Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «miljoenen euro steun » (Néerlandais → Français) :

In het kader van dat partnerschap bieden de EU en haar lidstaten technische en financiële steun ten bedrage van meerdere miljoenen euro voor samenwerkingsprojecten.

Ce partenariat est assorti d'un appui technique et financier de l'UE et de ses États membres de plusieurs millions d'euros pour des projets de coopération 1.


Binnen de komende maanden zal men die steun (het zou om miljoenen euro gaan) terugvorderen.

Les aides en question (il s'agirait de millions d'euros) seront récupérées dans les prochains mois.


Is het in het licht van de wereldwijde crisis en de beslissing om honderden miljarden euro aan subsidies toe te kennen aan de financiële sector wel verstandig of redelijk om de terugbetaling te eisen van de slechts enkele tientallen miljoenen euro steun die de scheepswerven een paar jaar geleden hebben ontvangen?

Face à la crise mondiale, alors que le secteur financier reçoit des subsides de l’ordre de centaines de milliards d’euros, est-il sensé ou raisonnable d’exiger le remboursement des quelques dizaines de millions d’aide allouée aux chantiers navals il y a quelques années?


Integendeel, wij hebben regeringen afhankelijk van onze steun gemaakt. Nog erger is dat miljoenen euro's aan ontwikkelinghulp vaak verdwijnen als gevolg van corruptie of doorgesluisd worden naar bankrekeningen van dictators in de derde wereld.

Bien au contraire, les gouvernements sont devenus dépendants de l’aide et, pire encore, des millions d’euros d’aide au développement se sont souvent volatilisés du fait de la corruption ou ont été détournés vers des comptes en banque de dictateurs du tiers monde.


Ik denk dat een meerderheid van de leden steun zou geven aan een vermindering van het aantal vertalingen in alle 23 officiële talen, waardoor we honderden miljoenen euro’s zouden kunnen besparen. En de reizen vanuit Brussel naar de plenaire zittingen in Straatsburg, die per jaar 200 miljoen euro kosten, lijken nu wel heel absurd.

Et que dire du caractère particulièrement absurde des trajets de Bruxelles à Strasbourg pour les séances plénières qui, chaque année, nous coûtent 200 millions d’euros.


De Eu stelt miljoenen euro's aan steun beschikbaar om de door problemen getergde witvissector te helpen.

Des millions d'euros de soutien communautaire sont prévus pour aider le secteur en difficulté de la pêche des poissons blancs.


Bedragen aan EFRO-steun die in verband kunnen worden gebracht met de visserijsector en de haveninfrastructuren (2000-2006) (in miljoenen euro's)

Annexe 2 Montants des concours du FEDER susceptibles d'avoir un lien avec les secteurs de la pêche et des infrastructures portuaires (2000-2006) (EUR millions)


17. constateert dat met bijna 30 medewerkers bij de Commissie, met gemiddelde jaarlijkse kosten van de nationale agentschappen (EU/EVA) ten bedrage van ca. 12 miljoen EUR (EU- en nationale bijdragen), met 3,3 miljoen EUR voor technische steun en met verdere miljoenen euro voor voorlichting en seminars de kosten voor het beheer van het programma hoog zijn vergeleken met de voor het programma zelf uitgetrokken middelen ten bedrage van bijna 80 miljoen EUR;

17. précise que les frais administratifs de ce programme, qui compte près de trente collaborateurs au sein de la Commission, s'élèvent à quelque 12 millions d'euros (UE et contributions nationales) pour ce qui est des coûts annuels moyens des agences nationales (UE/AELE), à 3,3 millions d'euros pour ce qui est de l'assistance technique et à un certain nombre de millions d'euros pour ce qui est de l'information et de l'organisation de séminaires, alors même que les crédits alloués au programme ne dépassent guère les 80 millions d'euros ...[+++]


17. constateert dat met bijna 30 medewerkers bij de Commissie, met gemiddelde jaarlijkse kosten van de nationale agentschappen (EU/EVA) ten bedrage van ca. 12 miljoen euro (EU- en nationale bijdragen), met 3,3 miljoen euro voor technische steun en met verdere miljoenen euro voor voorlichting en seminars de kosten voor het beheer van het programma hoog zijn vergeleken met de voor het programma zelf uitgetrokken middelen ten bedrage van bijna 80 miljoen euro;

17. précise que les frais administratifs de ce programme, qui compte près de 30 collaborateurs au sein de la Commission, s'élèvent à quelque 12 millions d'euros (UE et contributions nationales) pour ce qui est des coûts annuels moyens des Agences nationales (UE/AELE), à 3,3 millions d'euros pour ce qui est de l'assistance technique et à un certain nombre de millions d'euros pour ce qui est l'information et de l'organisation de séminaires, alors même que les crédits alloués au programme ne dépassent guère les 80 millions d'euros;


Het is mij voor de rest van deze enorme regio echter compleet onduidelijk aan welke sectoren de minister de vele andere miljoenen euro steun wil toekennen.

Toutefois, pour ce qui regarde tout le reste de cette immense région, je ne vois absolument pas à quels secteurs il destine les nombreux autres millions d'euros d'aide au développement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljoenen euro steun' ->

Date index: 2023-05-06
w