Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrondissementskrijgsraad
Docente militaire opleiding
EUMC
Hoog Militair Gerechtshof
Hovens karper
Instructrice militaire opleiding
Krijgsraad
Leidinggevenden advies geven over militaire operaties
Leidinggevenden adviseren over militaire operaties
Leidinggevenden raad geven over militaire operaties
Militair Comité van de Europese Unie
Militair Gerechtshof
Militair docent
Militair instructrice
Militair rijbewijs
Militaire inlichtingsarchieven ontwikkelen
Militaire inlichtingsverslagen ontwikkelen
Militaire overeenkomst
Militaire rechtbank
Militaire rechtspraak
Militaire samenwerking
Militaire steun
Politie van de hoven en rechtbanken

Traduction de «militaire hoven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politie van de hoven en rechtbanken

police des cours et tribunaux


militaire rechtspraak [ arrondissementskrijgsraad | Hoog Militair Gerechtshof | krijgsraad | militaire rechtbank | Militair Gerechtshof ]

juridiction militaire [ tribunal militaire ]


veiligheidskorps voor de politie van hoven en rechtbanken en voor de overbrenging van gevangenen

corps de sécurité pour la police des cours et tribunaux et le transfert de détenus


instructrice militaire opleiding | militair instructrice | docente militaire opleiding | militair docent

instructeur dans l'armée | instructeur dans l'armée/instructrice dans l'armée | instructrice dans l'armée


militaire samenwerking [ militaire overeenkomst | militaire steun ]

coopération militaire [ accord militaire | aide militaire ]


Militair Comité van de Europese Unie [ Comité van de EU, Militair | EUMC (Militair Comité) ]

Comité militaire de l'UE [ CMUE | Comité militaire de l'Union européenne ]




leidinggevenden raad geven over militaire operaties | leidinggevenden advies geven over militaire operaties | leidinggevenden adviseren over militaire operaties

conseiller ses supérieurs sur des opérations militaires


militaire inlichtingsarchieven ontwikkelen | militaire inlichtingsverslagen ontwikkelen

élaborer des dossiers de renseignement militaire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die veroordelingen zijn sinds de afschaffing van de militaire hoven en rechtbanken in vredestijd niet meer altijd gekend door Landsverdediging, terwijl sommige onder hen aanleiding kunnen geven tot het nemen van statutaire maatregelen.

Depuis la suppression des cours et tribunaux militaires en temps de paix, ces condamnations ne sont pas toujours connues de la Défense, alors que certaines d'entre elles peuvent occasionner la prise de mesures statutaires.


Minister Turtelboom benadrukte de goede gerechtelijke samenwerking tussen België en Marokko in het algemeen en de samenwerking tussen beide Hoven van Cassatie in het bijzonder. Ze hield er aan de Marokkaanse regering te feliciteren met de goedkeuring door de Marokkaanse ministerraad van het wetsontwerp over het militaire rechtssysteem.

Elle a également félicité le gouvernement marocain pour l'approbation en conseil des ministres du projet de loi relatif à la justice militaire.


Onverminderd de eigen bevoegdheden van de hoven van beroep, van de procureurs-generaal bij deze hoven, van de auditeur-generaal bij het militair gerechtshof, van de procureurs des Konings, van de krijgsauditeurs en van de arbeidsauditeurs, staan de ambtenaren van de Dienst Enquêtes van het Bestuur van het Hoog Comité van Toezicht voor het vervullen van hun gerechtelijke opdrachten onder het gezag van de minister van Justitie, die hun de algemene richtlijnen kan geven die nodig zijn voor het vervullen van deze opdrachten.

Sans préjudice des compétences propres des cours d'appel, des procureurs généraux près ces cours, de l'auditeur général près la Cour militaire, des procureurs du Roi, des auditeurs militaires et des auditeurs du travail, les agents du service d'enquêtes de l'administration du Comité supérieur de contrôle sont placés, pour l'exécution de leurs missions judiciaires, sous l'autorité du ministre de la Justice, qui peut leur donner les directives générales nécessaires à l'accomplissement de ces missions.


In artikel 3, § 1, tweede lid, eerste streepje, van dezelfde wet worden de woorden « van de hoven van beroep, de arbeidshoven en het Militair Gerechtshof » vervangen door de woorden « van de hoven van beroep en de arbeidshoven ».

