Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister heeft terecht » (Néerlandais → Français) :

Maar in de artikelsgewijze bespreking van het ontwerp dat ontstaan heeft gegeven aan de wet van 19 oktober 2015 `houdende wijziging van het burgerlijk procesrecht en houdende diverse bepalingen inzake justitie' heeft de minister van Justitie het volgende gesteld als antwoord op een opmerking in advies 57.529/2-3 van de Raad van State van 11 juni 2015: "Terecht merkt de Raad van State ook op dat het gewijzigd artikel in conflict zou ...[+++]

Toutefois, dans le commentaire des articles du projet devenu la loi du 19 octobre 2015 `modifiant le droit de la procédure civile et portant des dispositions diverses en matière de justice', le Ministre de la Justice précisait, en réponse à l'observation formulée par le Conseil d'Etat dans son avis 57.529/2-3 du 11 juin 2015, qu' « [à] juste titre le Conseil d'Etat remarque également que cette nouvelle disposition risque d'entrer en conflit avec des dispositions des lois soi-disant `Phénix' qui ne sont pas encore entrées en vigueur.


Het Fonds voor de Medische Ongevallen (FMO) heeft sinds zijn oprichting, zoals u terecht opmerkt, de taak om enerzijds slachtoffers van een medisch ongeval in bepaalde omstandigheden te vergoeden en anderzijds op verzoek van de minister statistieken en adviezen uit te brengen over deze aangelegenheid met het oog op preventie van deze ongevallen.

Comme vous le faites remarquer à juste titre, le Fonds des accidents médicaux (FAM) a, depuis sa création, pour mission, d'une part, d'indemniser dans certaines circonstances les victimes d'accidents médicaux, et, d'autre part, de publier, à la demande de la ministre, des statistiques et des avis concernant cette thématique en vue de la prévention de ce type d'accidents.


23 JULI 2015. - Samenwerkingsakkoord betreffende de kosteloze detacheringen in de ministeriële kabinetten tussen de Waalse Regering, de Regering van de Franse Gemeenschap, en het College van de Franse Gemeenschapscommissie Gelet op de artikelen 1, 39, 127, 128, 134 en 138 van de Grondwet; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 92bis, § 1, ingevoegd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op het akkoordprotocol gesloten op 28 juni 2000 tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en het College van de Franse Gem ...[+++]

23 JUILLET 2015. - Accord de coopération relatif à la gratuité des détachements dans les cabinets ministériels entre le Gouvernement wallon, le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire française Vu les articles 1 , 39, 127, 128, 134 et 138 de la Constitution; Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 92bis, § 1 , inséré par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; Vu le protocole d'accord conclu le 28 juin 2000 entre le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire franç ...[+++]


- (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de minister verwijst terecht naar het in acht nemen van het Verdrag en hij benadrukte dat er op 4 februari een Europese Raad heeft plaatsgevonden.

- Madame la Présidente, à juste titre, M. le ministre a fait allusion au respect du traité et il a souligné qu'il y avait eu un Conseil européen le 4 février.


De Italiaanse minister van Buitenlandse Zaken, de heer Frattini, heeft terecht voorstellen gedaan voor het bouwen van instellingen en opvanghuizen, zodat de kinderen fatsoenlijk kunnen opgroeien in hun eigen land, en voor het bevorderen van tijdelijke reizen naar het buitenland om daar vakanties door te brengen en met name om te leren.

Le ministre italien des affaires étrangères, M. Frattini, a raison de proposer de construire des bâtiments et des centres d’accueil afin qu’ils puissent grandir en toute dignité dans leur propre pays, et de faciliter les voyages temporaires à l’étranger pour les vacances et, surtout, à des fins éducatives.


Minister Maroni heeft terecht het feit aan de kaak gesteld dat Malta ondanks financiering van de Europese Unie in 600 gevallen heeft nagelaten te zorgen voor opvang van de mensen die van de Noord-Afrikaanse kust afkomstig waren en op hun kust strandden.

Dans 600 cas – comme l’a dit justement M. Maroni –, Malte, même si elle reçoit des fonds de l’Union européenne, n’a pas respecté son devoir d’accueillir les immigrants issus de la côte nord-africaine qui se sont échoués sur ses côtes.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, in het licht van de afwijzingen van de Grondwet heeft de minister-president terecht opgemerkt dat er fundamentele vragen over de toekomst van Europa zijn opgeworpen.

- (EN) Monsieur le Président, à la suite des rejets de la Constitution, le Premier ministre a déclaré avec justesse que des questions de fond se posaient à présent concernant l’avenir de l’Europe.


De Zwitserse minister van Buitenlandse Zaken heeft terecht gezegd dat in Europa elk jaar duizenden vrouwen het slachtoffer van mensenhandel zijn.

La ministre suisse des Affaires étrangères a certainement raison lorsqu'elle dit que des milliers de femmes sont chaque année victimes de la traite des femmes en Europe.


De Raad sprak er zijn voldoening over uit dat minister Levy van Buitenlandse Zaken de uitnodiging van het voorzitterschap heeft aanvaard om heden een ontmoeting te hebben met de ministers van de EU, teneinde van gedachten te wisselen over de betrekkingen tussen de EU en Israël en over het vredesproces in het Midden-Oosten. De Raad ziet het bezoek van de heer Levy als een bewijs temeer van de nieuwe impuls die is gegeven aan de reeds lang bestaande betrekkingen tussen de EU en Israël, nu het vredesproces in een gunstige ...[+++]

"Le Conseil s'est félicité que le ministre israélien des affaires étrangères, M. Levy, ait accepté l'invitation de la présidence à rencontrer aujourd'hui les ministres de l'UE afin de discuter des relations entre l'UE et Israël et du processus de paix au Proche-Orient ; il a vu dans la visite de M. Levy une preuve supplémentaire de la nouvelle vigueur insufflée aux relations existant de longue date entre l'UE et Israël dans le climat plus constructif que connaît le processus de paix.


- De minister heeft terecht verwezen naar de Lambermont-akkoorden. Die bepalen dat de minister van Binnenlandse zaken verantwoordelijk blijft voor de burgemeesters, dit om te vermijden dat Brusselse burgemeesters onder het toezicht van een Vlaamse minister zouden vallen.

- Le ministre s'est à juste titre référé aux accords du Lambermont, lesquels stipulent que le ministre de l'Intérieur reste responsable pour les bourgmestres et ce pour éviter que les bourgmestres bruxellois tombent sous la tutelle d'un ministre flamand.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister heeft terecht' ->

Date index: 2024-03-09
w