Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister reeds genomen » (Néerlandais → Français) :

1) Welke maatregelen heeft de minister reeds genomen om de strijd tegen de wapenhandel daadwerkelijk aan te pakken?

1) Quelles mesures le ministre a-t-il déjà prises pour lutter effectivement contre le commerce des armes?


1) Welke maatregelen heeft de minister reeds genomen om de strijd tegen de wapenhandel daadwerkelijk aan te pakken ?

1) Quelles mesures le ministre a-t-il déjà prises pour lutter effectivement contre le commerce des armes?


Een aantal maatregelen had u reeds genomen (bijvoorbeeld afschermen van de identiteit in bepaalde omstandigheden, beschermen van hun fysieke integriteit, en zo meer) en samen met uw ambtgenoot, Koen Geens, minister van Justitie, wou u een stand van zaken opmaken om zo samen na te gaan welke maatregelen, al dan niet op regelgevend vlak, nog genomen dienen te worden.

Vous aviez déjà pris une série de mesures (par exemple: protection de l'identité dans certaines circonstances, protection de leur intégrité physique, etc.) et vous aviez l'intention d'établir un état des lieux à ce sujet avec votre collègue Koen Geens, ministre de la Justice, afin d'examiner avec lui quelles mesures réglementaires ou autres devaient encore être adoptées.


Ik herinner u er evenwel aan dat de staatssecretaris voor Asiel en Migratie werd toegevoegd aan de minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken. 2. Tijdens de vergaderingen in de maand november werd een stand van zaken van de opvangcrisis gegeven en een overzicht van de maatregelen die reeds genomen werden vanuit het kabinet van Asiel en Migratie om tegemoet te komen aan de nood aan opvangplaatsen.

Je vous rappelle cependant que le secrétaire d'État à l'Asile et la Migration est adjoint au ministre de la Sécurité et de l'Intérieur. 2. Lors des réunions du mois de novembre, un état des lieux de la crise d'asile a été présenté ainsi qu'un aperçu de toutes les mesures déjà prises par le Cabinet Asile et Migration afin de subvenir au besoin de places d'accueil.


Het is nu aan het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering en de minister om verdere stappen te zetten. a) Kan u verduidelijken welke stappen ondertussen reeds genomen zijn? b) Ziet u een consensus mogelijk tegen eind dit jaar? c) Indien niet, welke gevolgen zal dit hebben vanaf 2016?

Il revient maintenant à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité et au ministre d'entreprendre les démarches ultérieures. a) Pouvez-vous clarifier quelles démarches ont entretemps déjà été entreprises? b) Pensez-vous qu'un consensus soit réalisable pour la fin de cette année? c) Dans la négative, quelles conséquences cela aura-t-il à partir de 2016?


Ingevolge de op de Londense Top genomen besluiten wordt deze kwestie thans door de ministers van Buitenlandse Zaken bestudeerd en zijn bepaalde fundamentele parameters voor uitbreiding reeds in bespreking.

Conformément aux décisions prises à l'occasion du sommet de Londres, les ministres des affaires étrangères se penchent actuellement sur la question et certains paramètres fondamentaux de l'élargissement sont déjà à l'examen.


22 OKTOBER 2015. - Besluit van de Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 november 1977 waarbij Hof Bütgenbach in Bütgenbach als monument wordt gerangschikt De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 23 juni 2008 betreffende de bescherming van monumenten, klein erfgoed, ensembles en landschappen en betreffende de opgravingen, artikel 8.1; Gelet op het koninklijk besluit van 4 november 1977 waarbij Hof Bütgenbach in Bütgenbach als monument wordt gerangschikt; Gelet op het voorwaardelijk gunstige advies van het gemeentecollege van de gemeente Bütgenbach, gegeven op 28 april 2015 en ingekomen op 5 mei 2015; Gelet op het voorwaardelijk gunstige advies van de Koninklijke Commissie voor de Bescherming ...[+++]

