Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minder media-aandacht hebben " (Nederlands → Frans) :

Het RIIA kwam onder meer tot deze bevindingen: - de cybersecurityrisico's worden in de nucleaire industrie over het algemeen slecht ingeschat; - de nucleaire industrie zou hier minder ervaring mee hebben dan de meeste andere sectoren, en zou pas laattijdig IT-tools in gebruik hebben genomen; - de meeste centrales werden ontworpen in een tijd waarin er nog geen cybersecurityrisico's bestonden, en hun ontwerp zelf zou onveilig zijn; - uit overwegingen van geheimhouding zouden ervaringen inzake cyberaanvallen onvoldoende worden uitgewisseld; - in veel gevallen zou het personeel van de kerncentra ...[+++]

Quelques constatations selon le RIIA: - la perception du risque informatique serait en général faible dans l'industrie nucléaire; - l'industrie nucléaire possèderait moins d'expérience en la matière que la plupart des autres secteurs. L'adoption des instruments informatiques aurait été tardive; - la plupart des centrales ont été conçues à une époque où le risque informatique n'existait pas. Elles seraient "insécures par design"; - le souci de maintenir le secret entraînerait une carence en diffusion des expériences liées à des attaques; - dans de nombreux cas, la formation du personnel des centrales nucléaires serait insuffisante. Il ...[+++]


9. is verheugd over het feit dat de Commissie heeft toegezegd het mkb-scorebord voortaan te zullen integreren in een jaarlijks op te maken Refit-scorebord; beschouwt dit als een stap in de goede richting, voor zover de mkb-behoeften daardoor verder in het bredere proces van vereenvoudiging van de regelgeving worden ingebed, zonder dat de effectiviteit van de wetgeving eronder lijdt en zonder dat er nog meer bureaucratie aan te pas komt; verzoekt de Commissie deze instrumenten via een uitgebreide effectbeoordeling te stroomlijnen; benadrukt echter dat dit integratieproces onder geen beding tot gevolg mag hebben dat de Commissie in haar beleid ...[+++]

9. se réjouit du fait que la Commission fusionnera désormais le tableau de bord des PME dans un tableau de bord annuel relevant du programme REFIT; estime que cette mesure va dans la bonne direction si elle permet d'inscrire les critères propres aux PME dans la procédure, plus large, de simplification réglementaire, sans réduire l'efficacité de la législation ni ajouter de formalités administratives supplémentaires; demande à la Commission de rationaliser ces instruments dans une analyse d'impact globale; souligne cependant qu'elle ne devrait nullement dissiper l'attention particulière que la Commission accorde aux PME dans ses procéd ...[+++]


Maar Europol vreest dat er ook anderen zijn die minder geluk hebben en dat is het punt dat Europol sinds januari 2016 onder de aandacht tracht te brengen.

Europol craint toutefois que d'autres mineurs aient moins de chance. C'est sur ce point que l'Agence tente d'attirer l'attention depuis janvier 2016.


29. stelt met bezorgdheid vast dat in de afgelopen jaren sommige media zelf, met name in de EU, de aandacht hebben getrokken vanwege onethisch en naar verluidt onrechtmatig handelen; is van mening dat de EU enkel een voorbeeldfunctie kan vervullen als zij de problemen binnen haar eigen grenzen aanpakt;

29. constate avec inquiétude que, ces dernières années, certains médias, notamment au sein de l'Union, ont fait l'objet de contrôles en raison de leurs comportements contraires à l'éthique et prétendument illégaux; considère que l'Union ne peut montrer la voie et l'exemple que si elle résout ces problèmes au sein de ses propres frontières;


6. neemt er nota van dat de nieuwe kieswet een stap vooruit betekent voor het medialandschap, met name door de nieuwe bepalingen betreffende het recht van de kiezers op diverse, objectieve en onpartijdige informatie; betreurt echter dat de voornaamste politieke partijen veel geld aan media-aandacht hebben besteed, terwijl de verslaggeving over de campagne beperkt was, waardoor deze bepalingen er minder toe deden;

6. observe qu'une étape positive a été franchie dans la nouvelle loi électorale concernant l'environnement des médias, y compris de nouvelles dispositions concernant le droit des électeurs à une information pluraliste, objective et impartiale et à une couverture équilibrée; déplore néanmoins que d'importantes sommes d'argent ont été dépensées par les principaux partis politiques pour la couverture médiatique alors que la couverture de la campagne était limitée ou restreinte, ce qui a rendu ces dispositions moins pertinentes;


Dit kan als gevolg hebben dat op langere termijn de aandacht minder scherp wordt door onder meer vermoeidheid.

À terme, la fatigue accumulée risque notamment d'émousser leur vigilance.


Meer specifiek zal het programma speciaal aandacht hebben voor de verbetering op gebieden die minder ontwikkeld zijn, maar wel van cruciaal belang voor de hervorming van de sector.

Le programme ciblera plus particulièrement l'amélioration des domaines les moins avancés, mais essentiels pour la réforme du secteur.


Wat de minder ernstige punten van zorg betreft was de mondelinge vraag die ik samen met Geoffrey van Orden en Elmar Brok heb voorgelegd, erop gericht de overige vrijwaringsclausules onder de aandacht te brengen, die een heel ander en veel minder urgent karakter hebben.

Pour des inquiétudes moins importantes, la question orale que j’ai présentée avec Geoffrey van Orden et Elmar Brok a voulu mettre en avant les autres clauses de sauvegarde qui sont d’une tout autre nature, nettement moins dramatique.


Hieraan moet worden toegevoegd dat de media in de verslagperiode meer en meer aandacht hebben besteed aan het werk van de commissie; hieruit blijkt dat zowel de nationale als de lokale pers, radio en televisie wel degelijk interesse hebben wanneer zichtbaar wordt dat het Parlement ingaat op de zorgen van het publiek.

Les médias, croyons-nous bon d'ajouter, durant la période évaluée, ont prêté une attention accrue au travail de la commission des pétitions, ce qui prouve que lorsque le Parlement répond aux préoccupations de la population, la presse nationale et locale, de radio ou de télévision, montre de l'intérêt pour son action.


Deelnemers uit 13 verschillende landen hebben zich beziggehouden met de mogelijkheden om de contacten tussen wetenschappers en de media te verbeteren en voorstellen gedaan voor praktische oplossingen om op duidelijke en evenwichtige wijze in de media meer aandacht te schenken aan de wetenschappelijke vooruitgang.

Les participants, qui provenaient de treize pays différents, ont examiné les différentes façons de resserrer les liens entre les scientifiques et les médias, et ont mis en évidence des pratiques plus efficaces pour améliorer la couverture médiatique du progrès scientifique d'une manière claire et équilibrée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minder media-aandacht hebben' ->

Date index: 2023-02-26
w