Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister moet instaan » (Néerlandais → Français) :

Persoonlijk is spreker de mening toegedaan dat de minister van Justitie als politiek verantwoordelijke moet instaan voor het strafrechtelijk beleid, onverminderd de informatie, adviezen en medewerking die het College van Procureurs-generaal hem daarbij kan geven.

L'intervenant, pour sa part, estime qu'en tant que responsable politique, c'est le ministre de la Justice qui doit se charger de la politique criminelle, abstraction faite des informations, des avis et de la collaboration que peut lui fournir le Collège des procureurs généraux en la matière.


4. Is de geachte minister van oordeel dat deze dienst dient af te slanken in verhouding tot het (dalend) aantal oorlogsslachtoffers waarvoor deze dienst moet instaan, en op middellange termijn, samen met het afsterven van de oorlogsslachtoffers, eveneens dient uit te doven?

4. Le ministre juge-t-il qu’il faille réduire ce service en fonction du nombre (décroissant) de victimes de la guerre pour lesquels ce service doit intervenir, et à moyen terme, le supprimer au rythme de la disparition des victimes de la guerre ?


Gelet op de wet van 25 juli 1891 houdende herziening der wet van 15 april 1843 op de politie der spoorwegen, artikel 10, gewijzigd door het koninklijk besluit van 11 december 2013 houdende hervorming van de structuren van de NMBS Holding, Infrabel en de NMBS; Gelet op het koninklijk besluit van 23 mei 2013 tot aanduiding van de personeelsleden van HR Rail die instaan voor de veiligheid en de bewaking van de spoorwegen; Overwegende dat artikel 10 van de wet van 25 juli 1891 houdende herziening der wet van 15 april 1843 op de politie der spoorwegen de door de Koning aangewezen en te dien einde beëdigde personeelsleden van HR Rail, die te ...[+++]

Vu la loi du 25 juillet 1891 révisant la loi du 15 avril 1843 sur la police des chemins de fer, l'article 10, modifié par l'arrêté royal du 11 décembre 2013 portant réforme des structures de la SNCB Holding, d'Infrabel et de la SNCB; Vu l'arrêté royal du 23 mai 2013 désignant les membres du personnel de HR Rail qui sont compétents pour la sécurité et la surveillance des chemins de fer; Considérant que l'article 10 de la loi du 25 juillet 1891 révisant la loi du 15 avril 1843 sur la police des chemins de fer charge les membres du personnel de HR Rail mis à disposition de la SNCB et d'Infrabel, désignés par le Roi et assermentés à cette ...[+++]


De dienst voor ziekenvervoer moet jaarlijks een door de minister vooraf goedgekeurde voortgezette opleiding van de ambulanciers organiseren of ervoor instaan, die ten minste 12 uren omvat en de basisopleiding verfrist en actualiseert, in het bijzonder qua vitale handelingen en juridische en ethische aspecten.

Le service de transport de patients doit, chaque année, organiser ou assurer pour les ambulanciers une formation continuée d'au moins 12 heures, préalablement approuvée par le ministre et qui rafraîchira et actualisera la formation initiale, notamment en ce qui concerne les actes vitaux et les aspects juridiques et éthiques.


Na die vergadering heb ik duidelijk ten overstaan van iedereen gezegd dat ik geen commentaar zou geven over de cijfers, omdat ik als federaal minister moet instaan voor een evenwicht tussen de gemeenschappen en de gewesten.

Après cette réunion, j'ai dit clairement devant tout le monde que je ne ferais aucun commentaire sur les chiffres, ma responsabilité de ministre fédéral étant de veiller à un équilibre entre les Régions et Communautés.


Er moet solidariteit heersen in de regering; de minister moet dan ook samen met haar collega's instaan voor een hervorming die momenteel op het terrein heel wat bezorgdheid wekt.

La solidarité doit prévaloir au sein du gouvernement ; la ministre doit dès lors assurer conjointement avec ses collègues une réforme qui suscite actuellement beaucoup d'inquiétude sur le terrain.


Is de minister van oordeel dat het Comité P - of een afzonderlijk comité - voor die controle moet instaan of vindt hij dat de FOD Binnenlandse Zaken daarmee verder moet worden belast?

Le ministre est-il d'avis que le comité P - ou un comité distinct - devrait se charger de ce contrôle ou trouve-t-il que cette tâche doit rester de la compétence du SPF Intérieur ?


Minister Vande Lanotte antwoordde bij die gelegenheid dat B-CARGO met de zagerij Pauls in Bullange een overeenkomst had gesloten, maar dat die slechts uitvoerbaar is voor zover de NMBS niet voor het onderhoud van de lijn moet instaan.

Dans sa réponse, le ministre Vande Lanotte m'a informé que B-CARGO avait conclu un contrat avec la scierie Pauls de Bullange, mais cette opération n'est viable que si la SNCB ne doit pas assumer l'entretien de la ligne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister moet instaan' ->

Date index: 2022-04-27
w