieur militair materieel
Militair ingenieur
Militair materieel
Militaire goederen
Militaire uitrusting
Oorlogstuig
Wapen

Vertaling van "militair materieel sinds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
militair materieel | militaire uit-/toerusting | militaire uitrusting

armement | matériel militaire


militair materieel | militaire goederen | militaire uitrusting

équipement de défense | équipement militaire


bewapening [ militaire uitrusting | militair materieel | oorlogstuig | wapen ]

armement [ arme | équipement militaire | matériel de guerre | matériel militaire ]


ingenieur militair materieel | militair ingenieur | ingenieur defensie | ingenieur defensie

ingénieure militaire | ingénieur militaire | ingénieur militaire/ingénieure militaire


gemeenschappelijke EU-lijst van militaire goederen | gemeenschappelijke lijst van militair materieel

liste commune des équipements militaires de l'UE | liste commune des équipements militaires de l'Union européenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sinds de komst van het RAP, dat expliciet gericht is tegen één vijand, namelijk Rusland, gaat het gepaard met concrete ontplooiing van zwaar militair materieel en militaire commandocentra dicht bij de grenzen van die vijand.

Depuis l'élaboration du RAP, dirigé explicitement contre un ennemi déterminé, à savoir la Russie, la NRF s'attelle également au déploiement concret de matériel militaire lourd et de centres de commandement à proximité des frontières ennemies.


D. overwegende dat het staakt-het-vuren van 5 september 2014 dagelijks is geschonden door de separatisten en Russische troepen; overwegende dat dankzij het initiatief van president Porosjenko die heeft opgeroepen tot een „stilte modus”, het aantal schendingen sinds 9 december 2014 dramatisch is verminderd; overwegende dat de hoofdpunten van het memorandum van 19 september 2014 evenwel nog niet ten uitvoer zijn gelegd door separatisten die door Rusland worden gesteund; overwegende dat Rusland de separatistische milities volgens betrouwbare bronnen blijft ondersteunen door middel van een constante levering van ...[+++]

D. considérant que, depuis le 5 septembre 2014, le cessez-le-feu a été enfreint au quotidien par les séparatistes et les troupes russes; que, depuis le 9 décembre 2014, grâce à l'initiative du président Porochenko qui prône un «régime de silence», le nombre de violations a considérablement diminué; que les principaux points du mémorandum du 19 septembre 2014 ne sont pas appliqués par les séparatistes prorusses; que, selon que des sources dignes de foi, la Russie continue d'aider les milices séparatistes au moyen de flux incessants d'équipement militaire, de merce ...[+++]


D. overwegende dat het staakt-het-vuren van 5 september 2014 dagelijks is geschonden door de separatisten en Russische troepen; overwegende dat dankzij het initiatief van president Porosjenko die heeft opgeroepen tot een “stilte modus”, het aantal schendingen sinds 9 december 2014 dramatisch is verminderd; overwegende dat de hoofdpunten van het memorandum van 19 september evenwel nog niet ten uitvoer zijn gelegd door separatisten die door Rusland worden gesteund; overwegende dat Rusland de separatistische milities volgens betrouwbare bronnen blijft ondersteunen door middel van een constante levering van ...[+++]

D. considérant que, depuis le 5 septembre 2014, le cessez‑le‑feu a été enfreint au quotidien par les séparatistes et les troupes russes; que, depuis le 9 décembre 2014, grâce à l'initiative du président Porochenko qui prône un "régime de silence", le nombre de violations a considérablement diminué; que les principaux points du mémorandum du 19 septembre 2014 ne sont pas appliqués par les séparatistes prorusses; que, selon que des sources dignes de foi, la Russie continue d'aider les milices séparatistes au moyen de flux incessants d'équipement militaire, de merce ...[+++]


D. overwegende dat het staakt-het-vuren van 5 september 2014 dagelijks is geschonden door de separatisten en Russische troepen; overwegende dat dankzij het initiatief van president Porosjenko die heeft opgeroepen tot een „stilte modus”, het aantal schendingen sinds 9 december 2014 dramatisch is verminderd; overwegende dat de hoofdpunten van het memorandum van 19 september 2014 evenwel nog niet ten uitvoer zijn gelegd door separatisten die door Rusland worden gesteund; overwegende dat Rusland de separatistische milities volgens betrouwbare bronnen blijft ondersteunen door middel van een constante levering van ...[+++]

