Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minder behoefte zullen » (Néerlandais → Français) :

4. de werknemers van ten minste 40 jaar oud, die in de sector werken en wiens functievereisten onderhevig zijn aan sterke veranderingen of die een functie uitoefenen waarvoor in de sector steeds minder behoefte is, en bijgevolg van functie zullen moeten veranderen.

4. les travailleurs d'au moins 40 ans qui travaillent dans le secteur et dont les exigences de fonction sont soumises à d'importantes modifications ou qui exercent une fonction dont le secteur a de moins en moins besoin et qui, par conséquent, devront changer de fonction.


De sociale partners komen overeen dat de werknemers van minstens 40 jaar oud, die in de sector werken en wiens functievereisten onderhevig zijn aan sterke veranderingen of die een functie uitoefenen waarvoor in de sector steeds minder behoefte is, en bijgevolg van functie zullen moeten veranderen, eveneens kunnen worden beschouwd als risicogroep die "met ontslag worden bedreigd".

Les partenaires sociaux conviennent que les travailleurs d'au moins 40 ans qui travaillent dans le secteur et dont les exigences de fonction sont soumises à d'importantes modifications ou qui exercent une fonction dont le secteur a de moins en moins besoin et qui, par conséquent, devront changer de fonction, peuvent également être considérés comme des groupes à risque qui "sont menacés d'un licenciement".


Als risicogroepen in de sector van bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten worden beschouwd : 1. de personen bedoeld in artikel 173 van de wet van 29 december 1990 houdende sociale bepalingen en in artikel 1 van het koninklijk besluit van 12 april 1991 tot uitvoering van artikel 173 van de voornoemde wet van 29 december 1990; 2. overeenkomstig artikel 2, § 1 van het voornoemd koninklijk besluit van 12 april 1991 wordt het begrip laaggeschoolde werknemers in de sector van bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten uitgebreid tot : a. de werknemers, die ongeacht het diploma dat zij bezitten, wegens herstructurering en/of reorganisatie of wegens automatisering en/of informatisering, binnen het bedrijf hun functie verliezen of dreigen te ve ...[+++]

Sont considérés comme groupes à risque dans le secteur de l'intermédiation en services bancaires et d'investissement : 1. les personnes visées à l'article 173 de la loi du 29 décembre 1990 portant des dispositions sociales et à l'article 1er de l'arrêté royal du 12 avril 1991 portant exécution de l'article 173 de la loi du 29 décembre 1990 précitée; 2. les travailleurs suivants, par l'extension de la notion de travailleurs peu qualifiés dans le secteur de l'intermédiation en services bancaires et d'investissement, conformément à l'article 2, § 1er de l'arrêté royal du 12 avril 1991 précité : a. les travailleurs, qui indépendamment du diplôme dont ils sont titulaires, perdent ou risquent de perdre leur emploi dans l'entreprise en raison d'u ...[+++]


Worden met ingang van 1 januari 2013 eveneens beschouwd als risicogroep die met ontslag wordt bedreigd : de werknemers van tenminste 40 jaar oud, die in de sector werken en wiens functievereisten onderhevig zijn aan sterke veranderingen of die een functie uitoefenen waarvoor in de sector steeds minder behoefte is, en bijgevolg van functie zullen moeten veranderen" .

Sont, à compter du 1 janvier 2013, également considérés comme groupe à risque qui est menacé d'un licenciement : les travailleurs d'au moins 40 ans qui travaillent dans le secteur et dont les exigences de fonction sont soumises à d'importantes modifications ou qui exercent une fonction dont le secteur a de moins en moins besoin et qui, par conséquent, devront changer de fonction" .


Voorts dient te worden opgemerkt dat de regio's met de dringendste behoefte aan stimulansen voor investeringen vaak de regio's zijn met minder administratieve capaciteit en absorptievermogen, die niet voor het nieuwe investeringsplan in aanmerking zullen komen.

En fait, il convient de considérer que les régions qui ont le plus grand besoin d'être stimulées par des investissements sont souvent celles qui ont de faibles capacités administratives et une faible capacité d'absorption qui ne rempliront pas les conditions requises pour bénéficier du nouveau plan d'investissement.


