Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister mij meedelen hoeveel dossiers " (Nederlands → Frans) :

1) Kan de geachte minister mij meedelen hoeveel maal baan 20 gebruikt werd gedurende het jaar 2015 voor het opstijgen van de vertrekkende vliegtuigen gedurende de nacht ?

1) Le ministre peut-il me dire combien de fois la piste 20 a été utilisée durant l'année 2015 pour le décollage des avions pendant la nuit?


1) Kan de geachte minister mij meedelen hoeveel maal baan 25L gebruikt werd gedurende het jaar 2015 voor het opstijgen van de vertrekkende vliegtuigen gedurende de nacht ?

1) Le ministre peut-il me dire combien de fois la piste 25L a été utilisée durant l'année 2015 pour le décollage des avions pendant la nuit?


1) Kan de geachte minister mij meedelen hoeveel maal baan 02 gebruikt werd gedurende het jaar 2015 voor het opstijgen van de vertrekkende vliegtuigen gedurende de nacht ?

1) Le ministre peut-il me dire combien de fois la piste 02 a été utilisée durant l'année 2015 pour le décollage des avions pendant la nuit?


1) Kan de geachte minister mij meedelen hoeveel maal baan 25R gebruikt werd gedurende het jaar 2015 voor het opstijgen van de vertrekkende vliegtuigen gedurende de nacht ?

1) Le ministre peut-il me dire combien de fois la piste 25R a été utilisée durant l'année 2015 pour le décollage des avions pendant la nuit?


2. Kunt u mij meedelen hoeveel gevangenen er momenteel in een Brusselse gevangenis zitten?

2. Pouvez-vous me préciser pour Bruxelles, combien de personnes sont incarcérées actuellement?


Kan de Commissie mij meedelen hoeveel financiële middelen aan allerhande steunprogramma's in het Waalse Gewest (als deelstaat van de lidstaat België) werden toegekend sinds de oprichting van de structuurfondsen tot en met 2006 en dit voor elk jaar?

La Commission peut-elle indiquer le montant - ventilé par année - des crédits accordés aux différents programmes de soutien de la région wallone (l'une des entités fédérées de la Belgique, État membre de l'Union européenne) depuis la création des Fonds structurels jusqu'en 2006, en précisant les programmes concernés?


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb het genoegen u te kunnen meedelen dat toen het vliegtuig vanochtend in Straatsburg landde mij het goede nieuws bereikte dat de Hongaarse minister-president zich bereid verklaard heeft de mediawet aan te passen en die in overeenstemming te brengen met alle aspecten van het Europees recht waar wij, de Europese Commissie, op gewezen hebben, inclusief de mogelijke schendingen van het Handvest van de grondrechten.

(EN) Monsieur le Président, j’ai le plaisir de vous informer que ce matin, au moment où mon avion atterrissait à Strasbourg, j’ai appris que le Premier ministre hongrois acceptait de modifier la loi sur les médias afin qu’elle soit conforme avec tous les aspects de la législation européenne soulevés par la Commission, y compris les préoccupations concernant la Charte des droits fondamentaux.


Kan de Commissie mij de laatste stand van zaken meedelen met betrekking tot de Bulgaarse verpleegsters en de Palestijnse dokter in Libië na het recente bezoek van commissaris Ferrero-Waldner en de Duitse federale minister Steinmeier aan dat land?

La Commission pourrait-elle fournir des informations sur l’évolution de la situation des infirmières bulgares et du médecin palestinien en Libye à la suite de la récente visite que Mme Ferrero-Waldner, commissaire, et M. Steinmeier, ministre allemand des affaires étrangères, ont effectué dans ce pays?


Kan de Commissie mij de laatste stand van zaken meedelen met betrekking tot de Bulgaarse verpleegsters en de Palestijnse dokter in Libië na het recente bezoek van commissaris Ferrero-Waldner en de Duitse federale minister Steinmeier aan dat land?

La Commission pourrait-elle fournir des informations sur l'évolution de la situation des infirmières bulgares et du médecin palestinien en Libye à la suite de la récente visite que M Ferrero-Waldner, commissaire, et M. Steinmeier, ministre allemand des affaires étrangères, ont effectué dans ce pays?


Als u echter hier vanmorgen aanwezig was geweest en de Britse minister van Binnenlandse Zaken - ook weer namens het voorzitterschap - had horen spreken over maatregelen inzake gegevensbescherming, had u volgens mij heel duidelijk gemerkt hoeveel belang wij aan zulke maatregelen hechten en hoe noodzakelijk wij een transnationale aanpak vinden, niet alleen als het gaat om kwesties als mensenhandel en georganiseerde misdaad, maar ook ...[+++]

Toutefois, je pense que toute personne qui était présente en cette Assemblée ce matin et qui a pu entendre les paroles prononcées par le ministre de l’intérieur britannique, encore une fois au nom de la présidence, à propos des mesures de protection des données, se rendra parfaitement compte de l’importance que nous attachons au service que peuvent apporter de telles mesures, ainsi que de la nécessité d’une approche transnationale pour combattre, non seulement des problèmes tels que la traite d’humains et le crime organisé, mais également la menace ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister mij meedelen hoeveel dossiers' ->

Date index: 2021-05-29
w