22 OCTOBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté royal du 4 novembre 1977 classant comme monument l'immeuble "Hof Bütgenbach" à Butgenbach Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu le décret du 23 juin 2008 relatif à la protection des monuments, du petit patrimoine, des ensembles et sites, ainsi qu'aux fouilles, l'article 8.1; Vu l'arrêté royal du 4 novembre 1977 classant comme monument l'immeuble "Hof Bütgenbach" à Butgenbach; Vu l'avis favorable conditionnel rendu ...[+++]


Indien de beslissing van de minister of zijn afgevaardigde inzake het product bepaalt dat dit product onder de toepassing van een andere wetgeving valt dan diegene waaronder de verantwoordelijke voor het in de handel brengen ervan het product in de handel brengt of wil brengen, kan de minister om redenen van volksgezondheid beslissen dat het product hetzij omwille van zijn eigenschappen hetzij omwille van de voorstelling ervan uit de handel moet worden genomen indien het reeds in de handel is en ...[+++]

Si la décision du ministre ou de son délégué relative au produit stipule que ce produit tombe sous l'application d'une autre législation que celle sous laquelle le responsable de sa mise sur le marché a mis ou veut mettre le produit sur le marché, le ministre peut décider pour des motifs de santé publique que le produit, en raison soit de ses caractéristiques soit de sa présentation, doit être retiré du marché s'il est déjà mis sur le marché, et/ou que le produit ne pourra être (re)mis sur le marché qu'à partir du moment où il sera conforme à la législation telle qu'indiquée dans la décision du ministre ou de son délégué.


Zoals ik reeds zei, heb ik met minister van Buitenlandse Zaken Lavrov over deze kwestie gesproken en er zijn in elk geval enkele amendementen in overweging genomen. Over het geheel genomen ben ik het echter eens met degenen die zeggen dat we ten aanzien van Rusland een coherent beleid moeten voeren, waarin ook de zekerheid van energievoorziening is opgenomen.

Comme je l’ai déclaré tout à l’heure, j’ai discuté de la question avec le ministre des affaires étrangères, M. Lavrov, et quelques amendements au moins ont été pris en considération, mais, pour l’essentiel, je suis d’accord pour dire qu’en ce qui concerne la Russie, nous avons besoin d’une politique cohérente, qui couvre aussi la question de la sécurité énergétique.


Gelet op het feit dat de « sociale inschakelingsinitiatieven » en de « invoeginterims » twee nieuwe activeringsprogramma's zijn waarbij gerechtigden op het bestaansminimum en personen van vreemde nationaliteit, ingeschreven in het bevolkingsregister, die wegens hun nationaliteit geen aanspraak kunnen maken op het bestaansminimum en die financiële maatschappelijke hulp genieten, kunnen worden tewerkgesteld; dat deze maatregelen die bij de koninklijke besluiten van 14 juli 2000 en 28 september 2000 werden ingevoerd reeds in werking zijn getreden, respectievelijk op 1 september 2000 en 1 oktober 2000; dat wat deze programma's betreft, de ...[+++]

Considérant le fait que les « initiatives d'insertion sociale » et les « intérims d'insertion » constituent deux nouveaux programmes d'activation permettant la mise au travail des bénéficiaires du minimum de moyens d'existence et des personnes de nationalité étrangère, inscrites au registre de la population, qui en raison de leur nationalité ne peuvent prétendre au bénéfice du minimum de moyens d'existence et bénéficient de l'aide sociale financière; que ces mesures introduites par les arrêtés royaux du 14 juillet 2000 et du 28 septembre 2000 sont déjà entrées en vigueur respectivement depuis le 1septembre 2000 et le 1 octobre 2000; que pour ces programmes, la possibilité pour les centres publics d'aide sociale d'obtenir une avance sur la ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister reeds genomen' ->

Date index: 2021-11-17
w