Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoorrading
Catalysator
EU-SOFA
Een voorzien tekort aanmelden
Gemeenschappelijke voorziening
Geschatte maximumschade
Leverantie
Maximum te voorzien schade
Mededeling doen van een voorzien tekort
Moeilijkheden bij de voorziening
Residentiële voorziening voor bejaarden
Voorziening
Voorziening tegen vervuiling
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Waarschijnlijke maximumschade
Zekerheid van voorziening

Traduction de «militairen te voorzien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschi ...[+++]

Accord entre les États membres de l'Union européenne relatif au statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'Union européenne, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'Union européenne dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne, y compris lors d'exercices, et du personnel militaire et civil des États membres mis à la disposition de l'Union européenne pour agir dans ce cadre | SOFA UE [Abbr.]


Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

équipement d'intérêt collectif | équipement de service public


zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]


interventies zoals door politie of andere wetshandhavers, waaronder dienstdoende militairen, zoals (poging tot) aanhouding van wetsovertreders, onderdrukking van opstootjes, ordehandhaving en ander wettelijk optreden

lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.


een voorzien tekort aanmelden | mededeling doen van een voorzien tekort

déclarer un déficit prévu


gemeenschappelijke voorziening | gemeenschappelijke/communautaire voorziening

équipement collectif


voorziening [ bevoorrading | leverantie ]

approvisionnement


Residentiële voorziening voor bejaarden

habitation pour personnes âgées


Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP


voorziening tegen vervuiling [ catalysator ]

dispositif antipollution [ dispositif anti-pollution | pot catalytique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. a) Welke projecten heeft Defensie in Limburg lopen om sociale woningen voor militairen te voorzien? b) Hoeveel extra wooneenheden staan er op stapel? c) Zijn deze woningen enkel bedoeld voor onze militairen of ook voor buitenlandse militairen die zich in het kader van hun opdracht op ons grondgebied bevinden?

5. a) Quels projets de logements à caractère social destinés aux militaires la Défense a-t-elle lancés dans le Limbourg? b) Combien de logements individuels supplémentaires sont prévus? c) Ces logements sont-ils uniquement destinés à nos militaires ou également à des militaires étrangers présents sur notre territoire dans le cadre de leur mission?


Ditzelfde koninklijk besluit voorziet dat de vergoedingscoëfficiënt 2 wordt gekoppeld aan dit statuut. b. Tot nu toe is er geen enkele erkenning voorzien (medaille, kenteken, enz.) maar deze mogelijkheid wordt bestudeerd. c. Bezoeken tussen familieleden en ingezette militairen zijn niet toegelaten.

Ce même arrêté royal prévoit que le coefficient d'indemnisation 2 soit lié à ce statut. b. Pour l'instant, aucune forme de reconnaissance n'est prévue (médaille, insigne, etc.). mais cette possibilité est à l'étude. c. Les visites entre familles et militaires déployés ne sont pas autorisées.


3. OVG krijgt hoe langer hoe meer de karakteristieken van een buitenlandse opdracht. a) Welke vergoedingsschaal is voorzien voor de militairen in opdracht?

3. L'OVG s'apparente de plus en plus à une mission à l'étranger. a) Quel est le régime d'indemnisation applicable à ces militaires en mission?


1. Is in de medische keuring van kandidaat-militairen een afname van bloed voorzien, teneinde verboden middelen op te sporen?

1. L'examen médical des candidats militaires comporte-t-il un prélèvement sanguin visant à déceler des substances interdites ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. a) Momenteel werden 145 militairen aangeworven en in mei zullen nog eens 80 militairen in dienst treden van de 900 voorziene aanwervingen.

5. a) Actuellement, 145 militaires ont été recrutés et en mai, 80 militaires supplémentaires entreront en service sur les 900 engagements prévus.


Artikel 82 (vroeger art. 70) beoogt een aflijning op de termijn voorzien in de wet van 25 mei 2000 betreffende het in disponibiliteit stellen van bepaalde militairen van het actief kader voor de militairen die een vrijwillige disponibiliteit konden vragen.

Article 82 (ancien art. 70) vise à aligner sur le délai prévu dans la loi du 25 mai 2000 relative à la mise en disponibilité de certains militaires du cadre actif pour les militaires qui pouvaient demander une disponibilité volontaire.


Het derde hoofdstuk maakt het mogelijk om het nieuwe pensioensysteem voor de militairen in voege te laten treden op 1 januari 2009, door een in transitiemaatregel te voorzien voor de militairen in dienst op deze datum.

Le troisième chapitre permet de faire entrer en vigueur au 1 janvier 2009 le nouveau système de pensions pour les militaires, en prévoyant une mesure transitoire pour les militaires en service à cette date.


Het derde hoofdstuk maakt het mogelijk om het nieuwe pensioensysteem voor de militairen in voege te laten treden op 1 januari 2009, door een in transitiemaatregel te voorzien voor de militairen in dienst op deze datum.

Le troisième chapitre permet de faire entrer en vigueur au 1 janvier 2009 le nouveau système de pensions pour les militaires, en prévoyant une mesure transitoire pour les militaires en service à cette date.


Het kan voor de juridische dienstverlening aan de militairen nuttig zijn de directie Juridische Steun en Bemiddeling te voorzien van een juridische dienst bestaande uit militairen-juristen, zoals in de grote legers.

Pour les services juridiques aux militaires, il pourrait être utile d'étoffer la direction Appui juridique et Médiation au moyen d'un service juridique composé de militaires juristes, comme cela existe dans les grandes armées.


De Belgische bijdrage aan ISAF zou daardoor verhogen van de momenteel 289 voorzien militairen tot ongeveer 600 militairen.

La contribution belge à l'ISAF évoluera dès lors de 289 militaires actuellement prévus vers environ 600 militaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'militairen te voorzien' ->

Date index: 2023-11-04
w