Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister nu eindelijk " (Nederlands → Frans) :

Daarom volg ik inderdaad de strategie van de rapporteur, die erin zal bestaan om ervoor te zorgen dat wij eens te meer vragen dat er nationale beheersverklaringen komen, ondertekend door de ministers van Financiën. En ten tweede, dat de Commissie nu eindelijk eens optreedt tegen die lidstaten die in gebreke blijven en desnoods harde sancties oplegt, desnoods financiële sancties, het inhouden van subsidies.

Je soutiens dès lors la stratégie du rapporteur, qui implique d’une part que nous exigions avant tout des déclarations de gestion nationales signées par les ministres des finances et, d’autre part que la Commission prenne enfin des mesures à l’encontre des États membres qui demeurent en infraction et, si nécessaire, impose des sanctions sévères: à caractère financier, par exemple – en bloquant les subventions. Telle est, d’après moi, la voie à suivre.


Wie heeft ze niet? En is er nu eindelijk wél de bereidheid van de ministers om een Europese noodvoorraad aan te leggen?

Enfin, les ministres sont-ils enfin prêts à constituer des stocks d’urgence au niveau européen?


Wie heeft ze niet? En is er nu eindelijk wél de bereidheid van de ministers om een Europese noodvoorraad aan te leggen?

Enfin, les ministres sont-ils enfin prêts à constituer des stocks d’urgence au niveau européen?


Ook moeten alle EU-ministers van Financiën nu eindelijk een nationale betrouwbaarheidsverklaring overleggen.

C’est même exemplaire. En outre, il faudrait enfin que tous les ministres des finances des États membres présentent une déclaration d’assurance nationale.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, minister-president Verhofstadt, het is inderdaad prijzenswaardig dat u met uw laatste boek en uw betoog van vandaag een bijdrage levert aan het beëindigen van deze fatale denkpauze. Zoals veel collega’s al eerder hebben gezegd, is het de hoogste tijd dat er nu eindelijk weer eens gediscussieerd wordt over hoe het nu met Europa verder moet.

- (DE) Monsieur le Président, M. Verhofstadt, il est en effet louable que vous ayez, avec votre dernière publication et votre discours devant cette Assemblée aujourd’hui, contribué à mettre un terme à cette période de réflexion néfaste, car - comme bon nombre de mes collègues députés l’ont justement dit - il était grand temps de reprendre le débat sur la façon dont l’Europe doit avancer.


Wanneer zal de minister nu eindelijk eens werk maken van alle uitvoeringsbesluiten voor de wet van 2007 met het oog op een sluitende coördinatie tussen de fertiliteitscentra?

Quand la ministre s'attellera-t-elle enfin à la confection de tous les arrêtés d'exécution de la loi de 2007 en vue de la mise en oeuvre d'une coordination efficace entre les centres de fécondité ?


Daarenboven vind ik dat de minister nu eindelijk eens duidelijkheid moet geven over de financiële situatie van B-Logistics.

J'estime par ailleurs que le ministre devrait enfin clarifier les choses en ce qui concerne la situation financière de B-Logistics.


Gaat mevrouw Turtelboom als minister van Justitie de minimale dienstverlening in het directoraat-generaal Penitentiaire Inrichtingen nu eindelijk invoeren?

Mme Turtelboom, aujourd'hui ministre de la Justice, va-t-elle finalement introduire une obligation de service minimum à la direction générale des institutions pénitentiaires ?


Om de opinie te sussen verklaarde de eerste minister dat er nu eindelijk een gecontroleerde telling zou gebeuren van de leerlingen in dit onderwijs.

Pour amadouer l'opinion publique, le premier ministre avait fait valoir qu'il serait enfin procédé à un recensement contrôlé des élèves inscrits dans l'enseignement francophone.


Gezien dat een akkoord getroffen door de federale en gewestelijke ministers van Ambtenarenzaken eindelijk niet aanvaard werd door de universiteit, bestudeert de federale overheid dus momenteel de mogelijkheid het geheel of gedeelten van het gebouw te reaffecteren voor de huisvesting van federale diensten. b) monumenten die worden uitgebaat of betrokken door partners in uitvoering van een overeenkomst die met de Regie der gebouwen wordt gesloten, hetzij tegen betaling aan de Regie van een forfaitaire vergoeding en/of een vergoeding berekend op basis van exploitatie-ontvangsten ...[+++]

Dès lors, vu qu'un accord conclu par les ministres fédéral et régional de la Fonction publique n'a finalement pas été accepté par l'université, l'Etat fédéral étudie actuellement la possibilité de réaffecter tout ou partie du bien à l'hébergement de services fédéraux. b) de monuments exploités ou occupés par des partenaires en exécution d'une convention conclue avec la Régie des bâtiments, soit moyennant paiement à la Régie d'une redevance forfaitaire et/ou calculée sur la base des recettes d'exploitation, soit moyennant entretien et gardiennage de ces monuments; actuellement, il y a seulement quatre biens immeubles de ce type pour lesq ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister nu eindelijk' ->

Date index: 2023-04-28
w