Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhankelijkheid van drugs
Afhankelijkheid van een psychoactief middel
Afhankelijkheid van een psychoactieve stof
Afhankelijkheid van een psychotrope stof
Afhankelijkheid van middelen
Antacida
Economische afhankelijkheid
Economische autonomie
Economische onafhankelijkheid
Farmacologische afhankelijkheid
Framboeside van vroege framboesia
Geestelijke afhankelijkheid
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Lichamelijke afhankelijkheid
Meervoudige psychosomatische stoornis
Minder begunstigd gebied
Minder begunstigde zone
Misbruik van
Neventerm
Onderontwikkeld gebied
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Physiologische afhankelijkheid
Psychische afhankelijkheid
Psychologische afhankelijkheid
Regionale steun
Steroïden of hormonen
Steun aan minder begunstigde regio
Syndroom van Briquet
Verslaving
Vitaminen

Traduction de «minder afhankelijkheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afhankelijkheid van een psychoactief middel | afhankelijkheid van een psychoactieve stof | afhankelijkheid van een psychotrope stof | farmacologische afhankelijkheid

dépendance | pharmacodépendance


geestelijke afhankelijkheid | psychische afhankelijkheid | psychologische afhankelijkheid | verslaving

dépendance psychique | dépendance psychologique


economische onafhankelijkheid [ economische afhankelijkheid | economische autonomie ]

indépendance économique [ autonomie économique | dépendance économique ]


afhankelijkheid van drugs | afhankelijkheid van middelen

toxicomanie | addiction | dépendance aux drogues


lichamelijke afhankelijkheid | physiologische afhankelijkheid

dépendance physique


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. Kortdurende (minder dan twee ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus brève (moins de deux ans) ou ...[+++]


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbiede ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

aide régionale [ aide au développement régional | aide aux régions défavorisées ]


minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]

région défavorisée [ région de l'objectif 1 | région en retard de développement | région sous-développée | zone défavorisée ]


cutane framboesia, minder dan vijf jaar na infectie | framboeside van vroege framboesia | Vroege framboesia (cutaan) (maculair) (maculopapuleus) (micropapuleus) (papuleus)

Frambœside du pian récent Pian cutané, moins de cinq ans après l'infection Pian récent (cutané) (maculaire) (maculo-papulaire) (micro-papulaire) (papulaire)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit betekent minder afhankelijkheid van externe leveranciers.

L’UE dépendra donc moins de fournisseurs extérieurs.


Er zijn nog meer voordelen, zoals een hoger vertrouwen in de kwaliteit van de noodhulp, minder stress, een geringere afhankelijkheid van verbale communicatie en minder verkeersopstoppingen [16].

Les avantages secondaires sont divers et peuvent comprendre une confiance accrue dans les services d'urgence, une réduction du stress, une moindre dépendance vis-à-vis des communications verbales et une réduction des encombrements de circulation [16].


Dit betekent minder afhankelijkheid van externe leveranciers.

L’UE dépendra donc moins de fournisseurs extérieurs.


Het kader is gericht op de bevordering van een koolstofarme economie met een concurrerend en zeker energiestelsel dat zorgt voor betaalbare energie voor consumenten, meer zekerheid wat betreft de continuïteit van de energievoorziening en minder afhankelijkheid van de invoer van energie, en dat nieuwe kansen voor groei en werkgelegenheid creëert door rekening te houden met de potentiële effecten van de prijs op lange termijn.

Ce cadre vise à faire progresser l'UE de manière continue sur la voie d'une économie à faibles émissions de carbone et d'un système énergétique compétitif et sûr qui garantisse une énergie à un prix abordable pour tous les consommateurs, accroisse la sécurité de l’approvisionnement énergétique de l’Union, réduise notre dépendance à l’égard des importations d’énergie et crée de nouvelles opportunités pour la croissance et l’emploi, en tenant compte de l’incidence potentielle sur les prix à plus long terme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het voorjaar van 2004 concludeerde ook de Raad dat een intensiever gebruik van hernieuwbare energiebronnen “om milieu- en concurrentieredenen”[5] van essentieel belang is. Ook het Europees Parlement heeft er onlangs op gewezen dat “het gebruik van biomassa ettelijke voordelen ten opzichte van conventionele en ook bepaalde hernieuwbare energiebronnen biedt, met name relatief lage kosten, minder afhankelijkheid van plotselinge weersveranderingen, bevordering van regionale economische structuren en de creatie van nieuwe inkomstenbronnen voor boeren”[6].

Le Conseil européen du printemps 2004 a indiqué dans ses conclusions qu’il était «primordial, pour des raisons liées à l'environnement et à la compétitivité» d'accroître le recours aux sources d'énergie renouvelables[5] et le Parlement européen a récemment fait remarquer «que, par rapport aux sources d'énergie traditionnelles et à certaines autres énergies renouvelables, l'exploitation de la biomasse comporte de nombreux avantages, dont un coût relativement faible, une dépendance moindre par rapport à l'évolution du climat à court terme, la promotion des structures économiques régionales et une source de revenu de remplacement pour les a ...[+++]


Kosteneffectieve energiebesparing betekent voor de EU een geringere afhankelijkheid van invoer uit derde landen, meer respect voor het milieu en minder verliezen voor de economie van de EU in tijden van dalende concurrentiekracht.

Economiser l’énergie signifie pour l’Union européenne une moindre dépendance vis-à-vis de ses importations externes et un plus grand respect de l’environnement.


Op lange termijn wordt ernaar gestreefd de nomaden minder afhankelijkheid te maken van de CICR.

A terme, l'ambition est de réduire la dépéndance des nomades à l'égard du CICR.


Vooreerst omdat zij onmisbare voordelen biedt : het uitschakelen van het wisselkoersrisico op de interne markt, het wegvallen van de hoge wisselkosten, betere besteding van het kapitaal, minder afhankelijkheid van de dollar.

D'abord parce que celle-ci apporte des avantages dont il serait regrettable de se priver : l'élimination des risques de change dans le marché intérieur, la disparition des coûts élevés liés aux transactions de change, une meilleure allocation du capital, une moindre dépendance du dollar.


Naarmate immers de gasproduktie in de Unie afneemt, zal de afhankelijkheid van de EU van geïmporteerd gas toenemen, van 40% van het totale gasaanbod vandaag tot niet minder dan 75% in 2020.

En fait, comme la production indigène communautaire décline avec le temps, la dépendance de la Communauté à l'égard des importations en provenance des pays tiers va augmenter sensiblement et passer de 40 % des approvisionnements totaux aujourd'hui à un pourcentage qui pourrait atteindre 75 % en 2020.


De sociaal-economische situatie van de Azoren en Madeira, die wordt gekenmerkt door een BBP per inwoner van minder dan de helft van het communautaire gemiddelde, een aanzienlijk tekort aan werkgelegenheid, een zwakke produktiesector en een sterke afhankelijkheid van bepaalde bedrijfstakken, toont duidelijk aan dat de in de voorbije periode begonnen inspanningen moeten worden voortgezet.

La situation socio-économique des Açores et de Madère, singularisée par un PIB par habitant de moins de la moitié de la moyenne communautaire, par un sous-emploi important, par une faiblesse du secteur productif ainsi que par une dépendance étroite à l'égard de certaines productions, confirme la nécessité de poursuivre les efforts déjà entrepris dans la période récente.


w