Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "miljoen mensen op straat werden gezet " (Nederlands → Frans) :

In de considerans, in punt K, de woorden « 3,3 tot 3,5 miljoen mensen tot verhuizing werden gedwongen en » invoegen tussen het woord « landroof » en de woorden « de landbouwbevolking ».

Dans les considérants, au point K, insérer les mots « le déplacement forcé de 3,3 à 5,5 millions de personnes et » entre les mots « ayant entraîné » et les mots « la spoliation ».


Persoonlijk wil ik de nadruk leggen op een groter drama dat onze regeringen grotendeels hebben verzwegen: ik heb het over het Irakees conflict waarbij bijna 4,5 miljoen mensen op straat werden gezet, de grootste volkerenontheemding in het Midden-Oosten sinds 1948.

Je souhaite, pour ma part, mettre l'accent sur un drame majeur, largement occulté par nos gouvernements; je veux parler du conflit Iraquien, qui a jeté sur les routes près de 4,5 millions de personnes, ce qui constitue le plus grand déplacement de population au Moyen-Orient depuis 1948.


C. overwegende dat deze aankondiging gepaard ging met een bestuursovername van de zetel van het bedrijf door de autoriteiten van de Argentijnse federale regering, waarbij de managers en het personeel van het bedrijf op straat werden gezet;

C. considérant que cette annonce s'est accompagnée de la prise de contrôle effective du siège de la compagnie par les autorités du gouvernement fédéral argentin, qui en a expulsé les gestionnaires et les employés;


C. overwegende dat deze aankondiging gepaard ging met een onmiddellijke en drastische bestuursovername van de zetel van het bedrijf door de autoriteiten van de Argentijnse federale regering, waarbij de rechtmatige managers en de door de vennootschap aangestelde werknemers op straat werden gezet;

C. considérant que cette annonce s'est accompagnée de la reprise immédiate et expéditive du contrôle effectif du siège d'YPF par les autorités du gouvernement fédéral argentin, qui en ont expulsé les gestionnaires et les employés légitimes nommés par la direction d'YPF;


Sinds het begin van de epidemie heeft aids meer dan 25 miljoen levens geëist en werden meer dan 60 miljoen mensen geïnfecteerd.

Depuis le début de l'épidémie, plus de 25 millions de personnes sont décédées du Sida et plus de 60 millions ont été contaminées;


— sinds het begin van de epidemie heeft aids meer dan 25 miljoen levens geëist en werden meer dan 60 miljoen mensen geïnfecteerd;

— depuis le début de l'épidémie, plus de 25 millions de personnes sont décédées du sida et plus de 60 millions ont été contaminées;


Gisteren waren de eerste protesten tegen het bezuinigingspakket te horen, toen in Frankrijk tweeënhalf miljoen mensen de straat op gingen.

Le premier refus de l’austérité, deux millions et demi de citoyens l’ont exprimé dans les rues de France hier.


F. overwegende dat eind 2005 naar schatting 38, 6 miljoen mensen in de wereld aan HIV leden, ca. 4,1 miljoen mensen met HIV werden besmet en naar schatting 2,8 miljoen mensen aan AIDS overleden;

F. considérant que, à la fin de 2005, quelque 38,6 millions de personnes dans le monde vivaient avec le VIH, tandis que quelque 4,1 millions de personnes ont contracté une infection par le virus et que le sida a tué environ 2,8 millions de personnes,


Ik was onder de indruk van de wijze waarop het land zich heeft hersteld na de verschrikkelijke gebeurtenissen van 1993 en 1994, toen één miljoen mensen het slachtoffer werden van een genocide.

J'ai été impressionné par la manière dont celui-ci s'est relevé au lendemain des événements effroyables de 1993 et 1994, lorsqu'un million de personnes furent victimes du génocide.


Er werden dit jaar al vijfduizend mensen de straat opgestuurd.

Cette année déjà, cinq mille personnes se sont retrouvées dans la rue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljoen mensen op straat werden gezet' ->

Date index: 2024-09-13
w