Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "miljoen frank slechts " (Nederlands → Frans) :

Tot 31 december 1992 waren de belastingplichtigen die een jaaromzet realiseerden van hoogstens 20 miljoen frank, slechts gehouden een beperkte boekhouding te voeren, waarvan de inhoud in de wetgeving was bepaald.

­ Jusqu'au 31 décembre 1992, les assujettis dont le chiffre d'affaires annuel n'excédait pas 20 millions de francs ne devaient tenir qu'une comptabilité restreinte, dont la teneur était fixée par la loi.


Het budget van 20 miljoen frank op jaarbasis wordt voor drie kwart gedragen door de federale overheid, en voor slechts 5 miljoen frank door de gemeenschappen en de gewesten.

Le budget annuel de 200 millions est supporté à concurrence des trois quarts par l'autorité fédérale, tandis que les communautés et les régions ne prennent que 5 millions de francs à leur charge.


Tegenover de toegestane uitgaven 1999 van 3 810 miljoen frank staan slechts inkomsten van 3 350 miljoen frank.

Alors que les dépenses autorisées pour 1999 s'élèvent à 3 810 millions de francs, les recettes ne s'élèvent qu'à 3 350 millions de francs.


Tegenover de toegestane uitgaven 1999 van 3 810 miljoen frank staan slechts inkomsten van 3 350 miljoen frank.

Alors que les dépenses autorisées pour 1999 s'élèvent à 3 810 millions de francs, les recettes ne s'élèvent qu'à 3 350 millions de francs.


Het bedrag van 50 miljoen frank dekt niet de hele kostprijs maar slechts 85 % aangezien de eerste erfpachtvergoeding op 58 miljoen frank is vastgesteld.

Le montant de 50 millions de francs ne couvre pas la totalité du coût du bail emphytéotique puisque la première redevance est fixée à 58 millions ce qui fait 85 % de la totalité de la redevance.


De in § 1, 1° en 2°, vermelde inkomsten zijn slechts aftrekbaar in zoverre op de datum van toekenning of betaalbaarstelling van deze inkomsten, de vennootschap die de inkomsten verkrijgt in het kapitaal van de vennootschap die ze uitkeert, een deelneming bezit van ten minste 5 pct. of met een aanschaffingswaarde van ten minste 50 miljoen frank.

Les revenus visés au § 1, 1° et 2°, ne sont déductibles que pour autant qu'à la date d'attribution ou de mise en paiement de ceux-ci, la société qui en bénéficie détienne dans le capital de la société qui les distribue une participation de 5 p.c. au moins ou dont la valeur d'investissement atteint au moins 50 millions de francs.


De in § 1, 1° en 2°, vermelde inkomsten zijn slechts aftrekbaar in zoverre op de datum van toekenning of betaalbaarstelling van deze inkomsten, de vennootschap die de inkomsten verkrijgt in het kapitaal van de vennootschap die ze uitkeert, een deelneming bezit van ten minste 5 pct. of met een aanschaffingswaarde van ten minste 50 miljoen frank.

Les revenus visés au § 1, 1° et 2°, ne sont déductibles que pour autant qu'à la date d'attribution ou de mise en paiement de ceux-ci, la société qui en bénéficie détienne dans le capital de la société qui les distribue une participation de 5 p.c. au moins ou dont la valeur d'investissement atteint au moins 50 millions de francs.


Krachtens die bepaling krijgt de Duitstalige Gemeenschap uit het programma 10.02 (Diensten van het Voorzitterschap, Secretariaat van de Waalse Regering en Kanselarij) slechts een toelage van 44 miljoen frank terwijl zij volgens de verzoekende partij recht zou hebben op 447,5 miljoen frank, zodat « met de Duitstalige Gemeenschap niet op dezelfde wijze rekening wordt gehouden als met de Franse Gemeenschap ».

En application de cette disposition, la Communauté germanophone ne reçoit, en vertu du programme 10.02 (Services de la Présidence, Secrétariat du Gouvernement wallon et Chancellerie), qu'une subvention de 44 millions de francs, alors qu'elle aurait droit, selon la partie requérante, à 447,5 millions de francs, en sorte que « la Communauté germanophone n'est pas prise en compte de la même manière que la Communauté française ».


De bepalingen van deze afdeling zijn slechts van toepassing wanneer de betrokken ondernemingen samen in België een omzet, bepaald volgens de in artikel 46 bedoelde criteria, van meer dan 1 miljard frank totaliseren en minstens twee van de betrokken ondernemingen elk in België een omzet realiseren van minstens 400 miljoen frank».

Les dispositions de la présente section ne s'appliquent que lorsque les entreprises concernées totalisent ensemble en Belgique un chiffre d'affaires, déterminé selon les critères visés à l'article 46, de plus de 1 milliard de francs et qu'au moins deux des entreprises concernées réalisent chacune en Belgique un chiffre d'affaires d'au moins 400 millions de francs».


Voor de beide betrokken begrotingsjaren werden zij meer bepaald toegevoegd aan de begroting van het secretariaat-generaal, onder het te dien einde herdoopte programma « Informatie over, bevordering, uitstraling van de Franse taal en cultuur en de Franse Gemeenschap », waarvoor voortaan telkens 32 miljoen frank wordt uitgetrokken, terwijl daarvoor onder de vroegere titel « Informatie over en bevordering van de Franse Gemeenschap » telkens slechts in 21,5 miljoen frank was voorzien.

Pour les deux années budgétaires en question, ils ont plus précisément été ajoutés au budget du secrétariat général, sous le programme rebaptisé à cette fin « Information, promotion, rayonnement de la langue et de la culture française et de la Communauté française », pour lequel 32 millions de francs sont dorénavant chaque fois prévus, alors que sous l'ancien intitulé « Information et promotion de la Communauté française », seuls 21,5 millions de francs étaient chaque fois prévus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljoen frank slechts' ->

Date index: 2024-09-20
w