Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «miljoen ecu kunnen bedragen » (Néerlandais → Français) :

Zo zouden volgens de procureur al voor 33.000 euro aan boetes geïnd zijn en zouden de inkomsten zelfs elk jaar 3 tot 5 miljoen euro kunnen bedragen.

Aux dires du procureur, cette procédure aurait déjà permis de récupérer 33.000 euros d'amendes impayées et les recettes pourraient même atteindre 3 à 5 millions d'euros par an.


Lidstaten waarvoor geen bedragen zijn opgenomen in de huidige tabel in bijlage III omdat de bedragen die overeenkomstig de verdeelsleutel voor de bepaling van de in bijlage III op te nemen bedragen zijn berekend, te klein zijn (minder dan 2,5 miljoen EUR over te dragen in 2009), kunnen besluiten deze thans in bijlage II opgenomen bedragen geheel of gedeeltelijk over te dragen naar bijlage III, voor aanwending in hun programma’s voor plattelandsontwikkeling.

Les États membres pour lesquels ne figure aucun montant dans le tableau actuel de l'annexe III en raison de la faible importance des montants auxquels aurait autrement abouti l'application de la clé de répartition prévue pour déterminer les montants indiqués à l'annexe III (moins de 2,5 millions EUR à transférer en 2009) peuvent décider de transférer en tout ou partie vers l'annexe III les montants qui sont maintenant repris à l'annexe II, afin de les utiliser dans le cadre de leurs programmes de développement rural.


In het kader van het tiende Europees Ontwikkelingsfonds zijn naast de nationale en regionale toewijzingen die tot het wereldwijde bondgenootschap kunnen bijdragen, de volgende indicatieve bedragen voorgesteld voor programma's die alle ACS-landen bestrijken[21]: 100 miljoen euro voor klimaatverandering en milieu, en 100 miljoen euro voor rampenpreventie.

En ce qui concerne le 10e fonds européen de développement (FED), en plus des enveloppes nationales et régionales susceptibles de contribuer à l’AMCC, les montants indicatifs suivants ont été proposés pour des programmes couvrant tous les pays ACP: [21] 100 millions d’euros pour le changement climatique et l’environnement, 100 millions d’euros pour la prévention des risques de catastrophe.


In 1997 werd besloten tot de vastlegging van 1002 miljoen ecu aan bijkomende steun; er werd overeengekomen dat de toekomstige EIB-leningen over het tijdvak 1997-1999 2310 miljoen ecu zullen kunnen bedragen.

En 1997, il était prévu d'engager des subventions additionnelles de 1002 millions d'écus, et il a été convenu que les prêts futurs de la BEI pourront atteindre 2310 millions d'écus pour 1997-1999.


In 1997 werd besloten tot de vastlegging van 1002 miljoen ecu aan bijkomende steun; er werd overeengekomen dat de toekomstige EIB-leningen over het tijdvak 1997-1999 2310 miljoen ecu zullen kunnen bedragen.

En 1997, il était prévu d'engager des subventions additionnelles de 1002 millions d'écus, et il a été convenu que les prêts futurs de la BEI pourront atteindre 2310 millions d'écus pour 1997-1999.


i) voor de in de artikelen 220, 221 en 224 genoemde doeleinden : 9 592 miljoen ecu in de vorm van subsidies, waarvan 1 400 miljoen ecu voor steun voor structurele aanpassing, welke overeenkomstig artikel 281, lid 2, onder e) , kunnen worden aangevuld in het kader van de ontwikkelingshulp op lange termijn;

i) aux fins précisées aux articles 220, 221 et 224 : 9 592 millions d'écus sous forme de subventions, dont 1 400 millions d'écus pour l'appui à l'ajustement structurel, qui peuvent être complétés, conformément à l'article 281, paragraphe 2, point e), dans le cadre de l'aide au développement à long terme;


i) voor de in de artikelen 220, 221 en 224 genoemde doeleinden : 9 592 miljoen ecu in de vorm van subsidies, waarvan 1 400 miljoen ecu voor steun voor structurele aanpassing, welke overeenkomstig artikel 281, lid 2, onder e) , kunnen worden aangevuld in het kader van de ontwikkelingshulp op lange termijn;

i) aux fins précisées aux articles 220, 221 et 224 : 9 592 millions d'écus sous forme de subventions, dont 1 400 millions d'écus pour l'appui à l'ajustement structurel, qui peuvent être complétés, conformément à l'article 281, paragraphe 2, point e), dans le cadre de l'aide au développement à long terme;


De Commissie had 603 miljoen ecu gevraagd om die verbintenissen te kunnen nakomen; het samenbrengen van een deel daarvan (200 miljoen ecu) blijkt moeizaam te verlopen. Voorts zullen ook de voorwaarden voor het verkrijgen van EIB-leningen, bestemd voor projecten buiten de Gemeenschap, een invloed hebben op de omvang van de lenin ...[+++]

De même, les conditions de garantie des prêts de la BEI hors-Communauté influeront sur le volume des prêts aux Partenaires méditerranéens.


In dit scenario is voor de periode na 2010 een algemene teruggang van de werkgelegenheid mogelijk (zie de grafiek hieronder) en de daling van het aantal werkenden tussen 2010 en 2030 zou voor de Unie van 25 lidstaten rond 20 miljoen mensen kunnen bedragen [37].

Dans un tel scénario, on pourrait attendre un déclin général de l'emploi après 2010 (voir le graphique ci-dessous), et la diminution du nombre des actifs entre 2010 et 2030 serait de l'ordre de 20 millions de travailleurs pour l'UE-25 [37].


Uit cijfers over nieuwe dossiers, die in 1999 over sigaretten werden aangelegd, blijkt dat het totale verlies voor de communautaire begroting 325 miljoen euro zou kunnen bedragen.

Dans les nouveaux dossiers concernant le marché des cigarettes ouverts en 1999, la perte totale pour le budget communautaire pourrait se chiffrer à EUR 325 millions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljoen ecu kunnen bedragen' ->

Date index: 2021-04-01
w