Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrondissementskrijgsraad
De Europese opbouw
De opbouw van Europa
EUMC
Gegevensbank Opbouw aanvullende pensioenen
Hoog Militair Gerechtshof
Institutionele opbouw
Krijgsraad
Met betrekking tot de opbouw van een geheel
Militair Comité van de Europese Unie
Militair Gerechtshof
Militair rijbewijs
Militaire opbouw
Militaire overeenkomst
Militaire rechtbank
Militaire rechtspraak
Militaire samenwerking
Militaire steun
Militaire uitbouw
Opbouw van de loopbaan
Opbouw van instellingen
Structureel

Traduction de «militaire opbouw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
militaire opbouw | militaire uitbouw

accroissement de la puissance militaire | renforcement des forces militaires


militaire rechtspraak [ arrondissementskrijgsraad | Hoog Militair Gerechtshof | krijgsraad | militaire rechtbank | Militair Gerechtshof ]

juridiction militaire [ tribunal militaire ]


gegevensbank Opbouw aanvullende pensioenen

banque de données Constitution de pensions complémentaires


structureel | met betrekking tot de opbouw van een geheel

structural | structural (contr. fonctionnel)




de Europese opbouw | de opbouw van Europa

construction européenne


institutionele opbouw | opbouw van instellingen

développement institutionnel | mise en place des institutions | renforcement des institutions


Militair Comité van de Europese Unie [ Comité van de EU, Militair | EUMC (Militair Comité) ]

Comité militaire de l'UE [ CMUE | Comité militaire de l'Union européenne ]


militaire samenwerking [ militaire overeenkomst | militaire steun ]

coopération militaire [ accord militaire | aide militaire ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
U. overwegende dat de 21e eeuw getuige is van de terugkeer van China als economische en handelsmacht op het wereldtoneel, dankzij de snelle groei van zijn economische macht en ondoorzichtige militaire opbouw;

U. considérant que le XXI siècle voit le retour de la Chine sur la scène mondiale en tant que puissance économique et commerciale, en raison de sa puissance économique en croissance rapide et du renforcement peu transparent de sa puissance militaire;


U. overwegende dat de 21e eeuw getuige is van de terugkeer van China als economische en handelsmacht op het wereldtoneel, dankzij de snelle groei van zijn economische macht en ondoorzichtige militaire opbouw;

U. considérant que le XXI siècle voit le retour de la Chine sur la scène mondiale en tant que puissance économique et commerciale, en raison de sa puissance économique en croissance rapide et du renforcement peu transparent de sa puissance militaire;


Deze MOU levert het kaderwerk voor een structurele samenwerking in verschillende domeinen, met name: strategische dialoog, uitwisseling van ervaring, academische samenwerking, training van militairen, enz. De opdracht ter ondersteuning van de Tunesische defensie door Belgische militairen ("Military Assistance"), zoals uitgevoerd in maart-april 2015, is een verdere stap in onze militaire samenwerking met de Tunesische defensie. b) De geostrategische locatie van Tunesië, de opbouw van de natie en haar veiligheidsstructuren na de Arabisc ...[+++]

Ce MOU définit le cadre d'une collaboration structurelle en divers domaines, notamment: dialogue stratégique, échange d'expériences, collaboration académique, entraînement des militaires, etc. La mission en support de la défense tunisienne par des militaires belges ("Military assistance"), telle qu'exécutée en mars-avril 2015, est une étape supplémentaire de notre collaboration militaire avec la défense tunisienne. b) La position géostratégique de la Tunisie, la reconstruction de la nation et de ses structures de sécurité après le printemps arabe et enfin de nombreux défis sécuritaires nous incitent à soutenir la Tunisie dans les limites ...[+++]


Met het oog op de verwezenlijking van de in lid 1 genoemde doelstellingen wordt de militaire missie van de EU ingezet in Somalië om enerzijds door middel van strategisch advies bij te dragen aan de institutionele opbouw in de defensiesector en anderzijds door middel van opleiding, advies en begeleiding directe steun te verlenen aan het Somalisch nationaal leger.

Aux fins de la réalisation des objectifs énoncés au paragraphe 1, la mission militaire de l'Union est déployée en Somalie afin de contribuer au renforcement des institutions dans le secteur de la défense en dispensant des conseils stratégiques et d'apporter un soutien direct à l'armée nationale somalienne grâce à des activités de formation, de conseil et d'encadrement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De Unie leidt een militaire opleidingsmissie teneinde bij te dragen aan de opbouw en de versterking van de nationale strijdkrachten van Somalië („SNAF”), die verantwoording aflegt aan de nationale regering van Somalië, in overeenstemming met de Somalische behoeften en prioriteiten.

1. L’Union mène une mission militaire de formation, en vue de contribuer au développement et au renforcement des forces armées nationales somaliennes (FANS), tenues de rendre compte de leur action au gouvernement national somalien, conformément aux besoins et priorités de la Somalie.