À l'article 3, § 1, alinéa 2, premier tiret, de la même loi, les mots « des cours d'appel, des cours du travail et de la Cour militaire » sont remplacés par les mots « des cours d'appel et des cours du travail ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. In vredestijd worden de bevoegdheden van de militaire rechtscolleges geïntegreerd in de bevoegdheden van de burgerlijke rechtscolleges die strafzaken behandelen (politierechtbanken, rechtbanken van eerste aanleg, hoven van beroep en hoven van assisen).

1. En temps de paix, les compétences des juridictions militaires seront exercées par les juridictions civiles traitant des matières pénales (tribunaux de police, tribunaux de première instance, cours d'appel et cours d'assises).


Art. 17. ­ De hoofdgriffier en de griffiers van de hoven voor de regularisatie van illegale vreemdelingen worden door het Staatshoofd benoemd uit het personeel van de griffies van de hoven van beroep, van de arbeidshoven en van van het militair gerechtshof.

Art. 17. ­ Le greffier en chef et les greffiers des cours de régularisation des illégaux sont nommés par le Chef de l'État parmi le personnel des greffes des cours d'appel, des cours du travail et de la cour militaire.


Dit wetsontwerp bepaalt dat de bevoegdheden van de militaire rechtscolleges in vredestijd zullen worden uitgeoefend door de burgerlijke rechtscolleges die strafzaken behandelen (politierechtbanken, rechtbanken van eerste aanleg, hoven van beroep en hoven van assisen).

Ce projet de loi prévoit qu'en temps de paix, les compétences des juridictions militaires seront exercées par les juridictions civiles traitant des matières pénales (tribunaux de première instance, tribunaux de police, cours d'assises et cours d'appel).


Art. 55. In artikel 3, § 1, tweede lid, eerste streepje, van dezelfde wet worden de woorden « van de hoven van beroep, de arbeidshoven en het Militair Gerechtshof » vervangen door de woorden « van de hoven van beroep en de arbeidshoven ».

Art. 55. A l'article 3, § 1, alinéa 2, premier tiret, de la même loi, les mots « des cours d'appel, des cours du travail et de la Cour militaire » sont remplacés par les mots « des cours d'appel et des cours du travail ».


17 FEBRUARI 2002. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 juni 1999 houdende vaststelling van de personeelsformatie van de parketten bij het Hof van Cassatie, de hoven van beroep, de rechtbanken van eerste aanleg en van het auditoraat-generaal bij het Militair Gerechtshof en van het koninklijk besluit van 4 juli 2001 houdende vaststelling van de personeelsformatie van de parketten bij het Hof van Cassatie en bij de hoven van beroep, van het federaal parket, van de parketten bij de rechtbanken van eerste aa ...[+++]

17 FEVRIER 2002. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 juin 1999 fixant le cadre organique des parquets près la Cour de cassation, les cours d'appel, les tribunaux de première instance et de l'auditorat général près la Cour militaire et l'arrêté royal du 4 juillet 2001 fixant le cadre organique des parquets près la Cour de cassation et près les cours d'appel, du parquet fédéral, des parquets près les tribunaux de première instance et de l'auditorat général près la Cour militaire


Rekening houdend met de beperktere samenstelling van de correctionele kamers in beroep ten opzichte van de samenstelling van het Militair Gerechtshof, enerzijds, en het belang van de goede rechtsbedeling - aangezien het erom gaat de in eerste aanleg uitgesproken straf te verzwaren -, anderzijds, blijkt het niet onredelijk dat, voor dergelijke beslissingen, de regel van de eenparigheid van stemmen wordt voorgeschreven op het niveau van de correctionele kamers van de hoven van beroep en niet voor het Militair Gerechtshof; het Hof merkt ...[+++]

En considération de la composition plus restreinte des chambres correctionnelles d'appel par rapport à la composition de la Cour militaire, d'une part, et de l'intérêt de la bonne administration de la justice - dès lors qu'il s'agit d'aggraver la peine prononcée en première instance -, d'autre part, il n'apparaît pas déraisonnable que, pour de telles décisions, la règle de l'unanimité soit prescrite au niveau des chambres correctionnelles des cours d'appel et non pas devant la Cour militaire; la Cour observe en particulier que, vu la composition respective de ces juridictions, cette différence de traitement n'aboutit pas à ce que la déc ...[+++]


w