Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minimaal 20 procent » (Néerlandais → Français) :

7. Inkoop en vervreemding van eigen aandelen Voorstel van besluit Voorstel tot vernieuwing van de toestemming verleend aan de Raad van Bestuur om voor rekening van de vennootschap en conform artikel 620 van het Wetboek Vennootschappen eigen aandelen van de vennootschap te kopen of te vervreemden voor maximaal twintig procent (20 %) van het totaal van de uitgegeven aandelen, tegen de eenheidsprijs van minimaal euro 1,00 en maximaal tien procent (10 %) meer dan het gemiddelde van de tien laatste beurskoersen vóór de verrichting.

7. Acquisition et aliénation d'actions propres Proposition de décision Proposition de renouveler l'autorisation donnée au Conseil d'Administration d'acquérir ou d'aliéner pour le compte de la société et en conformité avec l'article 620 du Code des sociétés, des actions propres de la société à concurrence de maximum vingt pour cent (20%) du total des actions émises, au prix unitaire minimum de euro 1,00 et maximum de dix pour cent (10%) supérieur à la moyenne des dix derniers cours de bourse précédant l'opération et d'autoriser les fil ...[+++]


Minimaal 20 procent van de financiering in het kader van de geografische programma's moet naar deze levensreddende sectoren gaan.

Au moins 20 % du financement au titre des programmes géographiques devraient aller aux secteurs vitaux que sont la santé et l’éducation de base.


(11) De eerste begeleidende overgangsmaatregel moet producenten van fonogrammen ertoe verplichten om minstens eenmaal per jaar een bepaalde som opzij te leggen, namelijk minimaal 20 procent van de inkomsten uit de uitsluitende rechten op de verspreiding, reproductie en beschikbaarstelling van fonogrammen die, bij gebreke van de verlenging van de beschermingstermijn ten gevolge van geoorloofde publicatie of geoorloofde mededeling, in het publiek domein zouden vallen.

(11) Une première mesure d’accompagnement transitoire devrait consister à obliger les producteurs de phonogrammes à réserver, au moins une fois par an, au moins 20 % des recettes provenant des droits exclusifs de distribution, location, reproduction et mise à disposition de phonogrammes qui, en l’absence de prolongation de la durée de protection à la suite d’une publication licite ou d’une communication licite, seraient dans le domaine public.


Ze moeten minimaal 20 procent van het toegekende financieringsbudget gebruiken voor de financiering van kunstenaars;

Elles doivent utiliser au minimum 20 pour cents du budget de financement alloué pour le financement d'artistes;


(11) De eerste begeleidende overgangsmaatregel moet producenten van fonogrammen ertoe verplichten om minstens eenmaal per jaar een bepaalde som opzij te leggen, namelijk minimaal 20 procent van de inkomsten uit de uitsluitende rechten op de verspreiding, reproductie en beschikbaarstelling van fonogrammen die, bij gebreke van de verlenging van de beschermingstermijn ten gevolge van geoorloofde publicatie of geoorloofde mededeling, in het publiek domein zouden vallen.

(11) Une première mesure d’accompagnement transitoire devrait consister à obliger les producteurs de phonogrammes à réserver, au moins une fois par an, au moins 20 % des recettes provenant des droits exclusifs de distribution, location, reproduction et mise à disposition de phonogrammes qui, en l’absence de prolongation de la durée de protection à la suite d’une publication licite ou d’une communication licite, seraient dans le domaine public.


Begin volgend jaar neemt de Commissie de klimaat- en energie-implementatievoorstellen aan die de noodzakelijke instrumenten verschaffen voor het behalen van onze doelstellingen van minimaal 20 procent eenzijdige emissiereductie en 30 procent in het geval van een internationale overeenkomst waarin andere ontwikkelde landen zich tot vergelijkbare inspanningen verplichten.

La Commission adoptera les propositions sur le climat et l’énergie au début de l’année prochaine, qui fourniront les outils nécessaires pour parvenir à nos objectifs d’au moins 20 % de réductions unilatérales et de 30 % dans le cas d’un accord international pour lequel d’autres pays développés s’engageront à des efforts comparables.


8 (i) Roept de Europese Commissie op de concrete schadelijke gevolgen van alcoholmisbruik onder jongeren in de lidstaten te benoemen en te kwantificeren om vervolgens Europese doelstellingen voor de lidstaten te formuleren voor het terug dringen van alcoholmisbruik onder jongeren, waarbij de lidstaten zich verbinden om voor 2012 de schadelijke gevolgen van alcoholmisbruik onder jongeren met minimaal 20 procent en voor 2020 met minimaal 50 procent te verminderen onder het huidige gemiddelde niveau,

8. i) engage la Commission à répertorier et à quantifier les effets nocifs concrets de la consommation d'alcool chez les jeunes des États membres afin de fixer des objectifs européens de lutte contre la consommation dangereuse et nocive d'alcool chez les jeunes, en vertu desquels les États membres devront s'engager à réduire ces effets nocifs à l'échelle européenne, compte tenu des efforts déjà accomplis,


Ten opzichte van de projecties voor 2020 moet het energieverbruik in de Europese Unie met 20 procent worden verminderd. Voorts dient - en dat is van essentieel belang - het aandeel van de hernieuwbare energiebronnen in het totale energieverbruik tot minimaal 20 procent worden verhoogd.

La consommation d’énergie en Europe doit être réduite de 20% par rapport aux projections pour 2020 grâce à une plus grande efficacité énergétique et, très important, la part de l’énergie renouvelable sur la consommation totale en énergie doit être augmentée d’au moins 20%.


Ze moeten minimaal 20 procent van het toegekende financieringsbudget gebruiken voor de financiering van medewerkers;

Elles doivent affecter au moins 20 pour cent du budget de financement attribué au financement de collaborateurs;


Art. 7 bis. Op 1 januari 2004 worden de sectorale minima loonschalen verhoogd met 1,20 procent met een minimum van 25 EUR (13 betalingen per jaar).

Art. 7 bis. Le salaire mensuel minimal du secteur est augmenté au 1 janvier 2004 de 1,20 p.c. avec un minimum de 25 EUR (13 mensualités par an).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimaal 20 procent' ->

Date index: 2021-06-08
w