Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister mij respectievelijk " (Nederlands → Frans) :

Kan de geachte minister mij respectievelijk voor de federale overheidsdienst en de programmatorische overheidsdienst die onder haar bevoegdheid vallen meedelen, en dit sinds haar aantreden als bevoegd minister ter zake, welke de geografische herkomst (woonplaats) is van de contractuele ambtenaren die werden aangeworven ?

La ministre peut-elle me communiquer, pour le service public fédéral et le service public de programmation relevant de ses attributions, et ce, depuis son entrée en fonction en tant que ministre compétente en la matière, l'origine géographique (domicile) des fonctionnaires contractuels qui ont été recrutés ?


­ Kan de geachte minister mij mededelen hoeveel aanvragen er respectievelijk in 1995 en in 1996 werden ingediend, respectievelijk in Vlaanderen en Wallonië ?

­ Peut-il me communiquer le nombre de demandes introduites en 1995 et en 1996, respectivement en Flandre et en Wallonie ?


1) Kan de minister mij derhalve voor elk van de zes politiezones van Brussel meedelen hoeveel politieagenten er op 1 januari 2011, 1 januari 2012, 1 januari 2013 en op dit ogenblik per taalgroep in dienst zijn in respectievelijk vast verband en in contractueel verband?

1) La ministre peut-elle m'indiquer le nombre de policiers statutaires d'une part, et contractuels, d'autre part, ventilés par groupe linguistique, qui étaient affectés aux six zones de police bruxelloises au 1er janvier 2011, au 1er janvier 2012, au 1er janvier 2013 et actuellement ?


Kan de geachte minister mij meedelen welke gemeenteraden van toeristische centra in respectievelijk het Vlaamse, Waalse en Brusselse Hoofdstedelijke Gewest mededeling hebben gedaan aan de Vaste Commissie voor taaltoezicht (VCT) van hun beslissing om hun berichten en mededelingen voor toeristen in ten minste drie talen te stellen?

La ministre de l'Intérieur peut-elle me préciser quels conseils communaux de centres touristiques dans les régions flamande, wallonne et de Bruxelles-Capitale ont communiqué à la Commission permanente de contrôle linguistique (CPCL) leur décision de rédiger leurs avis et communications aux touristes dans au moins trois langues ?


1.Kan de geachte minister mij meedelen welk totaalbedrag er geïnd werd zoals bepaald in het voormelde artikel 2, en dit respectievelijk voor het jaar 2008 en de eerste jaarhelft van 2009?

1. Le ministre peut-il m'indiquer quel montant total a été perçu comme prévu à l'article 2 précité, et ce respectivement pour l'année 2008 et le premier semestre de 2009 ?


Voor mij was het van groot belang dat we het national ownership, het politieke verantwoordelijkheidsgevoel vergroten en de verantwoordelijkheid leggen bij de respectievelijke ministers die gaan over de interne markt en de omzetting van de Lissabon-strategie.

Il était très important à mes yeux que nous renforcions l’appropriation nationale et la responsabilité politique et que nous demandions aux ministres chargés des questions du marché intérieur et de la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne de rendre des comptes.


Voor mij was het van groot belang dat we het national ownership , het politieke verantwoordelijkheidsgevoel vergroten en de verantwoordelijkheid leggen bij de respectievelijke ministers die gaan over de interne markt en de omzetting van de Lissabon-strategie.

Il était très important à mes yeux que nous renforcions l’appropriation nationale et la responsabilité politique et que nous demandions aux ministres chargés des questions du marché intérieur et de la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne de rendre des comptes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister mij respectievelijk' ->

Date index: 2024-11-10
w