Rekening houdend met de uitkomst van de conferenties over de opbouw van de troepenmacht en de troepensterkte van 17 november 2008, 16 december 2008 en 19 maart 2009, en ingevolge de aanbevelingen van de commandant van de EU-missie en het EUMC, wordt voor de militaire missie van de Europese Unie om de Somalische veiligheidstroepen te helpen opleiden (EUTM Somalia) de bijdrage van Servië aanvaard.

Tenant compte des conclusions des conférences sur la constitution de la force et sur les effectifs des 17 novembre 2008, 16 décembre 2008 et 19 mars 2009 et des recommandations du commandant de la mission de l'Union europénne et du CMUE, la contribution de la Serbie pour la mission militaire de l'Union européenne visant à contribuer à la formation des forces de sécurité somaliennes (EUTM Somalia) est acceptée.


21. veroordeelt de uitbreiding van de Russische militaire aanwezigheid in Abchazië ten sterkste en dringt er bij de Russische Federatie op aan om haar extra troepen onmiddellijk terug te trekken; is van mening dat de Russische militaire opbouw wellicht binnen de totale numerieke capaciteit van de GOS-vredesstrijdkrachten blijft die is vastgesteld door de Raad van staatshoofden van de GOS, maar dat het in de politieke werkelijkheid van vandaag niet helpt om de spanningen te verminderen, maar deze juist vergroot;

21. condamne vivement la concentration de forces militaires russes en Abkhazie et invite instamment la Fédération de Russie à retirer immédiatement ses troupes supplémentaires; estime que, même si la concentration de forces militaires russes a lieu dans le cadre des effectifs globaux du contingent de maintien de la paix de la CEI mis en place par le conseil de chefs d'État de la CEI, dans le contexte politique actuel, elle attise les tensions plutôt que de les apaiser;


2. veroordeelt de uitbreiding van de Russische militaire aanwezigheid in Abchazië ten sterkste en dringt er bij de Russische Federatie op aan om haar extra troepen onmiddellijk terug te trekken; is van mening dat de Russische militaire opbouw wellicht binnen de totale numerieke capaciteit van de GOS-vredesstrijdkrachten blijft die is vastgesteld door de Raad van staatshoofden van de GOS, maar dat het in de politieke werkelijkheid van vandaag niet helpt om de spanningen te verminderen maar deze juist vergroot;

2. condamne fermement la concentration de forces militaires russes en Abkhazie et invite instamment la Fédération de Russie à retirer immédiatement les troupes supplémentaires qu'elle y a acheminées; estime que, même si la concentration de forces militaires russes a lieu dans le cadre des effectifs globaux du contingent de maintien de la paix de la CEI mis en place par le Conseil des chefs d'État de la CEI, elle est de nature, dans le contexte politique actuel, à attiser les tensions plutôt qu'à les apaiser;


D. overwegende dat het staakt-het-vuren in de regio door alle partijen geschonden blijft worden, waarbij het geweld vaak tegen de burgerbevolking is gericht; verder overwegende dat de recente militaire opbouw in Darfour en de versterking van de regeringstroepen in de regio geresulteerd heeft in nieuwe gevechten in delen van Noord-Darfour,

D. considérant que toutes les parties continuent d'enfreindre le cessez-le-feu; que les violences sont souvent dirigées contre la population civile et que la récente escalade militaire au Darfour et le renforcement des troupes gouvernementales dans la région ont eu pour conséquence une recrudescence des combats au nord du Darfour,


is van mening dat de gevechtsgroepen een instrument zijn dat de lidstaten helpt bij het omvormen van hun strijdkrachten, het versterken van de interoperabiliteit en het creëren van een gemeenschappelijke strategische defensiecultuur; merkt op dat vooralsnog geen gebruik is gemaakt van gevechtsgroepen, onder meer vanwege de enge definities van de inzetvoorwaarden, en betreurt dat het huidige gevechtsgroepenconcept het probleem van de opbouw van troepenmachten voor concrete operaties daarom niet heeft opgelost; is van mening dat hierover dringend opheldering moet komen, om een verspillende overlapping van de opbouw van ...[+++]

estime que les groupes de combat sont un instrument qui permet aux États membres de transformer leurs forces armées, de renforcer l’interopérabilité et de mettre en place une culture stratégique commune dans le domaine de la défense; constate que ces groupes n’ont pas été utilisés jusqu’à présent, notamment parce que les conditions de leur déploiement sont très strictes, et déplore que la formule actuelle n’ait pas permis de résoudre le problème de la constitution de forces pour des opérations concrètes; considère que pour éviter un chevauchement dommageable de structures militaires ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'militaire opbouw' ->

Date index: 2021-12-06
w