- een sterkere integratie van die gezinnen in het land van immigratie, waardoor zij minder behoefte zullen voelen om via traditionele rites hun eigen identiteit te bevestigen, en een alom aanwezige cultuur van ontvankelijkheid, die absoluut noodzakelijk is om gezamenlijk de juiste oplossingen te vinden;

- une meilleure intégration des familles dans le pays d'accueil, de telle sorte qu'elles ressentent moins la nécessité de recourir à des rites traditionnels pour réaffirmer leur identité; une culture largement répandue de l'accueil serait absolument nécessaire pour examiner ensemble toutes les solutions appropriées;


3. onderstreept de noodzaak van moderniseringsmaatregelen, zoals de vereenvoudiging van de douanewetgeving en de interoperabele informatisering van de douane, die zullen bijdragen aan het versoepelen van handelspraktijken en die zo snel mogelijk ingevoerd moeten worden, alsook de behoefte aan meer coördinatie van de preventie- en vervolgingswerkzaamheden door fiscale inspecties op Europees niveau; herinnert eraan dat de mondelinge douaneverklaring voor goederen met een waarde van minder ...[+++]

3. juge nécessaires les mesures de modernisation telles que la simplification de la législation douanière et l'informatisation interopérable des douanes, qui contribueront à une facilitation des pratiques commerciales et qui devraient être introduites aussi vite que possible, et souligne le besoin de renforcer la coordination des activités de prévention et de répression des polices fiscales au niveau européen; rappelle que la déclaration verbale en douane pour les marchandises d'une valeur inférieure à 1 000 euros, qui est actuellement d'application, simplifie de manière substantielle les opérations commerciales de nombreuses PME, et qu'il convient dès l ...[+++]


In de resolutie wordt de aandacht gevestigd op de urgente behoefte aan meer operationele financiële instrumenten waarmee we economische ontwikkeling, de modernisering van infrastructuur en investeringen kunnen steunen op gebieden waar ze doeltreffend zijn en waar de effecten wellicht iets minder zichtbaar, maar op de lange termijn merkbaar zullen zijn, bijvoorbeeld op het gebied van onderwijs, integratie van onderzoek en academisch ...[+++]

La résolution attire l’attention sur la nécessité urgente de mettre en place des instruments financiers plus opérationnels à l’aide desquels nous puissions appuyer le développement économique, la modernisation des infrastructures et les investissements dans les zones où ceux-ci sont efficaces.où les effets peuvent être moins visibles, mais se feront sentir à long terme, par exemple dans l’éducation, l’intégration de la recherche et les établissements universitaires et l’introduction de nouvelles technologies.


De Commissie zal ook initiatieven nemen voor een "Europese maritieme vervoersruimte zonder grenzen". Binnen deze ruimte zullen zowel het traject van het schip als de goederen op betrouwbare en veilige wijze kunnen worden gevolgd, zodat er minder behoefte is aan individuele controles van vervoersactiviteiten tussen communautaire havens.

La Commission travaillera à un «espace maritime européen de transport sans barrières» dans lequel il sera possible de suivre de manière fiable et sûre les navires et les marchandises, ce qui réduira le volume des contrôles individuels nécessaires dans les opérations de transport entre des ports communautaires.


35. benadrukt dat de Doha-ronde een succesvol pro-ontwikkelingsresultaat moet opleveren; benadrukt tevens dat de ontwikkelde wereld zich sterker moet engageren om zijn landbouwsubsidies te hervormen via een overeenkomst over de wereldhandel; benadrukt dat er meer discipline betracht moet worden ten aanzien van subsidies die resulteren in dumping en beperkte exportmogelijkheden voor ontwikkelingslanden; tevens is er behoefte aan handelsfacilitering en -samenwerking zodat voedsel sneller en goedkoper kan worden vervoerd naar waar het nodig is; herhaalt in dit verband de pogingen van de Commissie om in WTO-verband een handelsovereenkoms ...[+++]

35. souligne qu'il est impératif que le résultat du cycle de Doha soit effectivement favorable au développement; souligne également que le monde développé devrait renforcer son engagement à réformer ses subventions agricoles dans le cadre d'un accord commercial au niveau mondial; souligne qu'il est nécessaire de discipliner les subventions qui conduisent au dumping ou réduisent les possibilités d'exportation pour les pays en développement; souligne qu'il est également nécessaire de coopérer et de faciliter les échanges pour que les denrées alimentaires puissent arriver plus rapidement et de façon moins coûteuse là où ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minder behoefte zullen' ->

Date index: 2023-05-31
w