D. considérant que, depuis le 5 septembre 2014, le cessez-le-feu a été enfreint au quotidien par les séparatistes et les troupes russes; que, depuis le 9 décembre 2014, grâce à l'initiative du président Porochenko qui prône un «régime de silence», le nombre de violations a considérablement diminué; que les principaux points du mémorandum du 19 septembre 2014 ne sont pas appliqués par les séparatistes prorusses; que, selon que des sources dignes de foi, la Russie continue d'aider les milices séparatistes au moyen de flux incessants d'équipement militaire, de merce ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Krachtens artikel 6, § 1, VI, eerste lid, 4º, en vijfde lid, 8º, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, zoals het bij de bijzondere wet van 12 augustus 2003 hersteld is voor de eerste van die bepalingen en aangevuld is voor de tweede ervan, zijn de gewesten sinds 30 augustus 2003 bevoegd voor de in-, uit- en doorvoer van wapens, munitie, en speciaal voor militair gebruik of voor ordehandhaving dienstig materieel en daaraa ...[+++]

En vertu de l'article 6, § 1 , VI, alinéa 1 , 4º et alinéa 5, 8º, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, tels que rétabli pour la première de ces dispositions et complété pour la seconde par la loi spéciale du 12 août 2003, les régions sont, depuis le 30 août 2003, compétentes pour l'importation, l'exportation et le transit d'armes, de munitions, et de matériel devant servir spécialement à un usage militaire ou de maintien de l'ordre et de la technologie y afférente ainsi que des produits et des technologies à double usage, ...[+++]


Sinds 1999 neemt de Veiligheid van de Staat eveneens deel aan de interdepartementale vergaderingen (Buitenlandse Zaken, Financiën, Economische Zaken, Justitie, Landsverdediging, de strijdkrachten en de Koninklijke Militaire School), die tot doel hebben erop toe te zien dat de uitvoer van materieel en uitrustingen niet bijdraagt tot de verspreiding van chemische of biologische wapens.

Depuis 1999, la Sûreté de l'État participe également à des réunions interdépartementales (Affaires étrangères, Finances, Affaires économiques, Justice, Défense nationale, Forces armées et École royale militaire) chargées de veiller à ce que les exportations de matériels et d'équipements ne contribuent pas à la dissémination d'armes chimiques ou biologiques.


Krachtens artikel 6, § 1, VI, eerste lid, 4º, en vijfde lid, 8º, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, zoals het bij de bijzondere wet van 12 augustus 2003 hersteld is voor de eerste van die bepalingen en aangevuld is voor de tweede ervan, zijn de gewesten sinds 30 augustus 2003 bevoegd voor de in-, uit- en doorvoer van wapens, munitie, en speciaal voor militair gebruik of voor ordehandhaving dienstig materieel en daaraa ...[+++]

En vertu de l'article 6, § 1 , VI, alinéa 1 , 4º et alinéa 5, 8º, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, tels que rétabli pour la première de ces dispositions et complété pour la seconde par la loi spéciale du 12 août 2003, les régions sont, depuis le 30 août 2003, compétentes pour l'importation, l'exportation et le transit d'armes, de munitions, et de matériel devant servir spécialement à un usage militaire ou de maintien de l'ordre et de la technologie y afférente ainsi que des produits et des technologies à double usage, ...[+++]


Art. 3. De delegatie vermeld in artikel 2, 3°, geldt niet als er aanwijzingen bestaan dat sinds de oorspronkelijke vergunning verleend is, omstandigheden hebben plaatsgevonden in het land van bestemming of het land van eindgebruik die een invloed kunnen hebben op de toetsing van de aanvraag aan de criteria, vermeld in artikel 4 van de wet van 5 augustus 1991 betreffende de in-, uit- en doorvoer van en de bestrijding van illegale handel in wapens, munitie en speciaal voor militair gebruik of voor ordehandhaving dienstig ...[+++]

Art. 3. La délégation visée à l'article 2, 3°, ne vaut pas s'il existe des indications que, depuis l'octroi de la licence originale, des circonstances se sont produites dans le pays de destination ou dans le pays d'usage final qui pourraient avoir un impact sur l'examen de la demande quant à sa conformité aux critères cités à l'article 4 de la loi du 5 août 1991 relative à l'importation, à l'exportation, au transit et à la lutte contre le trafic illégal d'armes, de munitions et de matériel devant servir spécialement à un usage militaire ou au maintien de l'ordre et de la tec ...[+++]


Hoeveel gaf ons land en ieder van onze buurlanden jaarlijks uit voor de aankoop van militair materieel sinds 1990 ?

Quel budget annuel notre pays et les pays voisins ont-ils consacré aux achats de matériel militaire depuis 1990 ?


Is de minister bereid om voor elke individuele federale vergunning sinds de regionalisering van de wapenhandel de categorie van bestemmeling en de categorie van materieel mee te delen, dit volgens de Europese militaire lijst opgedeeld in 22 categorieën?

Le ministre est-il disposé, pour chaque licence fédérale accordée depuis la régionalisation du commerce des armes, à communiquer la catégorie de destination et la catégorie de matériel ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'militair materieel sinds' ->

Date index: 2021-12-30
w