Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Fundamenteel voorbehoud
Inhoudelijk voorbehoud
Inhoudelijke bepaling
Inhoudelijke geldigheid
Inhoudelijke onjuistheid
Inhoudelijke opmerking
Inhoudelijke taak
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "minimale inhoudelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






fundamenteel voorbehoud | inhoudelijk voorbehoud

réserve de fond






Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte e ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

participer à des jeux pour la distribution des joueurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Vlaamse Regering bepaalt de minimale inhoudelijke en procesmatige criteria voor de prioritering van de dossiers en houdt hierbij rekening met de resultaten van een analyse van de niet-ingevulde nood aan zorg en ondersteuning, vermeld in artikel 3, derde lid.

Le Gouvernement flamand arrête les critères minimaux en termes de contenu et de processus pour la priorisation des dossiers, en tenant compte des résultats d'une analyse du besoin non rempli de soins et de soutien, visé à l'article 3, alinéa trois.


1. Met het oog op een doeltreffende werking van het mechanisme delen de lidstaten de Commissie hun risicobeheersplannen mee, waarbij zij rekening houden met de in lid 1 bis bedoelde minimale inhoudelijke vereisten.

1. Afin de garantir l’efficacité du mécanisme, les États membres communiquent leurs plans de gestion des risques à la Commission, compte tenu des exigences minimales prévues au paragraphe 1 bis.


Daarom is een algemeen kader noodzakelijk voor de voorbereiding, communicatie, minimale inhoudelijke vereisten en uitvoering van deze plannen.

Par conséquent, le mécanisme devrait inclure un cadre général pour la préparation, la communication, les exigences minimales de contenu et la mise en œuvre desdits plans.


Art. 9. De Waalse Regering bepaalt de vormelijke en inhoudelijke regels die moeten worden nageleefd bij de opstelling van de verslagen bedoeld in artikel 6, de minimale graad van aansprakelijkheid van de leden van de interdepartementale coördinatiegroep bedoeld in artikel 7, alsook de regels in verband met de oprichting en de werking ervan.

Art. 9. Le Gouvernement wallon détermine les règles de forme et de fond à respecter lors de l'élaboration des rapports visés à l'article 6, le niveau de responsabilité minimale des membres du groupe interdépartemental de coordination visé à l'article 7, ainsi que les règles liées à la mise en place et au fonctionnement de ce dernier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze minimale personeelsbezetting van het secretariaat is noodzakelijk om inhoudelijk degelijke adviezen te kunnen formuleren en om de administratieve en organisatorische werking te verzekeren.

Cette composition minimale de l'effectif du secrétariat est nécessaire pour assurer la qualité du contenu des avis et garantir le bon fonctionnement de l'administration et de l'organisation.


Inhoudelijk betekent dit dat enkel de inleiding van het onderwijs in niveau's en het bepalen van de globale minimale duur per niveau tot de federale bevoegdheid behoren.

Intrinsèquement, cela signifie que seules la division de l'enseignement en niveaux et la détermination de la durée minimale globale par niveau relèvent de la compétence fédérale.


Deze minimale personeelsbezetting van het secretariaat is noodzakelijk om inhoudelijk degelijke adviezen te kunnen formuleren en om de administratieve en organisatorische werking te verzekeren.

Cette composition minimale de l'effectif du secrétariat est nécessaire pour assurer la qualité du contenu des avis et garantir le bon fonctionnement de l'administration et de l'organisation.


Inhoudelijk beschouwt hij dit als een debat in twee richtingen, waarbij hij de nadruk wil leggen op het bekomen van bijkomende bevoegdheden voor de Unie, onder meer inzake defensie en buitenlands beleid, asiel en immigratie en minimale sociale normen.

Sur le plan du contenu, il considère que c'est un débat dans deux directions, et il souhaite mettre l'accent sur l'obtention de compétences supplémentaires pour l'Union, notamment en matière de défense et de politique étrangère, en matière d'asile et d'immigration et en ce qui concerne les normes sociales minimales.


40. is ingenomen met het voorstel van de Commissie over de voorwaarden voor toegang en verblijf van onderzoekers, studenten, leerlinguitwisselingen, stagiairs en vrijwilligers; dringt aan op verdere inhoudelijke voorstellen over legale migratie; verwacht in dit verband van de Commissie dat zij de sociale partners blijft stimuleren in verband met het bereiken van een akkoord over een kwaliteitskader voor stages op grond van artikel 155 VWEU; meent dat anders de Commissie een richtlijn tot vaststelling van kwaliteitsnormen en fatsoenlijke minimale arbeidsom ...[+++]

40. se félicite de la proposition de la Commission concernant les conditions d'entrée et de résidence des chercheurs, des étudiants, des élèves participant à des échanges, des stagiaires et des volontaires; demande de nouvelles propositions substantielles sur la migration légale; à cet égard, compte sur la Commission pour continuer à encourager les partenaires sociaux en vue d'obtenir un accord sur un cadre de qualité pour les stages au titre de l'article 155 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne; sinon, la Commission devrait proposer une directive fixant des normes de qualité et des conditions de travail minimales décentes pour les s ...[+++]


Voor CD&V moet er in elk geval een behoorlijk en inhoudelijk goed gestoffeerd samenwerkingsakkoord komen tussen het federale niveau en de gemeenschappen, zodat de opvang van jongeren in dit centrum voldoet aan minimale kwaliteitsvoorwaarden.

Le CD&V estime en tout cas qu'un accord de coopération acceptable et étoffé doit être conclu entre les communautés et le pouvoir fédéral pour que l'accueil de jeunes dans ce centre remplisse les conditions qualitatives minimales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimale inhoudelijke' ->

Date index: 2021-10-09
w