Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister gaf recent zelf » (Néerlandais → Français) :

De minister gaf recent zelf ook aan dat ze ervan is overtuigd dat de huidige structuur niet deugd en dat een hervorming dringend noodzakelijk is (zie Eric Donckier, Spoor moet weer één bedrijf worden, het Belang van Limburg, 3 augustus 2011).

La ministre elle-même a aussi récemment admis qu'elle est convaincue que la structure actuelle n'est pas la bonne et qu'une réforme est nécessaire et urgente (voir Eric Donckier, Spoor moet weer één bedrijf worden, het Belang van Limburg, 3 août 2011).


De minister gaf recent zelf ook aan dat ze ervan is overtuigd dat de huidige structuur niet deugd en dat een hervorming dringend noodzakelijk is (zie Eric Donckier, Spoor moet weer één bedrijf worden, het Belang van Limburg, 3 augustus 2011).

La ministre elle-même a aussi récemment admis qu'elle est convaincue que la structure actuelle n'est pas la bonne et qu'une réforme est nécessaire et urgente (voir Eric Donckier, Spoor moet weer één bedrijf worden, het Belang van Limburg, 3 août 2011).


De minister heeft recent zelfs verklaard dat een opbrengst van meer dan 60 miljard hem niet zou verbazen.

Le ministre a même déclaré récemment qu'il ne serait pas étonné que la vente rapporte plus de 60 milliards.


De minister heeft recent zelfs verklaard dat een opbrengst van meer dan 60 miljard hem niet zou verbazen.

Le ministre a même déclaré récemment qu'il ne serait pas étonné que la vente rapporte plus de 60 milliards.


Zelf snijd ik de kwestie van de strijd tegen de financiering van het terrorisme systematisch aan bij mijn contacten met de ministers uit die regio (zoals recent in Qatar en in de VAE (Verenigde Arabische Emiraten)), bij wie ik aandring op de noodzaak om die resoluties helemaal door te zetten.

Personnellement, j'aborde systématiquement la question de la lutte contre le financement du terrorisme lors de mes contacts avec les ministres de la région (comme ce fut le cas récemment au Qatar et aux EAU (Émirats arabes unis)), en insistant sur la nécessité de les mettre pleinement en oeuvre.


De Israëlische eerste minister Netanyahu gaf op 3 maart 2015 een speech voor het Amerikaanse congres waarin hij de deal onomwonden afkeurde en zelfs gevaarlijk noemde.

Le premier ministre israélien, M. Netanyahou, a catégoriquement rejeté cet accord, allant jusqu'à le qualifier de dangereux, lors d'un discours qu'il a tenu le 3 mars 2015 devant le Congrès américain.


De commissaris praatte de ministers bovendien bij over het meest recente pakket voorstellen ter ondersteuning van de melkmarkt dat door de Commissie wordt voorbereid, en gaf een actueel overzicht van de marktsituatie, waaruit blijkt dat de prijzen voor melkproducten inmiddels weer aantrekken.

M me Fischer Boel a également informé les ministres de la dernière série de propositions à laquelle travaille la Commission pour soutenir le marché laitier et a fait le point sur la situation de ce dernier, constatant une remontée des prix des produits laitiers.


Commissaris Fischer Boel gaf de ministers voorts uitvoerig uitleg over het meest recente pakket urgente maatregelen ter ondersteuning van de melkmarkt dat op 17 september aan het Europees Parlement is overgelegd.

M me Fischer Boel a aussi exposé en détail aux ministres la dernière série de mesures à effet immédiat présentée au Parlement européen le 17 septembre dernier pour soutenir le secteur laitier.


De eerste minister gaf in zijn recente beleidsverklaring aan dat de fusie tegen het eind van het jaar zal worden gerealiseerd.

Dans sa récente déclaration, le premier ministre a indiqué que la fusion serait réalisée pour la fin de l'année.


Verzocht zich daarover nader te verklaren voor de Kamercommissie (Parl. St., Kamer, 1998-1999, nr. 1949/8, p. 4), heeft de minister, die er de voorkeur aan gaf te antwoorden tijdens de bespreking van de artikelen in plaats van tijdens de algemene bespreking (ibid., p. 11), tijdens het onderzoek van de aangevochten bepalingen geen enkele andere aanwijzing gegeven dan die welke de voorgestelde wijziging zelf verantwoordden (ibid., pp. 41, 42 en 54).

Invité à s'expliquer à ce sujet devant la commission de la Chambre (Doc. parl., Chambre, 1998-1999, n° 1949/8, p. 4), le ministre, souhaitant répondre au cours de la discussion des articles plutôt que dans la discussion générale (ibid., p. 11), n'a donné, lors de l'examen des dispositions attaquées, aucune indication autre que celles justifiant la modification proposée elle-même (ibid., pp. 41, 42 et 54).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister gaf recent zelf' ->

Date index: 2023-09-16
w