Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvoerbak onder vensterbank installeren
Afvoerbak onder vensterbank plaatsen
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
Blaas
Bloedstolsel
Cervix
Darm
Embolie
Ligamentum latum
Long
Lucht
Minderwaarden op de realisatie van handelsvorderingen
NNO
Na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder het gezag plaatsen
Onder voorbehoud
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Onder water lassen
Onderwater lassen
Onderwaterlassen
Periurethraal weefsel
Pyemisch
Sepsisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07
Septisch of septicopyemisch
Uterus
Vruchtwater
Zeep

Traduction de «minderwaarden onder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

sauf bonne fin


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

couler du béton sous l’eau


minderwaarden op de courante realisatie van vaste activa

quote-part de résultat sur opérations faites en commun


minderwaarden op de realisatie van handelsvorderingen

pertes sur créances irrécouvrables


endometritisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | oöforitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | parametritisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | pelviperitonitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | salpingitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | salpingo-oöforitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | sepsisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | septikemiena aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07

Choc septique | Endométrite | Ovarite | Paramétrite | Péritonite pelvienne | Salpingite | Salpingo-ovarite | Septicémie | Syndrome infectieux | survenant après les états classés en O00-O07


embolie | NNO | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | bloedstolsel | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | long | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | lucht | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | pyemisch | na aandoeningen geclas ...[+++]

Embolie (due à):SAI | caillot sanguin | gazeuse | liquide amniotique | pulmonaire | pyohémique | savon | septique ou septicopyohémique | survenant après les états classés en O00-O07


laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | blaas | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | cervix | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | darm | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | ligamentum latum | ...[+++]

Lacération, perforation, déchirure ou lésions d'origine chimique (de):col de l'utérus | intestin | ligament large | tissu périurétral | utérus | vessie | survenant après les états classés en O00-O07


afvoerbak onder vensterbank installeren | afvoerbak onder vensterbank plaatsen

installer un appui de fenêtre




onder water lassen | onderwater lassen | onderwaterlassen

souder sous l’eau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8° in staat XII. worden volgende wijzigingen aangebracht: a) Onder A., wordt het tweede lid opgeheven; b) Onder C., 1°, b) worden de woorden "artikel 15, § 4 van het Wetboek van vennootschappen" vervangen door "artikel 15, § 5 van het Wetboek van vennootschappen" 9° staat XIV. wordt vervangen door het volgende: "XIV. Wat de niet-recurrente resultaten betreft, indien het om belangrijke bedragen gaat, een uitsplitsing van: A. Niet-recurrente bedrijfsopbrengsten (post I. E.) in: 1° Terugneming van afschrijvingen en van waardeverminderingen op immateriële en materiële vaste activa; 2° Terugneming van voorzieningen voor uitzonderlijke ris ...[+++]

; 8° dans la rubrique XII. sont apportées les modifications suivantes a) Sous A., l'alinéa 2 est abrogé ; b) Sous C., 1°, b) les mots « article 15, § 4 du Code des Sociétés » sont remplacés par les mots « article 15, § 5 du Code des Sociétés » 9° la rubrique XIV. est remplacée par ce qui suit : « XIV. Quant aux résultats non récurrents, si ces postes représentent des montants importants, une ventilation des : A. Produits d'exploitation non récurrents (rubrique I.E.) : 1° Reprises d'amortissements et de réductions de valeur sur immobilisations incorporelles et corporelles ; 2° Reprises de provisions pour risques et charges exceptionnels ; 3° Plus-values sur réalisation d'immobilis ...[+++]


Onder deze post worden de voorzieningen opgenomen die werden gevormd voor risico's en kosten die geen verband houden met het gewone bedrijf van de vennootschap; 3° de minderwaarden bij de realisatie van vaste activa.

Sont portées sous cette rubrique, les provisions constituées pour rencontrer des risques et charges qui ne relèvent pas de l'activité habituelle de la société ; 3° les moins-values sur réalisation d'actifs immobilisés.


« Het belastbaar bedrag van de inkomsten bedoeld in het eerste lid is gelijk aan het geheel van de inkomsten die rechtstreeks of onrechtstreeks, onder de vorm van interesten, meerwaarden of minderwaarden voortkomen van de opbrengsten uit activa die werden belegd in schuldvorderingen bedoeld in artikel 3, § 1, 7, a), van de voornoemde wet van 17 mei 2004 wanneer de beheerder van de collectieve beleggingsinstelling in staat is dat gedeelte vast te stellen in het bedrag dat voortvloeit uit het verschil tussen het bij de verrichting verkr ...[+++]

« Le montant imposable des revenus visés à l’alinéa 1 est égal à l’ensemble des revenus qui proviennent directement ou indirectement, sous forme d’intérêts, plus-values ou moins-values du rendement d’actifs investis dans des créances visées à l’article 3, § 1 , 7·, a), de la loi du 17 mai 2004 précitée, lorsque le gestionnaire de l’organisme de placement collectif est en mesure de déterminer cette part dans le montant qui résulte de la différence entre le montant reçu lors de l’opération et la valeur d’acquisition ou la valeur d’investissement des actions ou parts».


In het bijzonder worden onder deze rubriek de volgende bedragen opgenomen : 1° de belastingen die als operationele kosten moeten worden aangemerkt; 2° de minderwaarden die werden geboekt bij de realisatie van de werkingsvorderingen, tenzij die minderwaarden gelijk zijn aan het disconto.

Cette rubrique inclut plus particulièrement les montants suivants : 1° les taxes qui doivent être identifiées en tant que charges opérationnelles; 2° les moins-values actées lors de la réalisation des créances de fonctionnement, sauf si ces moins-values sont égales au montant de l'escompte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het betreft de algebraïsche som van de minderwaarden die worden geboekt bij de de realisatie van de activabestanddelen vermeld onder de rubrieken I. tot en met IV. van de balans (-) en van de meerwaarden die worden geboekt bij de realisatie van de activabestanddelen vermeld onder de rubrieken I. tot en met IV. van de balans (+).

Il s'agit de la somme algébrique des moins-values qui sont actées lors de la réalisation des éléments d'actifs mentionnés sous les rubriques I. à IV. incluses du bilan (-) et des plus-values qui sont actées lors de la réalisation des éléments d'actifs mentionnés sous les rubriques I. à IV. incluses du bilan (+).


Gaat het om immateriële of materiële vaste activa dan mogen deze minderwaarden onder de post " II. G. Andere bedrijfskosten" worden opgenomen wanneer de realisering kadert in de gewone bedrijfsuitoefening van de vennootschap; dit laatste zal blijken uit de regelmaat waarmee dergelijke activa worden gerealiseerd en het normale karakter daarvan.

Peuvent toutefois être portées sous la rubrique " II. G. Autres charges d'exploitation" , les moins-values sur réalisation d'immobilisations incorporelles et corporelles si, eu égard à leur fréquence et à leur caractère habituel, ces réalisations s'inscrivent dans le cadre de l'exploitation normale de la société.


3. Kan u, zowel voor minderwaarden op Belgische als op buitenlandse aandelen van gefailleerde vennootschappen uw geactualiseerde ziens- en handelwijze meedelen in het licht van de bepalingen van onder andere artikel 83 van de nieuwe faillissementswet, de bepalingen van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en van de boekhoudwet?

3. Pouvez-vous, en ce qui concerne les moins-values sur les actions belges et étrangères de sociétés faillies, me communiquer votre position et méthode actuelles, à la lumière des dispositions de l'article 83 de la nouvelle loi sur les faillites, des dispositions du Code des impôts sur les revenus 1992 et de la loi comptable?


w