Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister heeft intussen " (Nederlands → Frans) :

De minister heeft intussen kennis kunnen nemen van het laatste amendement (nr. 5) van mevrouw Crombé.

Le ministre a entre-temps pu prendre connaissance du dernier amendement (nº 5) de Mme Crombé.


3. Het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse (OCAD) heeft 17 aanvragen voor de intrekking van een identiteitskaart voorgesteld; elf daarvan werden intussen door de minister al bekrachtigd.

3. L'Organe de coordination pour l'analyse de la menace (OCAM) a soumis 17 demandes d'annulation d'une carte d'identité dont onze ont, entre-temps, déjà été validées par le ministre.


Intussen heeft Minister Jo Vandeurzen een consensus bereikt over zijn voorstel tot aanpassing van voormeld KB.

Entre-temps, le Ministre Jo Vandeurzen a trouvé un consensus sur sa proposition d’adaptation dudit AR.


Dan heeft de Europese Raad de koers uitgezet; meteen na de zomer had de Commissie voorstellen klaar; en binnen drie maanden hebben de ministers van Financiën een akkoord bereikt; het Parlement heeft intussen op het niveau van de commissies reeds zijn standpunt over de kwestie vastgesteld.

Puis le Conseil européen a fixé le cap. Dès la fin de l'été, les propositions de la Commission étaient prêtes. Les ministres des finances sont parvenus à un accord en trois mois, tandis que le Parlement européen avait déjà adopté, en commission, sa position sur cette question.


2. a) Wat is de stand van zaken in dit dossier? b) Heeft het aankoopcomité intussen een mandaat gekregen van de Vlaamse overheid voor de verkoop van een deel van de omliggende parkeerterreinen? c) Is de minister bereid druk te zetten bij de Vlaamse overheid, en zo ja, op welke manier, zodat snel een mandaat voorhanden is en de verkoopprocedure kan worden gestart?

2. a) Où en est-on dans ce dossier? b) Le comité d'acquisition a-t-il entre-temps reçu un mandat des autorités flamandes pour la vente d'une parcelle des terrains de parking avoisinants? c) Le ministre est-il disposé à faire pression sur les autorités flamandes?


Op een eerder gestelde vraag gaf minister De Clerck mee dat hij het dossier van de huisvesting van de vredegerechten intussen grondig heeft voorbereid.

En réponse à une question précédente, le ministre de la Justice indiquait qu'il s'était entretemps longuement penché sur le dossier de l'hébergement des justices de paix.


Intussen zal deze controlemissie worden toevertrouwd aan de minister die het vervoer binnen zijn bevoegdheid heeft.

Dans l'intervalle, cette mission de contrôle sera confié au ministre qui a les transports dans ses attributions.


Intussen zal deze controlemissie aan de minister die het vervoer binnen zijn bevoegdheid heeft, worden toevertrouwd" .

Dans l'intervalle, cette mission de contrôle sera confiée au ministre qui a les transports dans ses attributions" .


Overwegende dat redelijkerwijze kan worden verwacht dat het medisch dossier, of bepaalde elementen zoals inzonderheid het ontslagverslag, systematisch in electronisch vorm zullen worden bijgehouden, bewaard en overgemaakt; dat intussen deze mogelijkheid is voorzien in onderhavig besluit, en zelfs wordt aanbevolen, waarbij is gestipuleerd dat de Minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft, de modaliteiten kan bepal ...[+++]

Considérant que l'on peut raisonnablement s'attendre à ce que le dossier médical ou certains de ses éléments, notamment le rapport de sortie, soit tenu, conservé et transmis sous forme électronique; qu'en attendant, cette possibilité est prévue dans le présent arrêté, lequel dispose que le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions peut fixer les modalités pratiques concernant l'échange électronique de données provenant du dossier médical; que les modalités précitées, afférentes à l'échange électronique de données et à tous les aspects qui y sont liées, notamment la structure des données, seront fixées dans le délai susment ...[+++]


De eerste minister heeft intussen laten weten dat hij op het voorstel van minister Reynders voort wil werken, eens het stof rond het proces is gaan liggen.

Entre-temps, le premier ministre a fait savoir qu'il voulait continuer à travailler sur la proposition du ministre Reynders dès que l'agitation autour du procès sera retombée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister heeft intussen' ->

Date index: 2025-03-06
w